— Ничего ты не помнишь, просто ищешь приключений.
— Катарина, я клянусь, она говорила про какого-то мужчину, — продолжала настаивать Пикше. — Сейчас уже не помню точно, что именно, но... То ли он ее преследует, то ли ее семью...
— А! — отмахнулась Мюльке. — Бред неудовлетворенной особы. Послушайте, Даша, давайте лучше я вам расскажу. У меня была соседка, так по ночам к ней кто-то приходил. Якобы только начинает она засыпать, как из угла доносится тихий шорох, а потом некто наваливался на нее и начинал везде щупать. Пять лет мы всей улицей слушали, как и что этот некто с ней по ночам вытворял. К счастью, она наконец-то вышла замуж.
— И что? — довольно грубовато спросила Даша, гораздо важнее было узнать, что рассказывала Бредли о преследовавшем ее человеке.
— И все как рукой сняло. Скажите, это нормально?
— Зависит от того, сменила она дом после замужества или нет.
— Что? И вы туда же? — немка презрительно скривила губы.
— Я не в том смысле, — попыталась оправдаться молодая женщина. — Говорят, что так наваливается домовой. И именно во время сна. Как прижмет он тебя, надо сразу спросить: к худу или к добру. И он ответит.
— Что вы говорите! — Пикше смотрела на нее, раскрыв рот. — Прямо так и отвечает? И что потом?
Мюльке шумно выдохнула.
— А потом у тебя положительный тест на беременность. Вы обе ненормальные. Вместо того чтобы просто с кем-нибудь переспать, предаетесь извращенным фантазиям.
— Ноя действительно видела мужчину, который ее толкнул, — упрямо возразила Даша.
Достав сигарету, немка дождалась, пока Жан-Жак даст ей прикурить, и, выпустив густую струю дыма, ответила.
— Не забивайте себе голову всякой ерундой: вы были больны, мало ли что вам примерещилось. А Фиона всегда что-то выдумывает.
— Но фрау Бредли тем не менее мертва.
— Просто горы — это не тренажерный зал. Здесь каждый год что-то случается. Взять хотя бы того летающего дедулю.
— Кого?
— Летающего деда. Помнишь, Фиона? Пожилой господин решил поучиться летать на дельтаплане и, конечно же, разбился. Так жандармы нас потом неделю мучили вопросами: что он ел на ужин? какое у него было настроение?
— На ужин? Интересно, зачем им это было нужно?
Стряхнув пепел, Мюльке снова уселась вполоборота к холлу, краем глаза высматривая всех входящих и выходящих из гостиницы.
— Наверное, они посчитали, что это было убийство. В то время как несчастный старик решил попросту свести счеты с жизнью.
— С помощью дельтаплана?! — воскликнула Даша.
— А почему нет? Отличная возможность в последние минуты жизни оказаться как можно ближе к Богу. — И рассмеялась.
Подслушивающий Жан-Жак покачал головой.
— Это злая шутка.
— Может быть и злая, но скажите на милость: зачем семидесятилетнему дедуле парить в воздухе?
— В самом деле, — Даша задумалась, — несколько поздновато для полетов. Особенно в первый-то раз...
Фрау Пикше понизила голос:
— Он только что женился и, говорят, был без ума от своей молоденькой невесты: скорее всего, хотел доказать ей, что еще способен на многое.
— Ну вот, — вздохнула фрау Мюльке. — А еще говорят, что любовь дарит нам крылья!
И обе немки, переглянувшись, рассмеялись.
— Ах, дамы, дамы... — Жан-Жак погрозил им пальцем. — Вам следует быть более снисходительными.
— Бросьте. Даже ребенку ясно, что девушке наверняка нужны были его деньги, так зачем изображать из себя спортсмена? Он бы лучше для постели силы экономил. Вот где надо было акробатические этюды показывать!
Неожиданно для себя Даша покраснела и поспешила вернуть разговор в нейтральное русло.
— Но ведь этот господин зачем-то приехал именно в спорт-отель, значит, он собирался...
— А кто вам сказал, что это спорт-отель? — Фрау Мюльке даже бокал опустила.
Жан-Жак как-то моментально заинтересовался товаром. Извинившись перед дамами, он повернулся к полкам и принялся переставлять бутылки. Даша растерянно пожала плечами.
— В турагентстве сказали. А что?
Немки переглянулись. После небольшой паузы фрау Мюльке встала и кивнула в сторону камина.
— Присядем-ка за тот столик. Я вам кое-что расскажу...
Бармен снова оживился:
— Дамы, вам подать что-нибудь?
2
Даша села спиной к огню, так ей было теплее, можно было наблюдать за входом и в случае появления инспектора или его помощников — попытаться успеть сбежать.
— Фрау Мюльке...
— Зовите меня Катарина.
— Хорошо, Катарина. — Она улыбнулась.
— Даша, вы разве не знаете, что это за отель?
— Понятия не имею. — Молодая женщина огляделась по сторонам. — Спортивный?
Немки покатились со смеху.
— Да вы посмотрите на этих людей: разве они похожи на спортсменов? Сколько семейных пар вы здесь видите?
Даша принялась всматриваться в окружающих, благо уже с утра основная масса была навеселе. Люди как люди. А кем они приходятся друг другу — так кто ж его знает!
Фрау Мюльке наклонилась вперед и понизила голос:
— Сюда приезжают снять излишнее напряжение.
— Напряжение? Какое напряжение?
— Господи, ну не электрическое же... Вы что, действительно ничего не знали?
Даше стало не по себе. Она вдруг прекрасно поняла, на что намекает немка. Но поверить в это было просто невозможно.
— Не думаю, что это так. — Ей совершенно не улыбалось быть причисленной к породе дамочек, ищущих развлечения определенного свойства. — В турагентстве мне сказали, что здесь отличные инструкторы для начинающих.
— Для начинающих! — фрау Пикше прыснула, прикрыв рот рукой: — Я бы сказала не для начинающих, а для заканчивающих. — И уже в полный голос добавила: — Конечно, отличные. Иначе за что они берут такие деньги?
— Подождите, вы хотите сказать...
— Бросьте, об этом все знают. Вы же тоже приехали сюда одна.
— Да, но... Нет, все не так! — Час от часу не легче. Даша принялась оправдываться. — Изначально я приобрела путевку в совершенно другой отель. Просто в самый последний момент мой турагент сказал, что произошла накладка и в тот отель все места были проданы еще в мае, но они признают свою вину и потому готовы компенсировать мне неудобства отдыхом в более дорогом отеле за счет фирмы. И я даже не подозревала...
— Будьте уверены, что это не случайно. — Пикше кивнула с видом знатока. — Наверняка в этом сезоне наблюдался явный недобор молоденьких дам. Вы думаете, они потеряли на вас? Черта с два! Мужчины, которые будут вокруг вас увиваться, оставят здесь изрядную сумму.
Даша была ошарашена неожиданной новостью.
— Какой ужас! Это же… Это...
— Это нормальный способ расслабиться. Те, кто не видит семью весь год, едут в семейные отели, а те, кто желает немного взбодриться, выбирают такие места. Полагаете, их мало в Альпах? Просто это считается лучшим. — Она снова понизила голос: — Думаете, почему здесь постоянно крутится полиция? Им наплевать на этот несчастный случай: главное, чтобы соблюдались необходимые приличия и над входом не висел красный фонарь.
— Как полиция вообще такое смогла допустить? — Даша обмахивалась буклетом, расписывающим местные красоты. — Ужас, какой ужас... — Теперь стал понятен пристальный интерес шефа жандармов и к ней, и к смерти Бредли.
— Перестаньте. Лучше забудьте обо всем, что я вам говорила, и наслаждайтесь жизнью.
Молодая женщина все еще пребывала в прострации.
— Я убью своего турагента, когда вернусь...
— Когда вы вернетесь, то забронируете место на следующий сезон, поверьте мне. Единственное, о чем следует помнить, — держите сердце и кошелек на замке, всему же остальному дайте волю.
— А если все же не захотите, — вмешалась фрау Пикше, — то хотя бы не демонстрируйте это слишком явно. А то вас и вправду заставят лазить по горам или летать вокруг них. И уж, конечно, избегайте трамплинов и парашютов. Они вас начнут уговаривать сразу же, как поймут, что мужчинами вы мало интересуетесь. Деньги на чем-то надо зарабатывать...
— Нет, я уж лучше полетаю, — воодушевилась Даша. — Мне совершенно не хочется, чтобы всякие извращенцы щипали меня за зад!
Фрау Мюльке, ни на секунду не перестававшая следить за прогуливающимися мужчинами, глубоко затянулась:
— Они все равно будут. Вы же не объясните всем, что попали сюда по ошибке. Мне кажется, вам стоит придерживаться золотой середины: спорт и мужчины в равной пропорции.
— И не забывайте о мерах безопасности, — назидательно добавила фрау Пикше.
— Вы о чем? — гробовым голосом переспросила Даша.
— О крыльях, которые не вырастают у человека ни от любви, ни от чего другого, — со свойственной категоричностью, пояснила Мюльке.
Даша молчала. Чем больше она узнавала об отеле и о погибшей, тем яснее понимала, что инспектор допрашивал ее не из досужего любопытства. Здесь явно что-то происходит. При этой мысли противно засосало под ложечкой. Возможно, прав Полетаев, утверждая, что ее как магнитом притягивает к преступлениям?
Перемену настроения рыжеволосой русской, Мюльке расценила по-своему.
— Дорогая, прекратите киснуть. Вы просто слишком впечатлительны. В горах каждый год происходят несчастные случаи.
«Каждый год!»
— И что, много погибают? — спросила Даша как можно равнодушнее.
— Нет, конечно. — Фрау Мюльке развернулась обратно к столу и потушила сигарету. — Это все же не экстремальный вид отдыха. Но если дама или господин преклонного возраста вдруг пускаются во все тяжкие, то неудивительно, что рано или поздно у кого-то не выдерживает сердце или нервы. Увы, это правда — один или два человека за сезон прямиком отправляются к отцу небесному.
Упоминание об отце небесном заставило вспомнить о пасторе. Его переменчивое настроение теперь выглядело подозрительным.
— Катарина, а как вы думаете, что здесь делает отец Хо... Хе...
— Месье Ха-Ха? — очевидно немки уже обсудили проблему сложной фамилии с барменом.
— Наверное, тоже решил погрузиться в пучину мирских страстей. Вот и выбрал местечко подальше от своего прихода.