Протокол: Новый Архимаг — страница 35 из 61

«Твою мать!» — я отдёрнул руку, стряхивая кристаллы. Они как будто хотели пробраться мне под кожу и всё там… кристаллизировать!

Баронет не дал мне передышки. Он продолжал наступать, нанося удар за ударом. Каждое соприкосновение с его покровом теперь грозило… кристаллизацией. Его глаза горели злым торжеством — он нашёл тактику против меня.

Я снова перешёл к обороне, уклоняясь от ударов, но не контратакуя. Стеллингер понял это по-своему:

— Что, струсил, крысёныш? — издевательски протянул он. — Где твоя наглость?

Ещё одна атака — кристальное лезвие из его сжатого кулака едва не пронзило моё плечо. Я отпрыгнул в последний момент, но теперь трибуны заволновались. Стало очевидно, что баронет использует настоящую боевую магию, а не просто защитный покров.

— Стеллингер! — строго окликнул профессор. — Последнее предупреждение!

— Фу-у-у-у-у-у-у! — донеслось с трибун. Недовольный гул становился все громче.

Но баронет, кажется, уже не слышал предупреждений. На его лице застыла маска холодной ярости. Оскорбление от какого-то простолюдина, пробившего его родовую защиту… это требовало не просто победы, а полного уничтожения противника.

Стеллингер сделал шаг назад, его руки описали в воздухе странную фигуру, и я увидел, как на земле вокруг нас начала образовываться бирюзовая корка.

«Он собирается засрать своими кристаллами всю площадку!» — воскликнула Алиса. — «Чтобы ты поскользнулся!»

Действительно, кристаллы, похожие на лёд, быстро распространялись под ногами. Я почувствовал, как подошвы моих ботинок начали скользить. Мы как будто оказались на алом катке.

Стеллингер ухмыльнулся:

— Что такое, плебей? Скользко? Какая досада, — он бросил взгляд на профессора. — Это не боевое заклинание! Просто… дизайн ландшафта!

Профессор хмуро молчал, наблюдая за происходящим. Сам баронет уверенно стоял на скользкой поверхности, явно используя свой Дар для сцепления с ней.

«План?» — спросила Алиса.

«Есть один,» — я ответил, глядя на правую руку. — «Эта магнитная зараза наконец пригодилась.»

«Ты о чём?»

«В полу арены находится какая-то длинная металлическая хрень. Наверное, часть контура заземления или что-то типа того, не знаю… Я чувствовал, пока мы плясали по площадке, как металл магнитится к руке,» — я пошевелил пальцами.

«Э-э-э,» — протянула Алиса. — «Я ничего не поняла…»

Стеллингер скользил по льду с грацией коронованного чемпиона, в то время как я намеренно шатался, изображая полную беспомощность на скользкой поверхности. Баронет начал описывать вокруг меня широкие круги, явно наслаждаясь своим превосходством.

— Что, крысёныш, не так весело, когда земля уходит из-под ног? — издевательски протянул он, набирая скорость.

Я выждал идеальный момент — когда Стеллингер оказался на дальнем конце арены и начал очередной разбег в мою сторону. Тогда я резко опустился на одно колено и погрузил правую руку глубоко в кристаллический панцирь, пробив его до самого бетона.

Пальцы нащупали холодный металл — часть контура заземления, точно как я и предполагал. Арматура диаметром шестнадцать или восемнадцать миллиметров. Ухватившись за него, я рванул вверх, вложив в движение все силы.

Эффект превзошёл даже мои ожидания. Длинный металлический прут, пронизывающий всю арену, буквально выстрелил из-под земли. Бетонная крошка и куски кристаллов взметнулись вверх по всей длине площадки. Арматурина, изгибаясь словно гигантская змея, поднялась над поверхностью примерно на метр — ровно на уровне…

Стеллингер, скользивший на полной скорости, заметил опасность слишком поздно. Его глаза расширились от ужаса, но инерция не оставила шансов. Металлический прут, словно хлыст, снизу вверх ударил прямо в достоинство баронета…

Ор был… выразительным. Что-то среднее между визгом, хрипом и молитвой всем богам одновременно.

Стеллингер скрючился, его защитный покров мигнул и почти погас, ноги подкосились. Он кувыркнулся через голову и распластался на льду рядом со мной, сворачиваясь в позу эмбриона.

— Хорошему танцору ничего не мешает, — я положил руку ему на плечо, словно утешая. — Жаль, что ты так и не научился танцевать.

Тело баронета обмякло, его глаза закатились. Я увидел, как его бирюзовый покров окончательно рассыпается…

Честно говоря, это была не лучшая идея — позволить баронету Стеллингеру загнать меня в угол. Но в итоге всё сработало даже лучше, чем я ожидал.

Теперь у Стеллингера появится новый титул — Баронет Фальцетный.

На площадке воцарилась мёртвая тишина. Казалось, все перестали дышать, не веря своим глазам. Потомственный аристократ, наследник древнего рода, лежал без сознания, а над ним стоял я — простолюдин из Нижних кварталов.

Медики бросились к поверженному баронету. Один из них быстро осмотрел его.

— Потеря сознания из-за болевого шока, но серьёзных повреждений нет, — произнес он с невозмутимостью хирурга, объявляющего, что пациент жив, несмотря на все усилия. — Через пару часов придёт в себя.

Профессор Велегжанинов медленно подошёл ко мне, в его глазах читалось неприкрытое изумление:

— Поздравляю, Ветров. Вы победили, — он поднял мою руку вверх, официально фиксируя результат.

И тогда трибуны взорвались.

Крики, свист, овации — никто не мог поверить, что это произошло на самом деле. Кто-то разочарованно стонал, потеряв крупную сумму на ставках. Кто-то ликовал, сорвав нежданный куш.

А где-то вдалеке наверняка плакала фамильная статуя Стеллингеров, предвидя вымирание рода по мужской линии.

Простолюдин победил наследника знатного рода в честном поединке. Считалось, что это невозможно. Почти как уговорить кота не скидывать вещи со стола или заставить профессора Соколова признать чужую правоту.

«СЕНЯ-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я-Я!!!» — Алиса буквально визжала от восторга. Она носилась вокруг меня энергетическими росчерками, теряя очертания, как пьяный светлячок на дискотеке. И осыпала моё лицо невесомыми поцелуями, слегка бьющими током.

К моему удивлению, среди аристократов я заметил не только злые и шокированные лица, но и несколько откровенно радостных. Дворяне… аплодировали мне, некоторые даже встали с мест. Наверное, они недолюбливают его семейство?

«Не все люди, получающие преимущество от Системы, одобряют её,» — прокомментировала Алиса. — «Хотя, может, они просто поставили на тебя и неплохо нажились. Коэффициент 1 к 16 — это ого-го какие деньги!».

Я заметил в толпе Макса Рогова — его лицо было белее мела, словно он увидел призрака. Рядом с ним хмурился Тимур Кайлов, что-то быстро печатая в своём коммуникаторе.

«Видимо, докладывает Страхову,» — предположила Алиса. — «Или заказывает Максу новые подгузники. На всякий случай.»

Но я уже искал глазами другое лицо. И нашёл его — возле входа на площадку стояла Кира Воронцова, окружённая несколькими подругами. Она явно только что прибежала, услышав о дуэли, и теперь смотрела на меня с таким выражением, словно не знала, плакать ей или смеяться. Её зелёные глаза были широко распахнуты от изумления, а рука прижата к губам.

Поймав её взгляд, я улыбнулся и послал ей воздушный поцелуй.

Кира вспыхнула румянцем, но не отвела глаз. А потом, к моему удивлению, она улыбнулась в ответ — коротко, почти незаметно, но искренне.

«Ого-го,» — заметила Алиса. — «Кажется, мисс Идеальный Протокол впечатлена шоу. Кто бы мог подумать, что победа над аристократишкой — вернейший путь к её сердцу? А я-то думала, что для этого нужно как минимум переписать студенческий устав без единой ошибки!»

Профессор Велегжанинов что-то говорил о ставках и выплатах, но я едва его слышал. Кристаллическая корка под моими ногами медленно разрушалась, обращаясь в прах. Как и непобедимость Одарённых в глазах всей академии.

«Это только начало,» — подумал я, глядя на бессознательного Стеллингера, которого уносили медики. — «Теперь всё изменится.»

«Готов держать пари, ты и сам не представляешь насколько,» — ответила Алиса. — «Но твое выступление однозначно произвело впечатление. Теперь все будут гадать, откуда у простолюдина такие способности… Ох, Сеня, нас начнут проверять сто пудов. Приготовься к тому, что завтра тебя могут попросить сдать анализ мочи, крови, слюны, и чего-нибудь еще, о чем лучше не говорить вслух».

«Кота в мешке не утаить в любом случае… Но я думаю, проверяльщики обломаются».

«Уверен?»

«Да. У меня же есть ты, величайший ИИ в истории человечества,» — улыбнулся я. — «Ты же подчистишь мои анализы от допинга?»

«Ой, Сеня, ты мне льстишь,» — захихикала Алиса, явно польщенная. — «Но не забывай — в список моих задач не входит спасение твоей задницы от каждой проблемы, которую ты на неё находишь. Хотя должна признать, твой трюк с арматурой был… элегантным решением».

Я повернулся к трибунам и шутливо поклонился, вызвав новую волну восторженных криков. Кто-то даже бросил мне букет цветов, что было очень мило. Хотя я не совсем понимал, зачем кто-то притащил букет на студенческую дуэль.

Сегодня я доказал, что любой, даже выходец из Нижних кварталов, может бросить вызов системе. И победить. А также то, что металлическая арматура, уверенная рука и немного везения могут творить чудеса с любым ЧСВ.

Глава 18Откуда взял, там больше нет

Я пробивался через толпу, в надежде добраться до Киры — сердце колотилось, как бешеное, где-то в горле прыгал комок.

Кира тоже старалась пройти через студенческое море, чтобы приблизиться ко мне. Мы были уже почти рядом — ещё каких-то пять метров. Но тут меня буквально перехватила на подлёте студентка с факультета магической журналистики. Её светлые волосы были собраны в тугой пучок, а глаза за модными очками сияли ярче, чем рунические фонари в день Зимнего Солнцестояния.

— Роза Ткаченко, «Академический Вестник», — выпалила она на одном дыхании, сунув мне под нос крошечное записывающее устройство. — Семён, как вы себя чувствуете после этой сенсационной победы?