Кровь прилила к щекам. Владей я хоть толикой магии огня — и от нахала осталась бы кучка пепла!
— Не утруждайтесь, — процедила я сквозь зубы и, не желая больше унижаться, направилась обратно в замок.
В конце концов, был еще Валиан. Уверена, он сможет перенести цветы с помощью магии. Сзади послышались смешки. Я с трудом сдержала себя, чтобы не перейти на бег. Какой же мерзкий человек попался среди рабочих!
— Хильда, — обратилась я к служанке, — сообщи мне, как лорд Кроу вернется домой.
— Он уже дома, леди Кроу.
— Когда же он приехал?
— Кажется, вы пили чай со своей гостьей.
Расспрашивать дальше Хильду не было никакого смысла. Почему Валиан так рано вернулся из дворца? Мне не терпелось выяснить, все ли в порядке. Осмотрев себя еще раз, я поняла; в таком виде к мужу идти нельзя. Испачканное платье и грязь под ногтями не располагали к общению. Быстро приняв ванну, я оделась и вышла в коридор. Там наткнулась на Бенета. Он как раз выходил из спальни Валиана.
— Бенет, лорд Кроу у себя?
— Да, леди Кроу, но он просил его не беспокоить.
— Хорошо, я передам ему, что вы меня предупреждали.
Я двинулась к двери Валиана, но Бенет преградил путь.
— Что это значит? — возмутилась я.
— Простите, леди Кроу, но лорд Кроу уже лег спать. Его мучает мигрень, и он не готов с вами встретиться. Прошу вас, отложите разговор до завтра.
— У меня есть травы от мигрени...
— Да, лорд Кроу уже принял порошок. Можете не беспокоиться.
Я перевела недоверчивый взгляд с Бенета на закрытую дверь. Что-то здесь было нечисто.
— Когда будет ужин? — перевела я тему, собираясь проникнуть внутрь, как только дворецкий уйдет.
— Через час, леди Кроу, — ответил Бенет.
Он смотрел на меня. Я на него. Никто не собирался уходить.
— Хорошо. Пойду закончу дела в саду, — сдалась я.
Цветы следовало на ночь чем-то накрыть, раз им придется ночевать на улице. Кажется, где-то в оранжерее я видела отрезы мешковины. Надеюсь, рабочие их не сожгли. Но во дворе меня ждал сюрприз. Тяжелые кадки с цветами исчезли с лужайки. Ожидая подвоха, я заглянула в оранжерею. Вдруг Кертис решил выкинуть очередную шутку? Но все цветы аккуратно стояли у входа. И зачем, спрашивается, было по-хамски себя вести?
В очередной раз фыркнув, я вернулась домой. Попыталась скоротать оставшееся время до ужина за чтением книги. Не помогло. Все мысли крутились вокруг Валиана. Он рассорился с королевской семьей? Все сходилось. Скорая свадьба на девушке с посредственным даром, раннее возвращение со службы. По времени ему как раз хватило бы доехать до дворца, провести там минут двадцать и отправиться обратно домой. А что, если его отстранили?!
— Леди Кроу, ужин готов, — позвал Бенет, прерывая мою мысленную истерику.
Ужинать одной в огромной мрачной столовой было непривычно и даже немного грустно.
— Бенет, а вы не видели Зубастика? — с надеждой в голосе спросила я.
— Видел, леди Кроу. Он решил провести какое-то время в амбаре за конюшней, — непринужденно ответил дворецкий.
— Что он там забыл?
— Валф говорит, растение ловит мышей, леди Кроу.
— О... Вот оно что.
Итак, Зубастик перешел на живых млекопитающих. Неудивительно, что все его побаивались.
Когда с ужином было покончено, я разыграла целое представление, известив всех, что сильно устала за день и собираюсь немедленно лечь спать. На втором этаже я открыла и закрыла для видимости дверь в спальню. Прислушалась к звукам в доме. Вроде бы никого. Осторожно, на цыпочках, подкравшись к двери мужа, я тихо постучала.
— Валиан. Это Делия. Тебе нужна помощь?
Прошло несколько секунд. Я приникла ухом к прохладному дереву. Тишина. Мне стоило уйти к себе, но блестящая медная ручка всем своим видом просила «поверни меня».
Тяжело вздохнув, я запрокинула голову и уставилась в потолок. Это было некрасиво, подрывало доверие, опускало меня в глазах Валиана. Но такова была натура Делии Гарден.
Повернув ручку, я выяснила, что дверь заперта. Прекрасно. Подрывать было нечего. Валиан явно мне не доверял. Ненавидя себя за глупость, я вернулась к себе. Сил хватило на то, чтобы переодеться и завалиться спать.
Боги, во что превращается моя жизнь?
Вопрос был риторический. Глаза закрылись, я почувствовала, как проваливаюсь в сон.
— У-у-у...
— Дурацкий сквозняк, — проворчала я и закрыла ухо подушкой.
— О-у-о...
— Да чтоб тебя! — рявкнула я и встала с кровати.
Накинув пеньюар, схватила подсвечник и вышла из комнаты. Насколько я помнила из экскурсии с Бенетом, в закрытом крыле коридор заканчивался винтовой лестницей, ведущей в башню. Именно туда я и направилась, зло топая ногами.
Глава 16
Чем дальше я продвигалась по темному пыльному коридору, тем быстрее злость и раздражение сменялись неуверенностью и детским страхом.
— Ты взрослая женщина. Маг, в конце концов! — убежала себя я.
А внутренний голос с ехидцей спрашивал: «Ну и что, что маг? Встретишь чудовище — и что? Вырастишь по-быстрому кабачок, чтобы им защититься?».
На каменном пыльном полу виднелись чьи-то следы. Совсем недавно здесь проходил человек.
— О-у-о...
Очередное завывание заставило меня вздрогнуть. Я почувствовала, как все волоски на теле встали дыбом. Первобытные инстинкты вопили «беги», но я продолжала идти вперед. У всего должно быть разумное объяснение, ведь призраков не существует. Мне нечего бояться. Показалась круглая арка — вход в башню. Пройдя под ее сводом, я посмотрела вверх. Винтовая лестница исчезала высоко во тьме. От громкого хлопка я чуть не выронила подсвечник. Порыв ветра задул свечу, и все погрузилось во мрак. Интуитивно посмотрев на источник шума, я выдохнула — в нескольких метрах над головой оказалось открыто окно. Именно его ставни громко ударялись о каменную стену.
— У-у-у, — раздалось совсем близко. В панике озираясь по сторонам, я поискала, где бы спрятаться, и не нашла ничего лучше, чем вжаться в стену под лестницей. Там было темнее всего, и оставался шанс, что призрак меня не заметит. Сердце бешено колотилось. Вой снова разрезал звенящую тишину на «до» и «после». В арке появилась загадочный силуэт.
Я зажала рот рукой, чтобы не закричать от страха. Полы плаща жили своей жизнью, скользя по каменным плитам. Ткань шевелилась от малейшего потока воздуха, издавая мягкий шелестящий звук. Конус капюшона закрывал таинственное лицо
Призрак замер в арочном проеме. Капюшон повернулся в мою сторону, и я перестала дышать. Легкие горели огнем, тело одеревенело. Напади он сейчас — и я не смогу даже пошевелиться. В момент, когда боль в груди стала практически невыносимой, призрак двинулся дальше, плавно переместился к лестнице и стал подниматься наверх.
Пользуясь моментом, я зайцем выпрыгнула из укрытия и что было сил помчалась обратно в комнату. Для леди, которая перестала бегать с момента, как ей исполнилось десять, я выдала отличную скорость. Длинная ночная сорочка мешала бежать, и я неприлично ее задрала, сверкая голыми коленками. «Только бы не встретить кого-то из слуг!», — пронеслось в голове.
Мама всегда говорила, что у меня проблемы с манерами, но она была неправа. В момент смертельного страха я все же думала о приличиях.
Захлопнув за собой спасительную дверь, я тут же закрыла ее на замок и для верности придвинула стул. Задыхаясь, наклонилась корпусом вперед. Немного отпустило. В камине алели угли. «Надо зажечь свечи и рассеять тьму», — пронеслось в голове, словно свет мог защитить меня от призрака лорда Кроу Старшего. То ли из-за страха, то ли из-за непривычных нагрузок коленки тряслись, и я с трудом могла стоять на ногах.
— Призраков не существует, призраков не существует, — повторяла я раз за разом, как жрец повторяет молитву в Праздник всех Богов.
Вспомнилось, как Бенет показывал мне замок. Он просто махнул рукой на арку, объясняя, что там, на самом верху, хранится всякий хлам, и переключился на одну из комнат.
За окном забрезжил рассвет. Волнение поутихло, усталость дала о себе знать, и я улеглась в постель, чтобы уже в следующее мгновение провалиться в тяжелый беспокойный сон.
Утром, чувствуя себя окончательно разбитой, я с трудом заставила себя встать. А ведь в оранжерее еще столько дел, да и домом не мешало бы заняться. При выходе из комнаты я встретила Маршу. Она слышала звук отодвигающегося стула и явно была удивлена.
— Доброе утро, леди Делия, — поприветствовала меня старая служанка, — завтрак уже на столе.
— Спасибо. Лорд Кроу, наверно, к нам присоединится.
— Он уже позавтракал и уехал во дворец, леди Делия.
— Но как, — я опешила, — он же неважно себя чувствовал.
— Простите, леди Делия, лорд Кроу перед нами не отчитывается. Он просто делает то, что считает нужным.
Я направилась в столовую. Настроение, и без того плохое, испортилось окончательно. Спрашивать о состоянии мужа у слуг было в высшей мере унизительно.
— Бенет, есть ли новости о новых работниках? — спросила я дворецкого, когда закончила с завтраком.
— Племянник Миневры в ближайшее время приедет на собеседование. Я посмотрю, что можно сделать из этого молодого человека, и дам вам знать.
— И все? — мне было сложно скрыть разочарование.
— На данный момент да, леди Кроу.
— Скажите Бенет, из-за чего слуги боятся устраиваться в замок Кроу? — задала я прямой вопрос.
— Слухи, леди Кроу, — дворецкий, как всегда, был немногословен.
— Я тоже слышала о призраке лорда Кроу Старшего, но это же полнейший нонсенс.
Небрежность в моем голосе вышла неуверенной и тусклой.
— Согласен, леди Кроу, — кратко ответил Бенет.
— Не могли бы вы мне рассказать подробнее о том, что твердит молва? Исключительно ради того, чтобы я могла подготовиться к собеседованиям. О лорде и леди Кроу я уже знаю.
— Видите ли, простолюдины суеверны. Попытки нанять еще слуг были и раньше, но все соискатели сбегали, едва проводили здесь хотя бы одну ночь.