Примечания
1
См.: Крылов, К.А., Крылова, В.И. Поведение. – М.: Педагогический поиск, 1997. Книга практически недоступна в печатном виде, но широко доступна в интернете. Готовится переиздание. – Прим. автора.
2
Все упомянутые в абзаце террористические организации запрещены в Российской Федерации. – Прим. ред.
3
Крылов, Константин. Россияне и русские. К постановке проблемы // URL-ссылка: https://traditio.wiki/krylov/rossian.html
4
Крылов, Константин. Нация как субъект конфликта // Вопросы национализма. – 2010. – № 3.
5
Крылов, К.А. 17 ответов на вопросы русским националистам // Национализм: pro et сontra. – СПб: РХГА, 2017. – С. 696–724.
6
В зороастризме – бог тьмы, первоисточник зла. – Прим. ред.
7
Любительское сочинение, созданное по мотивам известного литературного произведения. – Прим. ред.
8
Центр по противодействию экстремизму (ГУ) МВД. – Прим. ред.
9
Издание внесено в список экстремистских материалов.
10
Издание внесено в список экстремистских материалов.
11
Организация запрещена на территории Российской Федерации.
12
Буквально так: выпивка и интенсивные занятия силовыми упражнениями оказывают на психику довольно схожее действие. Как раз поэтому энтузиасты спорта часто «упарываются по ЗОЖ», то есть начинают проповедовать «здоровый образ жизни» с безумным пылом.
13
Организация запрещена на территории Российской Федерации.
14
Для педантов: автор знает, что по паспорту он Баркашев. Смысла обсуждать этот вопрос он не видит, к теме статьи отношения не имеет: просто некоторые люди любят обсуждать третьестепенные вопросы.
15
Организация запрещена на территории Российской Федерации.
16
Организация запрещена на территории Российской Федерации.
17
Неудивительно, что главной песней итальянского фашизма стала “Giovinezza” («Юность»), а главной песней фашизма немецкого —“Die Fahne hoch, …” («Песня Хорста Весселя», нацистского штурмовика, погибшего в возрасте 23 лет).
18
Именно такое сочетание максимально провоцирует агрессию. Представьте себе собаку, огрызающуюся, но при этом поджимающую хвост – вот примерно так это и выглядит.
19
Организация запрещена на территории Российской Федерации.
20
Формально ДПНИ было создано в 2002 году, но известность получила несколько позже.
21
Неутомимые либералы, впрочем, умудрились и в этом символе увидеть «развёрнутый на сорок пять градусов кельтский крест».
22
Организация запрещена на территории Российской Федерации.
23
Организация запрещена на территории Российской Федерации.
24
Организация запрещена на территории Российской Федерации.
25
Организация запрещена на территории Российской Федерации.
26
Организация запрещена на территории Российской Федерации.
27
Которую показывали во время литургии в Великую Субботу ближе к полночи – чтобы молодые люди не ходили на Крёстный Ход.
28
Стоит также отметить, что наличие в доме религиозной литературы как бы подготавливало человека к хранению литературы нелегальной. Библия не считалась совсем уж запрещённой книгой, но её наличие не одобрялось, её приходилось прятать от посторонних глаз и т. п. Это приучало к азам конспирации – а дальше появлялось и искушение их применить и для других целей.
29
Более известно сейчас как «зига». Есть мнение, что итальянский жест придумал Габриэль д’Аннунцио для съёмок фильма из римской жизни.
30
Я намеренно не касаюсь тёмной стороны той же темы – например, «национальной одежды», придуманной в издевательских целях «старшими нациями» для младших и покорённых. Желающие могут ознакомиться с историей шотландского тартана и килта и их истинного происхождения и предназначения. Насчёт издевательства – отсылаю к выражению true Scotsman: поинтересуйтесь, что имеется в виду, и сразу всё станет понятно. Бывали также попытки использовать ту же технологию для демонстративного раздувания антизападничества и псевдотрадиционализма – см. например позорную историю заирского абакоста.
31
Надо сказать, советская власть всячески форсила национальные костюмы вообще и вышиванку в особенности. Например, на тех же плакатах национальные одежды всегда выглядели богатыми и красивыми, праздничными – в отличие от рабочей сермяги на русском. Если коротко: за «национальную одежду» выдавали сильно приукрашенную одежду очень зажиточных людей, «князей и эмиров». Это создавало у нерусских народов ощущение того, что их предки жили празднично и зажиточно, в отличие от русских нищебродов (хотя исторически всё было как раз наоборот). Что касается вышиванки, её, к примеру, демонстративно носил Хрущёв: куда уж выше!
32
Я несколько раз слышал фразу: «национальный костюм цыганки – золото, бриллианты». То же самое я слышал и про прекрасных представительниц некоторых других народов, но никогда – про русских. Русские народ бедный – это выучили все, в первую очередь сами русские.
33
Более того, откинутый воротник, особенно если обратная сторона его как-то отделана, выглядит ярко и красиво – что-то вроде вшитого шейного платка.
34
Театральный реквизит всегда выглядит аляповато – чтобы он был заметен из зрительного зала. Сравните – как накрашена актриса на сцене и как красятся женщины в обычной жизни. Разница примерно такая же.
35
Вообще-то не только. Как сказано в одной украинской статье: «Советские художники задним числом одевали в вышиванки Ленина, нередко делая это из совершенно конъюнктурных соображений. Вышиванки часто изображались на картинах сталинских времен – в том числе вместе с изображением самого “вождя народов”… а одна из известных фотографий этой эпохи запечатлела одетого в украинскую рубаху Лаврентия Берия, против которого завели на днях дело украинские прокуроры». Я этих картинок, впрочем, не видел – и искать их не хочу.
36
Дьявол в деталях (англ.). – Прим. ред.
37
При этом слово «Сатана», разумеется, нужно было писать с прописной – под предлогом того, что это имя собственное. То, что христианский Бог – личность, и слово «Бог» – это имя Божье, как бы игнорировалось.
38
Например, профессор Г.А. Барабтарло сам пишет по-русски только в классической орфографии, а при публикациях в РФ настаивает на том, чтобы, как минимум, писать «безсовестный и безпросветный» вместо советского «бессовестный и «беспросветный». По его же словам, такое разрешение приходится всякий раз выбивать из издателя или редактора.
39
Я одно время пользовался раскладкой работы Ильи Бирмана, но сейчас обхожусь самой обычной раскладкой – два раза переключать клавиатуру приходится в любом случае. Однако если вы хотите иметь дополнительный стимул для изучения классической русской орфографии в полном объёме, она вам понадобится.
40
«Я сделал всё, что смог, пусть те, кто сможет, сделают лучше» (лат.). – Прим. ред.
41
Слово «большевистский» является безграмотным даже с точки зрения современной орфографии, так как является производным от несуществующего слова «большевист». Прилагательные от слов на – ак, – ик, – ык всегда оканчиваются на – цкий: дурак-дурацкий, кабаккабацкий: калмык-калмыцкий и т. п. Скорее всего, большевикам казалось, что слово «большевицкий» недостаточно изящно. Это не касается слов на – ек: узбек-узбекский. То же и касается и – ет. Так что слово «советский» пишется правильно, а «совецкий» – намеренное стилистическое снижение.
42
«У нас в стране на каждый льé по сто шпионов Ришельé». То есть рифму сделали именно такую, чтобы она сохранялась и в случае правильного произношения.
43
Вот примерчик. Артемий Лебедев, человек весьма талантливый, но являющийся прямо-таки эталонным хамящим снобом, пишет о букве ё в таки выражениях: Ё – недобуква. Это буква е с диэрезисом (умляутом, тремой, двумя точками сверху). Использование ё везде – насилие над читателем. Диакритические (надстрочные) знаки над е совмещают роль помощника в случаях разночтения (осел/осёл) с ролью ударения (которое всегда падает на ё). Другие омографы в русском языке прекрасно выживают с обозначением одного только ударения (зáмок/замóк). А значение каких-то слов вообще без контекста не понятно (лук/лук – репчатый и со стрелами), что не является поводом пририсовывать к ним что-либо. […] Так ли тяжело нам живется без ё? Мы говорим и пишем Депардье (вместо Депардьё), Рерих (а он чистый Рёрих) и Рентген (который на самом деле Рёнтген), не страдая ни секунды. В то же время все знают, что Гете – это Гёте. […] Взрослые люди вполне справляются с чтением и знают, как произносятся слова. В книгах для дошкольников ставят ударения и пишут букву ё, чтобы ребенок научился правильно читать. Взрослый, как правило, спотыкается при чтении подобных упрощённых текстов.
Этот текст состоит из нагло-безапелляционного утверждения в начале и ещё более наглой манипуляции в конце. Один из самых отвратительных приёмов любой полемики – это приписывание себе статуса взрослого и сравнение несогласных с глупенькими детишками. За такое в приличном обществе бьют канделябрами – или просто прекращают общение.
А вот пишет некий Рома Воронежский на ту же тему:
Жаль, искренне жаль, что никто так и не хочет читать «Капитанскую дочку». Уж то, что над «ё» две точки ставятся только в случаях возможного разночтения, вы бы оттуда узнали. […] Народ загадочный. До сих пор про букву ё пишет. Ребята, у вашей мамы книжки есть? Художественная литература, изданная в СССР (не детская)? Шерлок Холмс, там, граф Монте-Кристо? Возьмите, раскройте и посмотрите, где там ё пишется.
Как видите – опять наглый тон на пустом месте, и тот же самый подлый приём: «мама», «детские книжки» и всё остальное из той же оперы. Все мыслимые аргументы против «ё» в конечном итоге сводятся к рассуждениям о «взрослых людях» и «мамке».
P. S. Кстати, единственное утверждение Лебедева, основанное не на снобистской вкусовщине, а претендующее на статус проверяемого факта – «все знают, что Гете это Гёте» – ложно. Многие этого не знают и не знали. Включая – трудно поверить! – поэтов. У Маяковского в «Облаке в штанах» есть строчки:
Что мне до Фауста,
феерией ракет
скользящего с Мефистофелем в небесном паркете!
Я знаю —
гвоздь у меня в сапоге
кошмарней, чем фантазия у Гете!
Рифма «паркете – Гете» у такого спорого рифмача, как Маяковский, означает только одно: он действительно не знал, как читается имя немецкого классика.
44
«В целом» (лат.). – Прим. ред.
45
URL: https://bohemicus.livejournal.com/128133 html
46
URL: https://shatsky.livejournal.com/16424 html
47
«Я сказал» (лат.). – Прим. ред.
48
Что особенно характерно – из древлеблагочестивой старообрядческой семьи.
49
Из Википедии, очень вкусное: «Первоначально его похоронили в Горном Зерентуе. 25 мая 1917 года прах Созонова был привезён в Уфу. Состоялось перезахоронение на Сергиевском кладбище. На могиле в 1917 году был установлен памятник. Он представлял собой четырёхгранный обелиск высотой 3 м, шириной 1,3 м. Сложен из кирпича, зацементирован и отштукатурен. В центре обелиска, в нише, в кирпичную кладку вмурована мраморная плита серого цвета с надписью: “Погибнуть в борьбе за победу своего идеала – великое счастье. Среди ужасов – смерти и крови – рождается свобода”. На другой стороне обелиска, тоже в нише, была вмурована мраморная плита с текстом: “Я должен умереть. Ожидать лишний день – это значит, может быть, увидеть новые жертвы”». Естественно, убийца удостоился обычной советской чести – его именем названо несколько улиц в русских городах. Правда, для простоты большевики переименовали Созонова в Сазонова. Особенно смешно получилось в Воронеже, где есть улица Петра (!) Сазонова. Как объясняет всё так же Вики, «раньше на этом месте пересекались улицы Петра Алексеева и Егора Сазонова. В 1970‐х годах улицы были застроены, а оставшийся проезжий участок получил “объединённое” название». Эта последняя деталь объясняет очень многое. Советские товарищи и себя ощущали грязью, и своих «героев» тоже. Они называли их именами русские улицы не для того, чтобы увековечить их память («улица памяти Васи… ах он Петя? Да и хрен бы с ним, оставим Васю»), а чтобы замазать своим дерьмом старое русское название. Ну а что это за дерьмо и какого сорта – им было, в сущности, без разницы.
50
Подобие между Жириновским и Пуришкевичем просматривается даже на уровне мелких приёмов. Например, швыряние стакана с водой в собеседника – это была коронная фишка Пуришкевича. Жирик, видимо, заимствовал этот приём у своего прототипа (а может быть, ему подсказали «такие же люди»).
51
Кстати, вброс был не первым. «Русский поэт Бальмонт» ещё в 1907 году, проживая за границей, опубликовал сборник стихов «Песни мстителя», где половина стихов были посвящены поношению Николая Второго и семьи Романовых. В частности, там была строчки «наш царь – кровавое пятно» (и это было самое приличное). В отличие от несчастного сифилитика Блока, приветствовавшего «февральскую революцию» и потом советскую власть из чистого желания саморазрушения, Бальмонт был хладнокровный подлец, пытавшийся делать карьеру у революционеров. В частности, он предлагал Временному правительству вариант гимна России, следующего содержания:
Да здравствует Россия, свободная страна!
Свободная стихия великой суждена!
Могучая держава, безбрежный океан!
Борцам за волю слава, развеявшим туман!
Да здравствует Россия, свободная страна!
Свободная стихия великой суждена!
Леса, поля, и нивы, и степи, и моря,
Мы вольны и счастливы, нам всем горит заря!
Да здравствует Россия, свободная страна!
Свободная стихия великой суждена!
Судя по этому шедевру, Михалков с его тремя гимнами превзошёл Бальмонта как поэт во всех отношениях.
Довесок. Кстати: когда к власти пришли большевики, великий лирик предпочёл эмигрировать. Очень жаль, что в эмиграции никто даже не надавал ему по щекам за его былое революционное скотство – не говоря уже о чём-то большем, что сделал бы любой уважающий себя народ с такой тварью. Добр русский человек, в этом и состоит его главная беда.
52
Я намеренно не обсуждаю эту тему, хотя «тут всё ясно» – достаточно посмотреть на то, чья именно пресса (вы удивитесь, британская!) публиковала заоблачные цифры убитых и раненых, а также распространяла слухи, что будто бы русский царь лично расстреливал людей то ли из пулемёта, то ли из винтовки.
53
Впрочем, тут возможна и связь: неясно ведь, что за кровь имеется в виду. Возможно, английское слово содержит указание на нечистую кровь и сомнительное происхождение – и тогда оба слова являются полными синонимами. Надеюсь, филологи и историки когда-нибудь займутся этим вопросом.
54
Насколько мне известно, популярный коктейль назван именно в её честь. Хотя превращение имени исторического персонажа в название блюда в большинстве случаев честью никакой не является, а совсем даже наоборот. Культ Наполеона в России окончательно пал, когда в 1912 году появился торт «Наполеон».
55
Интересно, что он не заслужил этого прозвища за англо-бурскую войну, выигранную под его руководством Британией за счёт ряда остроумных английских новшеств – например, концлагерей.
56
URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Декларация_Бальфура_(1917)
57
URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Декларация_Бальфура_(1926)
58
«Мы должны обеспечить существование нашего народа и будущее для белых детей». – Прим. ред.
59
Иногда такой культ называют «гражданским», чтобы подчеркнуть его отличие от «настоящей религии». На самом деле «настоящие религии» – как правило, под ними подразумевают массовые монотеистические религии, типа христианства, ислама и так далее – тоже устроены как «гражданские культы», только это культы «воображаемых государств», точнее, их проектов. Как правило, речь идёт о проектах будущих всемирных государств. Например, ислам можно определить как гражданский культ Всемирного Халифата, а иудаизм – как культ будущего всемирного царства Израиля, господствующего над остальными народами… Впрочем, это уже тонкости, в которые мы сейчас вдаваться категорически не будем.
60
Более того, даже фактические провалы и поражения харизматического лидера далеко не сразу приводят к потере веры в него. Такая уж несправедливость: одному не прощают первый же промах, а другому извиняют серьёзные и неоднократные косяки, поскольку верят, что этот парень из плохих последствий как-нибудь выпутается и других тоже выведет.
61
Особенно это видно по его попыткам делать жесты, типичные именно для харизматического лидера. Например, благословляющий поцелуй харизматика обычно дарует исцеление от болезней, счастье и красоту. А от путинских поцелуев подурнела жена, сдохла тигрица, что сталось с облобызанной красавицей-стерлядью – страшно даже и подумать… Слава Богу, хоть мальчик Никита вроде как жив и здоров, но что из него вырастет?
62
В дальнейших рассуждениях мы не будем принимать во внимание различия между кодифицированными конституциями (оформленными как единый нормативный акт или как совокупность органических законов) и конституциями некодифицированными, включающими в себя конституционные обычаи и т. п. Однако по умолчанию мы будем предполагать, что «нормальная» Конституция является «писаным» документом.
63
На этом обстоятельстве была основана тактика советского правозащитного движения, афористически сформулированная Александром Есениным-Вольпиным: «Соблюдайте свою Конституцию». Суть её состояла в требовании соблюдения советских законов, и прежде всего – конституционных норм. Эта тактика оказалась эффективной (в том числе – по причине широкого международного резонанса), и именно поэтому особенно раздражала советское руководство. В частности, против правозащитников широко использовалась «карательная психиатрия» – с которой пришлось познакомиться и самому ЕсенинуВольпину.
64
Веймарская конституция предоставляла президенту Германии право вводить чрезвычайное положение в ситуации, если «в стране серьёзно нарушена общественная безопасность и порядок» (ст. 48 имперской Конституции от 11 августа 1919 г.). Эта же статья давала право приостанавливать гарантии основных гражданских прав. Именно на эту статью систематически ссылалась новая власть, сворачивая демократические институты в Германии. Так, печально знаменитый декрет «О защите народа и Рейха» от 28 февраля 1933 года, принятый сразу после поджога Рейхстага, начинался со слов: «На основании абзаца 2 статьи 48 имперской Конституции в целях противодействия коммунистическим актам насилия, представляющим угрозу для государства, постановляется: cтатьи 114, 115, 117, 118, 123, 124 и 153 имперской конституции впредь до дальнейших распоряжений отменяются. Поэтому ограничения свободы личности, свободы выражения мнений, включая сюда свободу печати, право союзов и собраний, нарушение тайны почтово-телеграфной корреспонденции и телефонных разговоров, производство обысков и конфискаций, а также ограничения права собственности, допускаются независимо от пределов, обычно установленных законом». Более поздний «Закон о защите народа и Рейха» от 24 марта 1933 года уже прямо санкционировал право правительства принимать законы, в том числе и противоречащие Конституции. Однако он был оформлен именно как чрезвычайная мера, с указанием срока действия (до 1 апреля 1937 г.). Разумеется, на практике этот срок неограниченно продлевался. В дальнейшем цикл «чрезвычайные меры – законы, основанные на чрезвычайных мерах – возникновение коллизии, позволяющей принять новые чрезвычайные меры» стал системообразующим для нацистской правовой системы. Это дало современному исследователю вопроса Джорджо Агамбену назвать национал-социалистическое государство «государством чрезвычайного положения» – и проводить далеко идущие параллели с такими правовыми инструментами, как американский «Патриотический акт». Но все эти уловки только подчёркивают неспособность даже откровенно-тоталитарного режима одним махом избавиться от «ненужной бумажки».
65
Стоит отметить, что таким же уровнем легитимности будет обладать и любой другой общественный институт, созданный при схожих обстоятельствах. Например, в России очень похожая ситуация сложилась в 1613 году, когда Земский Собор избрал новую правящую династию – Романовых.
66
Такова, например, официальная легенда, связанная с принятием документа, известного как Magna Carta Libertatum, который сейчас считается одним из основополагающий конституционных актов Англии.
67
Примером последнего можно считать “Agreement of the people” 1647 года, «народное соглашение», которое армия Кромвеля представила палате общин с тем, чтобы потом утвердить его народным голосованием. Проект не был реализован – а у Британии так и не появилось письменной Конституции. Тем не менее «народное соглашение» оказало определённое влияние на британское государственное право. Подробнее см., напр.: Боржо, Ш. Учреждение и пересмотр конституций. Вып. 1. – М.: Изд-во М. и С. Сабашниковых, 1905. – С. 7–12.
68
Причём это неуважение будут разделять не только массы, но и элита общества.
69
В дальнейшем я буду ссылаться на учебник М. В. Баглая «Конституционное право Российской Федерации» (6‐е изд. – М.: Изд-во «Норма», 2007). См. гл. 2 «Источники и система конституционного права, § 1 «Источники» (С. 29–42).
70
В современной России к таковым относятся указы и распоряжения Президента, постановления Правительства и некоторые другие (Цит. соч. С. 39–40).
71
При этом одним из источников права признаются законы, принятые при иных политических режимах или даже в иных государствах, связанных с данным государством правовым континуитетом. Так, в РФ таковыми являются некоторые правовые акты СССР и РСФСР (Цит. соч. С. 42).
72
Цит. соч. – С. 31–34.
73
В последнем случае часто применяется такой приём: конституционные нормы (особенно связанные с правами человека) почти буквально переписываются из документов какого-нибудь почтенного демократического государства, а в текст вводится пара малозаметных абзацев, полностью их аннулирующих, – например, неограниченные полномочия диктатора или его право отменять любые статьи Конституции «по причине государственной необходимости».
74
Это правило работает даже на индивидуальном уровне. Так, моя мать всю жизнь помнила, как после долгой голодовки – дело происходило во время войны – бабушка принесла ей кусочек хлеба со жмыхом и каким вкусным он ей тогда показался. Я в свою очередь очень хорошо помню вкус мороженого с фруктовым наполнителем, которое я первый раз попробовал в 1994 г., тоже после длительной бескормицы (хотя и не сравнимой с военной: хлеб был).
75
Это же обстоятельство объясняет позднюю ностальгию по прежним временам: если хоть какие-то блага, доступные в прошлом, были утрачены, то это переживается как актуальное событие. Современная благополучная московская домохозяйка, нарезая хлеб, может вспомнить о советских булках из хорошего зерна. Однако если спросить её, хотела бы она возвращения советских порядков, она тут же вспомнит про безумные очереди, маленькую зарплату и невозможность съездить в Турцию.
76
Впрочем, не стоит забывать известную поговорку о воинском уставе, который написан кровью – что полностью соответствует действительности.
77
Эммануэль-Жозеф Сийес (Emmanuel Joseph Sieyès, 1748–1836) – политик, философ, один из крупнейших теоретиков (и действующих лиц – 65‐й председатель Национального конвента Франции и 17‐й председатель Директории) Великой французской революции, автор проекта Конституции 1799 года Более он, впрочем, известен как автор трёх знаменитых памфлетов: «Очерк о привилегиях», «Взгляд на средства осуществления полномочий представителями Франции в 1789 г.» и «Что такое третье сословие». À propos: именно эти три брошюры раскрывали содержание пресловутого «либерте, эгалите, фратерните»: «эгалите» провозглашалась в первой, «либерте» во второй, а в третьей, где вводилось понятие нации как «объединения людей, подчиняющихся общему для всех закону и представленных общими законодателями» и задавалось требование «сделать нацию чем-нибудь» – прояснялось «фратерните». Французская мысль, впрочем, поправила аббата, причём сразу с двух сторон – классовой и национальной: уже Дестют де Траси понимал под «нацией», попросту говоря, «имущих французов».
78
Первые десять поправок к Конституции, предложенные Мэдисоном на заседании Конгресса первого созыва и принятые 15 декабря 1791 года.
79
Американские законы, связанные с судебной системой, лишают исполнительную власть и других рычагов давления на судей. В частности, полномочия судей Верховного суда не могут быть прекращены иначе, как в результате добровольной отставки или импичмента. Это приводит к ситуации, когда престарелый судья не может вести дела, но и не уходит в отставку. Для поощрения сменяемости принят закон о сохранении жалованья ушедших в отставку в возрасте не менее 70 лет; президент Рузвельт в 1937 году предложил в случае достижения одним из судей возраста 70 с половиной лет расширять состав суда, но это было сочтено покушением на независимость судебной системы.
80
Название представляет собой акроним: USA PATRIOT Act расшифровывается как Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act of 2001.
81
Например, право исполнительной власти снимать и назначать прокуроров: Сенат увидел в этом покушение на независимость судебной власти и в 2007 г. лишил американскую администрацию этого права, которое предоставил ей Патриотический акт.
82
Это касается не только «собственно антифашистских» законов (например, ограничивающих слободу слова), но и моментов менее очевидных. Например, ст. 38 п. 2 немецкой конституции устанавливает особый правовой режим в здании, где находится Бундестаг: существует Президент Бундестага (это особая должность), который осуществляет в здании полицейскую власть и без разрешения которого в помещениях парламента не могут производиться ни обыски, ни аресты. Думаю, вполне понятно, памятью о каких исторических обстоятельствах продиктованы эти положения.
83
Типичный пример – ст. 7 конголезской конституции, по которой запрещается устанавливать однопартийную систему, а попытка её установления объявляется преступлением, не имеющим срока давности, и приравнивается к государственной измене. Это связано с тем, что с 1967‐го по 1997 г. в стране официально существовала однопартийная система, введённая президентом Мобуту Сесе Секо, правление которого ввергло страну в нищету и разруху.
84
Как высказался по этому поводу Геннадий Гудков, выражая не только своё личное мнение: «3–4 октября 1993 года – это точная дата реставрации номенклатурного управления Россией, новый “октябрьский переворот”, который положил начало тотальной бюрократизации страны. Юридическое оформление произошло чуть позже, 12 декабря 1993 года, когда была принята вредная для страны неомонархическая Конституция (под царя – Б. Ельцина) <…>Именно Конституция страны закрепила за новым монархом – президентом РФ – неограниченные полномочия и всякое отсутствие контроля» (Гудков, Г. Дорожная карта российской оппозиции // Новая газета. – 12 декабря 2012 года. – № 141).
85
Таких, как «державный» конституционный проект А. Н. Севастьянова (см.: URL: http://worldconstitutions ru/archives/166) или проект Института Национальной Стратегии (см.: Конституция России. Новый строй. Институт Национальной Стратегии, М., 2005; см. также: URL: http:// www.apn.ru/userdata/files/konst/red_book.pdf).
86
Таких, как проект М. А. Краснова (являвшегося одним из разработчиков «ельцинской» Конституции) и его учеников. См.: Проект Конституции России / Отв. ред. М. А. Краснов. – М.: Фонд «Либеральная миссия», 2012.
87
Текст Указа цитируется по: http://ru.wikisource.org/wiki/Указ_Президента_РФ_от_21.09.1993_№ _1400
88
Декрет Президиума ВЦИК от 20 августа 1918 года «Об отмене права частной собственности на недвижимости в городах» вводил в действие муниципализацию строений, то есть упразднил право частной собственности, и передал недвижимое имущество в распоряжение органам местной власти. В общероссийском масштабе эта правовая норма действовала в течение трех лет, вплоть до декабря 1921 года.
89
Эти положения аналогичны положениям действующей Конституции РФ (ст. 25).
90
Это положение должно быть раскрыто в органическом законе, прямо прописывающем доктрину, аналогичную американской «доктрине крепости» (Castle Doctrine).
91
«Образ действия» (лат.) – Прим. ред.
92
Ст. 80, п. 2: «Президент Румынии следит за соблюдением Конституции и надлежащим функционированием публичных властей. В этих целях Президент осуществляет функцию посредничества между властями государства, а также между государством и обществом».
93
Ст. 79: «Президент принимает меры по охране суверенитета Республики Беларусь, её национальной безопасности и территориальной целостности, обеспечивает политическую и экономическую стабильность, преемственность и взаимодействие органов государственной власти, осуществляет посредничество между органами государственной власти».
94
Ст. 79: «Президент Республики Беларусь является Главой государства, гарантом Конституции Республики Беларусь, прав и свобод человека и гражданина».
95
Хотя, впрочем, на постсоветском пространстве эти самые ответы большим разнообразием не отличаются. Все «национальные идеи», имевшие успех на пространстве от Таллинна до Грозного, сводятся к одному: «служить Штатам, лезть в Европу, давить русских и заниматься бизнесом, а во всём остальном жить так, как нам нравится, и ни в чём себе не отказывать». Проблемы обычно возникают либо с Европой (например, в Грозном), либо с бизнесом (скажем, в Киеве).
96
Правда, это можно научиться имитировать. Штирлиц ведь неплохо изображал из себя немца.
97
Конечно, можно говорить о бессознательном отношении к классовому сознанию. (Например, есть такая популярная теория, что российское «бессознательное» плохо относится к классовому сознанию «капиталиста». Разумеется, это вовсе не означает, что оно «денег не любит». Бессознательному пофиг, сколько у кого денег. Но вот мировоззрение «человека с деньгами» может ему показаться чем-то неприятным.)
98
Соответственно, «национальная проблематика» всегда каким-то боком является проблематикой «инфантильных чувств». Ничего обидного в слове «инфантильный» в данном случае нет; речь идёт просто о том, что национальная проблематика всегда связана с проблемами, имеющими корни в отношениях «младших» к «старшим», ну и, конечно, соответствующих чувствах, обидах, опасениях, и так далее.
99
Таким образом, «национальное» – это своего рода тень социального. Социальное связано с действием, устройством («структурой»), и, соответственно, с пространством, а национальное – с оценкой, наследованием («передачей»), временем.
100
«Я сказал» (лат.). – Прим. ред.
101
«И все остальные (всякая всячина)» (лат.). – Прим. ред.
102
«Умному достаточно» (лат.). – Прим. ред.
103
«Понимать» (лат.). – Прим. ред.
104
Особенно интересной выглядит ситуация, когда ожидаемая псевдо-коммуникация (власть) прямо заменяется обычной коммуникацией. Например, существует известная теологическая проблема: что должен делать верующий в ситуации, когда воля Бога не выражена прямо? Христианство отвечает: следует слушать (а иногда и слушаться) ближнего. «Где двое или трое собраны во имя Моё, там Я посреди них», – говорит Христос (Мф 18:20).
105
Геллнер (Геллнер, Эрнест. Пришествие национализма. Мифы нации и класса. – В: «Нации и национализм». Сборник. – М.: Праксис, 2002) отмечает: «В Северной Африке центральное правительство до сих пор часто обозначают термином “макзен”, происходящим от того же корня, что и магазин, склад. Действительно, правительство прежде всего контролирует склады и является держателем продовольственных запасов».
106
Традиционное российское фаталистическое отношение к власти, возможно, связано с соответствующим отношением к природе, как к чему-то непредсказуемому. В зоне рискованного земледелия засухи и неурожаи – не просто естественные, но и принципиально непредсказуемые явления. Российское представление о власти как о «напасти», чьи действия невозможно ни предугадать, ни защититься от них, очень похоже на отношение к российскому климату.
107
Интересно, что стоики пытались применить тот же принцип к личной этике. Плохой поступок, с точки зрения стоицизма, плох тем, что разрушает личность согрешившего, расстраивая его внутреннюю гармонию. «Если ты это сделаешь, ты станешь хуже, чем был, – п ишет Эпиктет, – вот и всё, не ищи себе другого наказания».
108
История ни в коем случае не является «историей фактов», она всегда содержит нормативное измерение. Грубо говоря, «история» – это не то, что «было», а то, что «было, потому что должно было быть». Прошлое обладает особым авторитетом «состоявшегося», «сумевшего стать». Поэтому историк – всегда жрец, занимающийся сакральным знанием.
109
Которое можно понимать и как мимесис, и как симуляцию.
110
Об этом упоминает Луман, см.: Луман, Никлас. Власть / Пер. с нем. А. Ю. Антоновской. – М.: Праксис, 2001. – С. 37.
111
Луман, Никлас. Власть / Пер. с нем. А. Ю. Антоновской. – М.: Праксис, 2001. – С. 48.
112
Из «ЖЖ»: «Пожалуй, осуществление властеотношения само по себе является удовольствием. Понимаемым в самом прямом смысле, как является удовольствием крепкий сон, качественная е… или дефекация. Вот в этот же ряд и оно, самое сладкое: дескать, “будете, п-падлы, забор красить!”»
113
На этом различии основана концепция «скрытого транскрипта» (Scott, “Domination and the Arts of Resistance. Hidden Transcripts”, 1991).
114
Собственно говоря, «личность» можно определить как субъекта «личного мнения». «Личность» de facto определяется через «мнение». «Личность» – это особая инстанция, отличная от своего «класса», «группы», «семьи», «друзей», «коллег», и свободная от необходимости их представлять. Когда человек подчёркивает, что нечто является «его личным мнением», он тем самым слагает с себя функции представительства, и говорит «только от себя». Реально это означает, что он говорит от имени завоёванного им веса и положения. В большинстве случаев, они не слишком велики, так что «личное мнение» обычно мало ценится (и совершенно справедливо). Правда, «личные мнения» имеют значение для личных отношений: «лично я думаю так» обычно = «если ты будешь снова меня переубеждать, я прекращу знакомство с тобой».
115
Тут, конечно, нужно иметь в виду специфику процессов в «большом времени». Взять хотя бы банальное: то, что с точки зрения «длинного времени» является процессом, с точки зрения «короткого времени» является объектом. Например, «каменная волна», вздымающая и опадающая на протяжении миллионов лет, называется нами «горой», и представляется символом устойчивости. Вообще, условность разделения «объектов» и «процессов» до сих пор почему-то не вполне вбита в головы. А ведь «объект» – это медленный процесс, точнее – процесс, который медленнее окружающих его процессов. Разумеется, он может быть бесконечно более медленным (за сколько там распадается протон?), но это ничего принципиально не меняет.
116
«Русское терпение» связано с неумением и нежеланием русских действовать в «быстром времени», при довольно большой эффективности их стратегий в «большом времени». Это обстоятельство препятствует сколько-нибудь эффективному русскому национализму. Поэтому современные русские националисты больше мечтают о появлении «русского духа», нежели выражают его.
117
Понятно, что «другие» («такие как все») здесь являются сугубо искусственной ментальной конструкцией. Зато за ней просматривается абсолютно реальный посыл «быть не такими, как взрослые», а точнее – «как родители». Конфликт детей с родителями – в котором неизменно «побеждают» дети – заложен в саму конструкцию «молодёжи» как класса. Разумеется, этот конфликт всячески раздувается и к тому же мифологизируется. Это способствует и другой важной задаче западных конструкторов социальной реальности – атомизации западного общества, за исключением его верхушки, сохраняющей таким образом монополию на образование династий и аккумуляцию семейного опыта.
118
Интересная деталь: судя по некоторым данным, когда человек выходит из возраста «молодёжи», его коммуникация со старшим поколением восстанавливается. Повзрослевший сын начинает понимать родителей и в чём-то соглашаться с ними. Правда, рост понимания не означает роста интереса друг к другу, даже наоборот: к тому моменту родители уже переходят границу деятельного возраста и начинают заниматься собой (то есть бороться со старостью, каковой бесплодной борьбе посвящён конец жизни любого более-менее обеспеченного западного старика), а повзрослевшие дети заняты карьерой, зарабатыванием денег и – last not least («Последнее, но не менее важное». – Прим. ред.) – разгребанием ошибок молодости (то есть молодости как ошибки – теперь им это становится можно понимать).
119
После так называемого «второго демографического перехода» первый ребёнок в семье (как и сама семья) появляется как раз во временном промежутке «немного до тридцати» – то есть, фактически, маркирует конец молодости (только очень растянутой по сравнению с традиционной моделью).
120
Молодой высокооплачиваемый специалист может позволить себе приходить на работу в растянутом свитере, а молодой гопник из «плохого» района – носить дорогие часы и модельную обувь.
121
Из этого, кстати, следует, что не всякий человек соответствующего возраста относится к «молодёжи» – и наоборот. Всегда есть какое-то количество молодых, которые ни дня не принадлежали к «молодёжи» – но всегда можно найти и сколько-нибудь почтенных людей, которые ведут себя «точно как молодые». Разумеется, и то и другое поведение маргинальное и воспринимается окружающими без одобрения.
122
«Малоценная жизнь (дешевая душа)». – Прим. ред.
123
Например, запаса прочности. В отличие от многих советских идеологем, не наполненных реальным содержанием, здесь всё было честно: например, во все сколько-нибудь важные конструкции всегда закладывался «двойной» или «тройной» запас прочности. По советскому мосту, рассчитанному на три тонны, можно было провезти пять, не опасаясь катастрофы. (Сейчас советский запас прочности является единственной причиной существования хоть какой-то инфраструктуры на российской территории.)
124
В XIX–XX веках китайская интеллигенция, особенно получившая начатки европейского образования, глубоко презирала свою страну и свой народ – почти с той же силой, что и русская интеллигенция того же времени. Достаточно сравнить такой шедевр русофобского глумления, как «Историю одного города» Салтыкова-Щедрина и «Заметки о кошачьем городе» Лао Шэ, чтобы заметить далеко идущее сходство. Однако, в отличие от благополучного Щедрина, Лао Шэ – и ему подобным – разбили головы молодые хунвейбины. После физического уничтожения носителей национального самоотрицания можно было приступить к «четырём модернизациям», не опасаясь «перестройки». Когда же на площади Тяньаньмэнь раздавили последних диссидентов, Китай уверенно ступил на путь, ведущий к богатству, процветанию и статусу сверхдержавы.
125
Несмотря на то, что российское общество помешано на идее успеха, реальных образов успеха (особенно успеха умеренного, «жизненного зачёта») в нём так и не появилось. Вернее, существует лишь одна такая модель: эмиграция. Успешный человек – это человек, либо уехавший в США или Израиль, либо устроившийся на Родине в одном из московских анклавов «как бы западной жизни». Однако всё это не имеет никакого отношения к настоящему успеху, определяемому формулировками типа «честно разбогател, заслужил уважение, передал нажитое детям». У нынешних «успешных» со всем этим большие проблемы.
126
Для тех, кто забыл. Кавказцы всю историю СССР были сверхпривилегированной группой. Про их богатство слагали легенды и рассказывали анекдоты – и оно реально было. Что касается идеологической накачки: достаточно того, что толстовский «Хаджи-Мурат» входил (и входит) в школьную программу.
127
Про дополнительное торможение социальных лифтов я и не говорю. За работу вообще будут держаться, а за хорошую и оплачиваемую – всеми руками и остатками зубов. Сейчас «заслуженного человека» можно хоть на пенсию отправить, а будет нельзя – или можно, но позже. Соответственно, встаёт вся социальная очередь – потому что на его место не приходит его зам, а на место зама – кто-то пониже, и так по всей цепочке до самого низа. Молодым сейчас и без того некуда приткнуться, а будет ещё меньше возможностей.
128
Узуфрукт – право пользоваться чужим имуществом с целью присвоения дохода от него, но без права им владеть. Например, узуфруктуарий может снимать урожай с яблони, но яблоня всё равно остаётся не его собственностью.
129
Я хорошо представляю себе параметры требуемой фигуры. Например, товарищ должен в молодости состоять в ДПНИ. Чтобы иметь возможность воевать с русским национализмом (главным кошмаром всех российских режимов) примерно с такой позиции: «Знаете, в молодости я думал, что все беды русского народа от инородцев, даже в ДПНИ состоял некоторое время. Посмотрел я на этих националистов – все дегенераты, ничтожества. Ну я стал книжки читать, разобрался, понял – национализм это дерьмо, ребята, наши враги – это не трудящиеся других национальностей, а капиталисты, они стравливают народы, Ленин был прав, националист – первый друг буржуя и первый враг рабочего. А надо объединиться с таджиками и киргизами, они эксплуатируемые, и вместе свергать буржуазный режим».
130
«Люси в облаках с алмазами» – 3‐я композиция из альбома британской рок-группы “Beatles” “Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band” (1967). – Прим. ред.
131
Украинская Национальная Ассамблея – Украинская народная самооборона (УНА-УНСО). Деятельность УНА-УНСО запрещена в России. – Прим. ред.
132
URL: https://meduza.io/feature/2019/08/09/vladimir-putin‐20‐let-u-vlasti
133
Ленин, В. Л. Удержат ли большевики государственную власть? // Просвещение. – 1917. – № 1, 2 (октябрь). Цит. по: Ленин, В. Л. Полн. собр соч. – Т. 34. – С. 315.
134
URL: https://www.ukrinform ru/rubric-other_news/2158177–10‐stran-gossluzasie-vs-grazdane-infografika.html
135
URL: https://jeteraconte.livejournal.com/545607 html
136
URL: https://rg ru/2009/06/25/korrupcia html
137
URL: https://www.e-vid ru/ekonomika/270618/kak-ustroena-biznes-sreda-v-kitae
138
Такие воззрения при этом могут прекрасно совмещаться с активной деятельностью «надстроечного» плана – например, публичной политикой. В этом смысле мне очень запомнились политические дебаты Игоря Стрелкова с Алексеем Навальным. Несмотря на то, что дебатирующие являются политическими антагонистами и при этом придерживаются антисоветских убеждений, стоило Стрелкову заговорить про «базис и надстройку» (обвиняя Навального в «надстроечности программы»), как Навальный стал ему отвечать на том же языке.
139
Напоминаем: крепостное право (в которое входило и помещичье судопроизводство) было отменено в 1861 году. Порка как вид наказания не была отменена – но перешла в ведение волостного суда, где заседали крестьяне. То есть если кто кого и порол, то крестьяне – крестьян. Стоит также учесть, что большевики крепостное право восстановили, превратив советских крестьян в государственных крепостных, ограниченных в праве перемещения по стране, вынужденных работать за «трудодни» (аналог барщины) и сдавать продпоставки (продуктовый оброк). Что касается наказаний, то они стали страшнее: за малейшее неповинование колхозник попадал в «органы», где его могли жестоко истязать, а потом отправить в лагеря. Банально, но в наше время стоит проговаривать даже это.
140
Европейский Союз (ЕС) и Соежиненные Штаты Америки. – Прим. ред.
141
Имеется в виду Украинская православная церковь (Московского патриархата) и неоднократные попытки украинских властей вывести её из подчинения Русской православной церкви (РПЦ). – Прим. ред.
142
Расквартированные в регионе части Народно-освободительной армии Югославии (НОАЮ). – Прим. ред.
143
Административный центр Социалистической Республики Словения в составе Социалистической Федеративной Республики Югославия (СФРЮ). – Прим. ред.
144
Камлание – шаманский сеанс общения с духами (посредством доведения себя до экстаза с помощью плясок, ударов в бубен и пр.). – Прим. ред.
145
«Для данного случая, для этой цели» (лат.). – Прим. ред.
146
Или Азербайджана. Как раз сейчас, когда я пишу эти строки, единороссы передают Азербайджану два «спорных» дагестанских села. Разумеется, это на фоне российских просторов мелочь – но важно то, что сами жители сёл в Азербайджан активно не хотят. Для сравнения – представьте себе, что американское правительство затеяло передать пару техасских ранчо Мексике вопреки желаниям владельцев ранчо. Вся страна встала бы на уши.
147
Подробную статистику можно посмотреть здесь. «Мирный атом» бесчинствовал в основном на территории, населённой русскими – то есть в РСФСР и Казахстане. Два взрыва было произведено в Узбекистане, один в Туркмении – тушили горящие газовые скважины.
148
Не стоит, кстати, забывать, что советский Минводхоз в определённом отношении был филиалом карательной системы НКВД, поскольку строительство каналов (например, пресловутого Беломорканала) осуществлялось в основном руками заключённых. С другой стороны, Минводхоз был теснейшим образом связан с военными ведомствами (как подрядчик всех земляных работ данного ведомства). Думаю, «умным достаточно».
149
Отмечу только, что проект переброски русской воды азиатам имел важное пропагандистское значение. Важно было показать узбекам и таджикам, что большевики могут отобрать у русских воду – то есть, по среднеазиатским понятиям, самое главное богатство, такое же, как земля. Народ, у которого можно отнять воду, не заслуживает ни малейшего уважения. Понимают ли это наши охранители – особенно те, которые сами родом из этих республик (а таких у нас в рядах государственников почему-то много)? Вряд ли не понимают; но это их почему-то не волнует.
150
Если быть совсем точным, Китайская Республика была основана в 1912 году китайской националистической партией Гоминьдан. В 1949 году партия потерпела поражение, её остатки бежали на Тайвань и провозгласили там временное правительство. В течение долгого времени именно Тайвань считался во всём мире «правильным законным Китаем», в частности – м есто Китая в ООН до 1971 года занимал представитель Тайваня.
151
Потому и называют своё положение «сяокан», «скромное благополучие», причём и оно не достигнуто повсеместно: очень бедных людей в Китае хватает.
152
Более того. Проводя реформы, Китай – в целях ускорения экономического развития – стал делать «искусственные Гонконги» на своей территории, проведя внутренние границы. Началось всё со «свободных экономических зон», что естественно. Но сейчас крупные приморские города, – тот же Шанхай, например, для жителей континентального Китая являются, по сути, «заграницей», куда попасть очень непросто. С другой стороны, Китай во внешнем мире всё больше опирается на могущественную китайскую диаспору, а сейчас уже формирует во внешнем мире так называемые «зоны торгово-экономического сотрудничества в зарубежных странах» с преобладающим китайским влиянием. Похоже, китайские власти научились манипулировать юрисдикцией как одним из ресурсов развития.
153
Германская демократическая республика. – Прим. ред.
154
В советской зоне цифры были значительно меньше, по понятным причинам. Американцы и англичане могли себе позволить вести неограниченную авиавойну и сбросить на Германию два миллиона тонн авиабомб, чтобы сберечь жизни своих солдат.
155
Настолько, что англичане, имевшие право получить по репарациям ряд немецких предприятий – в том числе «Фольксваген» – предпочли не возиться с устаревшей рухлядью.
156
Многие объясняли это расовой мистикой – «немцы так любят порядок, что у них всегда чистота, это у них в крови». На самом деле уровень благоустройства определяется уровнем инвестиций в инфраструктуру и их эффективностью. В ГДР этот уровень был самым высоким по соцлагерю.
157
Вот несколько цитат из воспоминаний человека, заставшего «витрину социализма» в его апогее:
«…В далёком 1983‐м немцы жили как в сказке, но были постоянно недовольны своей жизнью, часто ворчали, всё им было не так: пища в столовой невкусная, трамваи ходят редко, автобусы не выдерживают расписания и т. д. Представьте себе, каждый год городское правительство на бюджетные деньги издавало расписание движения городского транспорта, включая пригородный железнодорожный. Оно представляло собой пухленькую книжку удобного формата. У меня с собой в моей сумке всегда была такая книжка и я все три года моего там пребывания носил её с собой. Это было очень удобно, можно было доехать до любого места без задержек и ожиданий, так как весь городской транспорт чётко придерживался распорядка, прописанного в этой книжице. Задержка была не больше, чем на минуту. При этом надо учесть, что транспорт ходил круглосуточно, то есть даже ночью можно было при необходимости доехать на общественном транспорте в любую точку города. Но интервалы движения ночью были, конечно, очень большие. То есть сделано всё было прагматично, но очень разумно. На пунктах пересечения трамваи и автобусы ждали транспорт с пересекаемой улицы, так что с пересадками у загостившихся горожан проблем тоже не было. Больше всего меня поразила не забота городских властей о людях, а сам подход к решению жизненных проблем, который был основан именно на том, что если что-то нужно людям, то это должно быть сделано, вплоть до мелочей. Как-то я спросил у одного немца, зачем стоят поручни на небольшом пороге у входа в аптеку? “Иначе пожилым людям было бы неудобно…” – последовал ответ. Сказано это было естественно, даже немного назидательно, приблизительно так, как мы объясняем что-то малым детям. Поэтому я, живущий в условиях “развитого социализма” в Ленинграде, где даже дороги в гололёд не посыпаются песком и страдают от этого именно пожилые люди, почувствовал даже некоторое раздражение. “Ну и что из того, что они пожилые, – думал я, – наши русские старики цепляются и ползут, если хотят выжить”. Должен похвалить себя, я очень быстро понял все достоинства такого государства и очень быстро перестал раздражаться на такие тепличные условия. Это произошло ещё и потому, что я сам почувствовал на себе все достоинства такой системы…
…Если вы встретили поздним тёмным вечером на улице такую шумную компанию, то могли спокойно продолжать наслаждаться звёздным небом. Никто бы вас не задел даже словом. Это было одно из “достижений социализма” на немецкой земле. Молодые девушки могли спокойно возвращаться поздно вечером домой с дискотеки, и у родителей никогда не возникало вопроса, не опасно ли это? А ведь в Дрездене в то время было очень много иностранных студентов и рабочих, в том числе из Африки или с Ближнего Востока, так как бедные страны расплачивались за продукты оптики и электроники рабочей силой. Но, видимо, общий миролюбивый общественный климат влиял на всех настолько положительно, что даже молодые люди невысокого образовательного уровня вели себя в рамках “восточногерманской” морали. Забегая вперёд, следует сказать, что буквально через месяц после объединения в 1989 году ни одна мать не отпустила бы свою дочь погулять вечером одну. Это стало уже опасно, так как исчез миролюбивый настрой, появилась нервозность, обусловленная неизвестностью будущего. Иностранцы, арабы и вьетнамцы, сразу стали агрессивными. Страну стало не узнать за какие-то пару месяцев».
Разумеется, это очень идеализированное описание. Но стоит заметить: идеализация возможна, когда есть что идеализировать.
158
Например, одно из принципиальных положений Версальского договора 1919 года: Германии было строжайше запрещено идти на какие бы то ни было союзы с Австрией, даже совершенно невинные. Когда немцы заключили с австрийцами таможенный союз, французы и чехи тут же наябедничали в Гаагский международный суд, и тот запретил им и это.
159
À propos (Кстати. – Прим. ред.): есть все основания считать пресловутый «фашизм» в самом неприятном его аспекте – империалистическом – наследником не только «пруссачества», но и «австриячества», идейного наследия Остеррайха. Отношение к славянам у Гитлера было именно «австрийским». Другим источником «антиславянизма» стали остзейские немцы, любимцы царской власти, обласканные ею и поставленные над русскими. Так, Альфред Розенберг, один из самых одиозных нацистских идеологов, руководитель Имперского министерства оккупированных восточных территорий (читай – СССР), родился в Ревеле (Таллине) и учился в Москве. Сама идеология Розенберга – это просто мировоззрение остзейцев, изложенное в письменной форме и приправленное туманными историософскими рассуждениями «для привлечения внимания».
160
Столице Зальцбургского архиепископства, которое впоследствии стало частью Баварии. Австрийским город стал только в 1816 году.
161
Хотя до определённого момента «германский» вариант работал и в Корее. До начала семидесятых годов уровень жизни в Южной Корее был ниже, чем на Севере. Режим Пак Чжон Хи сумел провести радикальные реформы именно потому, что необходимость что-то противопоставить Северу, казавшемуся грозным и при этом успешным, стала очевидной для всех.
162
Для желающих поспорить: пересчитывать можно по-разному. Я исхожу из наиболее распространённой версии пересчёта, приведённой, в частности, в Википедии.
163
Маленькая деталь: после продажи Аляски русские купцы по всей стране неделю пили горькую: многие из них могли выложить аналогичную сумму из собственного кармана.
164
При этом нельзя сказать, что царская власть относилась к учёному плохо: так, его потомки получали российскую пенсию до 1917 года включительно. Дело было именно в отношении к его проекту.
165
При этом все остальные антигуманные практики, тождественные европейским, в России применялись вовсю – например, использование каторжников и ссыльных для освоения новых территорий практиковалось ровно по тем же лекалам, что и в гордой Британии, охотно использовавшей каторжан для освоения колоний. Более того, здесь российские власти до того преуспели, что слово «Сибирь» стало известно в Европе именно как место ссылки.
166
Не говоря уже о Польше или Финляндии, которым на блюдечке подавали такие права, о которых русские и не слыхали. Но даже в среднеазиатских владениях России никто и не пытался закрепощать людей – «что вы, как можно».
167
Ремнёв, Анатолий, Суворова, Наталья. «Русское дело» на азиатских окраинах: «русскость» под угрозой или «сомнительные культуртрегеры» // Изобретение империи: Языки и практики. – М., 2011. – С. 180.
168
«Что дозволено Юпитеру, то недозволено быку» (лат.). – Прим. ред.
169
Правда, пока только «для госслужащих». Впрочем, он же в том же выступлении выразил восхищение тем, что в США чиновников, говорящих об отделении тех или иных штатов от союза, могут приговорить к смертной казни. Я не знаток законодательства Соединённых Штатов, но, насколько мне известно, ни один американский чиновник по этой статье не пострадал.
170
«Идите домой» (англ.). – Прим. ред.
171
Например, он не ругается матом – за незнанием соответствующих слов. Это ведь хорошо, когда человек не ругается матом? Хорошо. Значит, из негра выйдет лучший русский, чем из рязанского мужичка. «Железная логика». «Попробуй опровергнуть».
172
Интересно наблюдать, как из всех щелей такого рассуждения прёт наивный, неприкрытый расизм. Люди, с пеной у рта доказывающие, что русские – это «финно-татары», даже и не скрывают, что считают тех же татар и всю прочую «азиатчину и северянщину» людьми второго сорта, а за первый сорт держат только «евров» – то бишь европейцев и евреев. Быть «татарином», по их мнению, «обидно». Впрочем, иногда русским делают царские подарки. Вот известный специалист по расовому вопросу, журналист Леонид Раздиховский как-то заявил: «Говорят, поскребите русского и найдете татарина, немца, а теперь – и еврея». Видимо, это большая честь…
173
Не все европеоиды (или, как выражаются на Западе, caucasian) – белые. К ним относят, например, часть коренного населения Северной Африки.
174
Впрочем, в контексте песни «азиатские скулы» выступают скорее как поэтический символ «неправильности», «неприличия», нуждающегося в стёсывании и замазывании – что возвращает нас к уже затронутой теме наивного расизма, столь свойственного «изряднопорядочным».
175
«Русские просторы» являются «просторами» только на карте. На самом деле это препятствия. Замечательное русское слово «глухомань» очень точно отображает их природу – гасящую, тормозящую всякое усилие, даже человеческий голос. В отличие от пространства европейского или азиатского, которое само стелется под ноги, русская «глушь» – это идеальный изолятор, воплощённая идея препятствия. «Свободного места» в России очень мало.
176
Только в наше время, после женской эмансипации в её советском варианте, а также поддерживаемой антирусским государством политики тотального превосходства любого нерусского над русскими, началась эпидемия смешанных браков. И то – сейчас она заметно идёт на спад.
177
Существует, правда, ещё и радикальная интерпретация, когда опускается не добавление, а основная часть, и русским провозглашается всякий, кто называет себя так. Нелепость этой точки зрения настолько очевидна, что я не буду тратить силы и время читателей, чтобы её подробно опровергать. Достаточно сравнения: если я назовусь англичанином, венгром или турком, я от этого, очевидно, не сделаюсь таковыми. Если же я буду настаивать на своём праве называться турком в среде турок, то в лучшем случае попаду в смешное положение, в худшем – поимею неприятности.
178
Слово «Византия» – по древнему названию столицы империи, которая когда-то называлась «Византиум» – выдумка западноевропейских историков, которым очень не хотелось называть ненавидимую европейцами (и ими же уничтоженную) сверхдержаву так, как она называла себя сама: Βασιλεία Ρωμαίων, Римская Империя.
179
Разумеется, я сейчас говорю о людях, у которых есть чётко выраженная национальная принадлежность и нет проблем с причастностью к своему народу. О людях с «букетом кровей», потомстве от смешанных браков и, наконец, о людях с проблемной идентичностью – такое тоже бывает – мы поговорим позже.
180
Почему в современной России сложилась такая ситуация, мы сейчас рассуждать не будем. Просто отметим это как наблюдаемый факт.
181
Чтобы не пускаться в длинные объяснения, я снова позволю себе сослаться на Армена Асрияна, который имеет моральное право не быть политкорректным в этих вопросах. Приведу полностью его небольшое выступление на заседании клуба «Товарищ», формально посвященное «еврейскому вопросу», но, по сути своей, касающееся этики межнациональных отношений в целом. «Включив вчера телевизор, я попал на фильм “Торпедоносцы”. Там был очень интересный момент: каждый раз, когда кто-то погибал, возникала серия как бы фотографий. И в конце была серия “фотографий” тех, кто выжил, с разверткой по времени: каковы они были бы через десять лет, через пятнадцать, через двадцать, – перемежаемая “фотографиями” погибших. И я поймал себя на том, что смотрю немножко по-другому. Дело в том, что отец у меня был летчиком, воевал в Корее. Все детство – лет с трех – у меня сопровождалось такими картинками: приезжали отцовские однополчане и на вечерних посиделках поминали погибших в Корее. Понятно, что почти все отцовские однополчане были русскими. И мой собственный недолгий военный опыт в Карабахе был связан с русскими, так как я был в русском отряде. Вчера я в очередной раз попытался расслоить свои эмоции: сначала я пытаюсь отчленить эмоции, связанные с моими личными переживаниями, потом те, что связаны с воспоминаниями об отцовских однополчанах, и, в результате, как мне кажется, получаю чистую реакцию на фотографии. И оказывается, что я смотрю на эти фотографии без эмоций. И, наверное, я точно так же смотрел бы на фотографии погибших летчиков люфтваффе. То есть этнической эмоции у меня тут нет. А может, она у меня быть только по отношению к армянину. Восемь поколений в моей семье служили в русской армии. Они воевали и погибали за Империю. Но Империя не может существовать без станового имперского народа. И отсюда проистекает родственное чувство к русскому солдату у нерусских, служащих российской империи. Так вот, у евреев, кажется, нет этого родственного чувства к русскому солдату. Дело в том, что до возникновения Израиля у евреев не было аналогичного выбора, какой был, например, у армян, татар, грузин и т. д. У евреев не было клочка земли, на котором они могли бы почувствовать себя среди своих. После того, как возник Израиль, у евреев возникла возможность выбирать: когда они хотят быть среди своих, они могут поехать в Израиль, когда им дороже Россия, они могут остаться в ней или вернуться в неё. Почему почти все латышские стрелки после окончания гражданской войны были направлены в органы ЧК? Дело в том, что латыши не испытывали никакого этнического родства к расстреливаемым русским. Но латыши просто “делали работу”. А евреи-чекисты к русским относились ещё хуже в связи с тем, из чего долго старались вырваться, то есть из черты оседлости и из других ограничений в правах. То есть у евреев не только отсутствовала человеческая солидарность к русским, но и была к ним бессознательная этническая враждебность. Евреи в России были не согласны тогда и не согласны до сих пор, что у любого этноса должны быть ограничения в правах по сравнению со становым имперским народом. Они не понимают также, что судьей можно быть только среди своих. По-моему, в империи для любого человека, не принадлежащего к главному имперскому этносу, должны быть закрыты некоторые возможности. Например, в определенных обстоятельствах ему должна быть закрыта дорога в службу безопасности».
182
Здесь, кстати, стоит проговорить ещё одну мысль – банальную, но всё-таки заслуживающую отдельного упоминания. Поскольку культура – как материальная, так и духовная – отчуждаема от своих создателей, то не обязательно быть русским, чтобы принимать участие в развитии русской культуры. Как русский дом может быть спроектирован и построен немцами или турками, так же армянин или еврей может написать стихотворение, которое украсит антологию русской поэзии. Разумеется, в каждом конкретном случае можно спорить о том, насколько это стихотворение будет «русским по духу, а не только по языку» и т. п. Это крайне интересная тема, и мы её впоследствии рассмотрим подробнее. Пока что я лишь говорю, что это в принципе возможно.
183
Честно говоря, само это слово мне не нравится – в нём есть что-то унизительное, равно как и в «ласковых» эвфемизмах «половинка», «четвертушка» и т. п. Тем не менее биологический термин «метис» мне нравится ещё меньше.
184
Тот же Пушкин вовсю эксплуатировал миф о необычайной страстности чернокожих. В более поздние времена было полезно слыть «грузином». Забавно, что упоминание об этом можно найти упоминание даже у Владимира Соловьёва – в шуточной «Белой Лилии» один из героев соблазняет героиню признанием в своём «грузинском происхождении».
185
Начало стихотворения: Мне от бабушки-татарки Были редкостью подарки; И зачем я крещена, Горько гневалась она…
186
Впрочем, реальная Прасковья Федосеевна и в самом деле имела некое отдалённое отношение к татарам – поскольку по материнской линии происходила из рода князей Чагадаевых, обрусевших ещё в XVII веке. Сколько там оставалось «татарского», судите сами.
187
Не нужно, впрочем, думать, что Ахматова использовала для украшения собственной родословной только азиатские цветы. Ей же принадлежат слова «ведь капелька новогородской крови во мне – как льдинка в пенистом вине». Здесь обыгрывается уже другой миф – вольной северной республики.
188
Вообще-то библейские имена были широко распространены среди русских, поскольку входили в святцы. Чтобы не множить примеры: пресловутого «арапа Петра Великого» звали именно что Абрамом, а одна из прабабок Пушкина звалась Саррой Юрьевной.
189
О еврейских журналистах, критиках и продюсерах и их определяющем влиянии на литературу, искусство и т. п. было уже написано достаточно, чтобы не разбирать эту тему подробно. Так обстояли дела в XIX веке, так же – с поправкой на советскую власть – и в XX. À propos, этим отчасти объясняется демонстративная юдофилия русских литераторов. Неюдофил в России не мог (и сейчас не может) рассчитывать на признание критики, а, следовательно, и на литературную карьеру. В советское время самыми яростными юдофилами были авторы, не пользовавшиеся благосклонностью советской власти. Ахматова, Цветаева, Арсений Тарковский были истеричными, на грани приличия «антиантисемитами», постоянно декларирующими свою преданность евреям. Например, Тарковский держал в доме напоказ Еврейскую энциклопедию, постоянно вёл разговоры о еврейском происхождении всех сколько-нибудь известных людей, стремился угодить любому еврею и т. п. Про пламенный «антиантисемитизм» Ахматовой тоже хорошо известно. Это кажется странным, но на самом деле имеет простое объяснение. В условиях опалы со стороны официальной иерархии единственной опорой «сомнительных» авторов оставались еврейские литературные кланы, которые могли оказать поддержку, пристроить на какую-нибудь работёнку и вообще снизойти. Благодарность облагодетельствованных была искренней и вполне заслуженной, поскольку евреи и в самом деле им помогали – а больше никто не мог. Напротив того, авторы, обласканные «софьей власьевной» (или искренне на неё полагавшиеся), могли позволить себе некоторое фрондёрство по отношению к еврейским «струкотурам» (как называл их Всеволод Некрасов, имевший неосторожность им не понравиться). Отсюда и странный парадокс: советский литератор Пикуль, пишущий антироссийские исторические романы с ритуальным поношением «черносотенного царизма» (некоторые сцены из «Нечистой силы» вполне достойны пера Демьяна Бедного), но при этом ещё и позволяющий себе «антисемитские намёки».
190
Своего рода апофеозом советской культурной политики можно считать известный анекдот о том, как Михаил Светлов (Шейкман), подённичавший «переводами» (то есть, практически, сочинением) «поэзии народов СССР», столкнулся в писательском клубе с каким-то туркменом, который начал выдвигать претензии по поводу светловского перевода его «стихов». «Будешь шуметь, – сказал Светлов, – переведу тебя обратно».
191
Интересно посмотреть, как это воспринимается сейчас, в наши дни. Например, нью-йоркский эмигрант Ефим Горелик пишет следующее (выделения мои): «Я спросил у Яна Френкеля, повлияла ли музыка еврейских мотивов – “нигун” на его творчество, в том числе на «Русское поле». Подумав, он сказал: «Вряд ли». сийской культуре, придав ей свой неповторимый колорит. А то, что это влияние может быть не сразу заметно, говорит только о том, что расМне кажется, что эта злорадная интонация тут не очень уместна. Мне, скорее, жаль поэтессу и композитора, которым, наверное, было бы интереснее и приятнее творить в рамках своей национальной культуры. Хотя надо признать, что евреям, как талантливым стилизаторам, это удавалось вполне успешно, а иногда и вдохновенно. А мне кажется, что на песни, которые сочиняются всей душой, должно было повлиять то, из чего душа росла. Повлияло и растворилось в рос- творилось очень прочно, навсегда, назло блюстителям “чистоты” русского народа».
192
То есть – выходец из высокопоставленной кавказской номенклатурной семьи, «правильно женатый», родственно и кровно связанный с вершинами советской номенклатуры, и, last not least, русофоб, на генетическом уровне не переваривавший русских, почти так же, как «философ» Мераб Мамардашвили.
193
Любопытно отметить, что культ подпитывается анекдотами о её выходках – каковые анекдоты, рассказанные о русской женщине, шли бы ей в осуждение. Рассказ о голой нетрезвой бабе, говорящей фраппированному гостю «ничего, что я курю?», вызывал бы омерзение – но когда речь идёт о «великолепной Фаине», это вызывает умиление и восторг. Об этом двойном счёте – когда одни и те же действия записываются одним в доход, а другим в расход – можно было бы поговорить куда подробнее, но наша цель сейчас иная.
194
Если вдруг кто не знает: Игорь Губерман – популярный в некоторых кругах «поэт-юморист», автор юмористических четырёхстиший, называемых «гариками». «Гарики» стали известны в основном из-за откровенной русофобии и столь же откровенного еврейского самолюбования, что для своего времени было новинкой. Сам Губерман, подобно пикулевскому персонажу-однофамильцу, «занимался иконами» и в советское время сидел за торговлю ими (сейчас дело называют «сфабрикованным», хотя Губерман не отрицает, что «коллекционировал иконы»), потом эмигрировал. В общем, «всё понятно».
195
Например, несмотря на очень значительное присутствие в России немцев (проживающих здесь с екатерининских времён), смешанных браков и потомства от них было крайне мало. Например, поблизости от деревни Тарутино, откуда родом мой дед, находился немецкий хутор. Отношения деревенских с хуторянами были вполне нормальными. Тем не менее общины жили вполне обособленно, особенно в плане «смешения кровей». Во многом это, конечно, объясняется религией – института гражданского брака крестьяне не понимали.
196
Правда, это конструирование имело ряд особенностей, в том числе те, о которых я упоминал в предыдущих статьях – «национальное платье» можно было получить только из советской швейной мастерской, а не шить его самому (то есть без присмотра «совы»).
197
Руткевич, М.Н. О демографических факторах интеграции // СОЦИС. – 1992. – № 1. Цит. по: Кара-Мурза, С.Г. Советская цивилизация. – М.: ЭКСМО-Пресс; Алгоритм, 2002. NB – автор книги является идейным интернационалистом и считает межнациональное смешение позитивным явлением – так что он никак не заинтересован в искажении соответствующих цифр, во всяком случае, в сторону их уменьшения.
198
Да, я знаю, что простое воспроизводство населения требует коэффициента 2,2 как минимум – но для наших очень приблизительных прикидок это не столь важно.
199
В советское время существовало понятие «паспортная национальность», пресловутая «пятая графа». Запись производилась на основании записей в документах родителей, то есть «выбрать себе национальность» было невозможно. Такое «прикрепление к национальности» исследователи вопроса возводят к инструкциям НКВД от 1938 года, причём соответствующая практика не пересматривалась в течение всей советской истории. Таким образом, получающий паспорт подросток-полукровка мог выбрать одну из «родительских» национальностей. Решение – обычно родительское – принималось зачастую из прагматических соображений, имеющих весьма отдалённое отношение к национальной самоидентификации. Бывали даже случаи, когда одних детей записывали русскими, другими нет, «чтобы никому не было обидно». Понятие «полукровка» отсутствовало как класс.
200
Здесь придётся сделать большое отступление, так как миф о Москве как «плавильном котле» сейчас раздувается особенно сильно. При этом часто утверждается, что «плавильный котёл» здесь был всегда. Чтобы не приводить многочисленные примеры, кто и как манипулирует данными о «полукровках», ограничимся всего одним, но характерным. Вот цитата из газеты «Московский Комсомолец» (цит. по: Малахов, В. С. Скромное обаяние расизма // Знамя. – 2000. – № 6): «Генетическая система Москвы (…) сейчас открыта как никогда. Она образует так называемый плавильный котел, в котором “варятся ДНК” жителей всех регионов и национальностей. Впрочем, так по большому счету было всегда. Например, в 1955 году москвич женился на москвичке только в каждом десятом случае. Все остальные браки были интернациональными. Соответственно, дети получались либо метисами (кровь смешивается пополам), либо полуметисами (треть «импортной» крови), либо квартеронами (четверть). По паспорту полукровки могут поголовно быть русскими, но что в их генах – черт (или бог?) голову сломит». Тут мы имеем дело с многослойной ложью. Начать с того, что данные о браках москвичей и немосквичей в 1955 году взяты непонятно откуда – скорее всего, из воздуха (имеющаяся в моём распоряжении статистика другая). Совершенно непонятно, откуда в Москве 1955 года – режимном городе – появилось столько приезжих брачного возраста (массовый завоз «лимиты» начался позже). Кроме того, брак предполагал решение квартирного вопроса, который в Москве никогда не был решён скольконибудь удовлетворительно… В общем, лажа. Главная подтасовка, однако, не в этом. В советское время, вплоть до начала «перестройки», практически все приезжие в Москве – включая пресловутую «лимиту» – набирались в основном из Центральной России. То есть в Москву везли русских, а не «интернационал». Браки между москвичами и немосквичами в подавляющем большинстве случаев не были «интернациональными» – это были самые обыкновенные браки русских с русскими же. То есть журналист передёргивает, пользуясь тем, что в настоящее время слово «немосквич» довольно часто означает «кавказец» или «азиат».
201
Хотя в наше время очень много полукровок выбирают именно «быть нерусскими», поскольку быть русским невыгодно, а то и небезопасно. Например, жители этнократий (в том числе на территории РФ) при малейшей возможности стремятся записаться в «нерусские», учат языки и т. п. В качестве примера приведу сетования эвенкийского активиста: Я пришел на мероприятия по случаю празднования 75‐летнего юбилея со дня выхода первого эвенкийского букваря, инициаторами которого стали администрация ЭАО и этно-педагогический центр повышения квалификации. Народу собралось полно, мои старые знакомые, которых я знаю уже не один десяток лет, молодые специалисты, в основном девушки, парней совсем было не видно, а почему? – это тоже целая проблема для отдельного разговора. И среди девушек много белолицых метисок, полурусских, полу-татарок, словом, полукровок, но записанных эвенкийками, и, слава богу, знающих язык, но весь разговор наш велся опять же не на родном языке… Претензии на тему «записались, так отрабатывайте» по-своему понятны. Отметим только, что «белолицые метиски» записались не кем-нибудь, а эвенкийками. Для сравнения – п редставьте себе белого человека, записывающегося в австралийские аборигены. Но положение «представителей нетитульных наций» в национальных республиках таково, что люди идут на добровольное принятие любых стигматов дикарства, лишь бы получить дополнительные бонусы и избежать дискриминации.
202
Некоторые великие народы считали себя произошедшими от таких браков – достаточно вспомнить похищение сабинянок. Кстати сказать, сохранившийся до сих пор трогательный обычай вносить невесту в дом на руках восходит именно к этому эпизоду, и означает отнюдь не обещание суженой лёгкой жизни, а, напротив, «в знак того, что некогда женщин внесли в дом силой, что они вошли в него не добровольно» (см Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Ромул. XIV).
203
Если уж мы поминали римлян, то вспомним и то, что, согласно раннему римскому праву, pater familiaris (отец семейства, домовладыка) имел следующие права: признать своим или отвергнуть новорожденного ребенка; судить домашних своим судом, в том числе вынося жене и детям смертные приговоры; продавать сына (до трёх раз, если он выкупал его назад – после троекратной продажи сын всё же освобождался от отцовской власти); право неограниченного владения всем имуществом семьи (у жены и детей не было ничего своего); выдавать дочь замуж и женить сына; в случае развода дети оставались во власти отца; и т. п. Впоследствии права отца были сужены, но сама конструкция семьи, основанной на отцовской власти, оставалась той же самой.
204
«Мигрант окольцованный». Интервью с Ольгой Маховской, исполнительным директором программы социальной и психологической поддержки мигрантов // Огонёк. – 2006 год. – № 49.
205
В отличие от русских мужчин, среди которых не принято завышать свой реальный статус в глазах женщины, южные «горячие джигиты» не гнушаются «ездить бабе по ушам» – то есть пускать пыль в глаза, представляясь чем-то более значительным, чем они есть на самом деле. На это накладывается незнакомство с чужой культурой, в частности неумение распознавать хвастовство. Немалое число русских дурочек, выскочивших за «богатых кавказских бизнесменов», впоследствии обнаруживали, что их избранники – далеко не толстосумы и совсем даже не «уважаемые люди».
206
Разумеется, бывают ситуации, когда известная архаизация общества идёт ему во благо. К тому же иногда имеет смысл жертвовать достигнутым уровнем культуры ради каких-то иных целей.
207
В качестве примера такой гармоничной смешанной семьи можно привести родителей великого русского философа Павла Флоренского, отец которого, Александр Иванович Флоренский, был чистокровным русским из священнического рода, а мать, Ольга Михайловна Сапарова, происходила из аристократического армянского семейства и принадлежала к армяно-григорианской церкви. Тем самым в браке соединились люди разных национальностей и вероисповеданий. Но, несмотря на то, что брак получился удачным, эта разница давала о себе знать. Отец Ольги Михайловны не дал благословения на брак и умер вскоре после его заключения. Как писал в своих воспоминаниях Павел Флоренский, «это обстоятельство стало раной матери и осторожностью с этой раной отца. Если мать оставила для него свой род и свой народ, то и ему, чтобы восстановить равенство, ничего не оставалось, как сделать тоже и в отношении своего рода и своего народа». В результате сына воспитывали в «вакууме» – то есть никогда не обсуждали при нём национальные и религиозные вопросы. В частности, оба родителя, вовсе не будучи убеждёнными атеистами, никогда не спорили на «церковные» темы, не посещали церковь, и ничего не рассказывали ребёнку о Боге. Разумеется, это привело их сына не к атеизму, а к тяжёлому, болезненному интересу к религии, завершившемуся духовным кризисом – который, впрочем, Флоренский удачно преодолел благодаря своим выдающимся способностям.
208
Это был проект политтехнолога Марата Гельмана, создателя движения «Интернационал». Вот цитата из статьи в интернет-газете «Взгляд» (URL: http://www.vz.ru/politics/2006/3/24/27301 html): «Многое можно делать собственными силами, – уверен политтехнолог. – Гражданское общество должно само выработать противоядие». В качестве примера он привел созданное им гражданское движение «Интернационал». Организация, по словам Гельмана, объединила совершенно разных людей, которые выступают против проявлений ксенофобии и шовинизма. Активисты «Интернационала» составили список из 100 националистов, в который попали, например, печально известный экс-лидер «Родины» Дмитрий Рогозин и его однопартиец Андрей Савельев. Теперь юристы движения через суд добиваются того, чтобы с региональных выборов снимали те партии, в которых состоят люди из «черной сотни». В ближайших планах организации – провести в столице фестиваль полукровок. Количество участников подобного мероприятия должно наглядно доказать, что понятие чистоты крови, к которому апеллируют фашиствующие молодчики, никогда не было актуальным. А 9 мая «Интернационал» намерен собрать совет этнических организаций. По словам Гельмана, День Победы – единственный праздник, который объединяет россиян всех национальностей. «Мы надеемся, что когданибудь 9 мая будет Днем многонациональной России», – заключил политтехнолог». Думаю, комментировать это нет необходимости.
209
Дальневосточная республика (столица Чита). Существовала с 6 апреля 1920 года по 15 ноября 1922 года. – Прим. ред.
210
Natonalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei – NSDAP (НСДАП) – Национал-социалистическая немецкая рабочая партия. – Прим. ред.
211
ИРА – Ирландская республиканская армия (IRA – Irish Republican Army); ЭТА – баскская леворадикальная националистическая организация, действовавшая на севере Испании с 1959 по 2018 год (ETA – Euskadi Ta Askatusuna). – Прим. ред.
212
Его преемник был королём лишь номинально, дальше уже началась сплошная «комедия дель арте».
213
Дело доходило до смешного. Например, король Эдуард II выдал своему камердинеру Питеру Ожеру, который дал обет не сбривать бороды, пока не совершит паломничество, специальный документ о том, что тот не является тамплиером и никогда в братстве не состоял.
214
Достаточно упомянуть, что ближайшим сподвижником Герцля был англиканский священник Уильям Хехлер (1845–1931). Несмотря на то, что Хехлер постоянно ссылался на Библию и пророчества – и вообще производил впечатление блаженного идеалиста – именно этот человек устраивал все политические контакты Герцля, начиная от встречи с турецким султаном и до контактов с германским кайзером Вильгельмом Вторым. Видимо, высокий идеализм счастливо сочетался в нём с крайним прагматизмом, как это часто случается с англичанами.
215
Артур Джеймс Бальфур (1848–1930) – 50‐й премьер-министр Великобритании. В годы Первой Мировой был министром иностранных дел. Принимал участие или непосредственно руководил весьма многими делами, включая «русскую революцию». В России практически неизвестен, а очень зря.
216
Израильтяне любят возмущаться льготами и привилегиями для еврейских ортодоксов, однако высокая рождаемость в их семьях является достаточным основанием, чтобы продолжать их поддерживать на государственном уровне.
217
Это касается и той части интеллигенции, которая кормится «борьбой с государством» – теперь она видит, что кормушка прочна и надёжна.
218
В этой связи́ стоит заметить, что выбор иврита как государственного языка, при всех очевидных преимуществах такого решения, в перспективе было не самым лучшим. Например, немецкий язык сейчас был бы более выигрышным вариантом. Увы, Холокост поставил крест на этой возможности.
219
«Мозговой центр» (англ.). – Прим. ред.
220
Совет экономической взаимопомощи (СЭВ) – экономический союз социалистических стран Восточной Европы и СССР; существовал с 18 января 1949 года по 28 июня 1991 года; «Варшавский договор» (пакт) – военный союз социалистических государств Восточной Европы и Советского Союза; существовал с 14 мая 1955 года по 1 июля 1991 года. – Прим. ред.
221
«С крупинкой соли» (лат.). – Прим. ред.
222
«Также известный как» (лат.). – Прим. ред.
223
Имеются в виду популярные экранизации романов писателя Яна Флеминга о супершпионе британской разведывательной службы МИ‐6 агенте 007 Джеймсе Бонде, образ которого неоднократно обновлялся и в художественных фильмах, выпущенных уже в XXI веке. – Прим. ред.
224
«В стекле» (лат.). – Прим. ред.
225
URL: https://carnegie ru/commentary/71546
226
Прогнозы К. А. Крылова, были опубликованs в 2019 году.
227
Парламентская ассамблея Совета Европы. – Прим. ред.
228
YouTube – видеохостинг, осуществляющий услуги хранения, передачи и показа видеороликов. – Прим. ред.
229
Движение против дискриминации и унижения женщин. – Прим. ред.