Констебль кивнул, а я выругалась про себя. Приятель всерьез полагал, будто наверху обосновались призраки. Сказки уверяют, что потусторонние существа любят прыгать на крышах, пытаясь их разрушить и пробраться внутрь. А когда добьются желаемого, нападают на людей и забивают до смерти.
Только что Эринг намеревался противопоставить драуграм? Не револьверы же, в самом деле!
— Не надо, — вмешалась я. — Я знаю, кто там резвится. — И добавила громче, чтобы перекрыть грохот: — И этот кто-то схлопочет от меня резекционным ножом 18 по надкостнице голени!
Один из малолетних хулиганов отвлекся, пытаясь вникнуть в смысл непонятных слов, в наступившей паузе отчетливо послышалось: «Ой!»
Эринг сориентировался мгновенно.
— Немедленно прекратить! — заорал он. — Или пойдете под суд!
Наверху ойкнули уже на несколько голосов, кто-то панически завопил: «Пацаны, шухер!», прогрохотали торопливые шаги, зашелестела листва.
— Амунди, глянь, что там, — велел Эринг.
Констебль кивнул и вышел.
— За что ты собрался их привлечь? — поинтересовалась я у Эринга, зябко поежившись.
— За препятствия следствию, — хмыкнул он и обнял меня за плечи. — Или за хулиганство. В конце концов, даже настоящих призраков можно судить 19!
Устраивать суд в дверях 20 не пришлось. Спустя минуту Амунди вернулся и доложил:
— Чисто.
Эринг отчего-то колебался.
— Амунди, иди спать, — приказал он и повернулся ко мне. — Регина, я останусь с тобой.
Я махнула рукой и направилась в постель.
Снилась какая-то чушь. Очень грустный призрак протягивал мне собственную голову, зачем-то требуя ее вскрыть. А я все отнекивалась и почему-то краснела…
— Регина, — позвал вдруг кто-то подозрительно знакомым голосом, тряся меня за плечо. — Регина, проснись!
— А? — сонно спросила я, с трудом разлепив тяжелые веки. Надо мной склонился встревоженный Эринг. — Что случилось?
— Призраки, — пояснил он вполголоса.
— Опять?! — возопила я. Сон слетел с меня, как подхваченная ветром газовая вуаль. — Скальпель им в печень!
— Не поможет, — возразил Эринг, помогая мне подняться. Руки его отчего-то были холодны и подрагивали.
Оглядевшись, я поняла, почему. В центре комнаты парило нечто похожее на облачко тумана.
Бравый инспектор смотрел на него, как ребенок на вылезшего из-под кровати буку. Разве что маленький мальчик обнимал бы плюшевого пингвина, а не револьвер.
— Эринг, — Он не ответил, и я повторила громче: — Эринг!
— Что? — глухо откликнулся он, не отрывая взгляда от загадочного призрака.
— Очнись! — хотелось фигурно нарезать ломтиками всех, кто не давал поспать.
Это просто розыгрыш, только более изощренный. Я встала и шагнула между призраком и Эрингом. Вынула из кармана нож, кольнула палец и начертила прямо в воздухе три символа.
Проклятье, что я делаю?
— Руны на роге режу, кровь моя их окрасит. Рунами каждое слово врезано будет крепко. С гостем своим незваным нынче поговорю я, только на пользу ль будет слово, что мертвый скажет? 21
Едва я успела договорить, как раздался мерзкий звук, напоминающий скрежет ножа по стеклу, а призрак завертелся смерчем — и сгинул, без следа растворившись в предутренней мути.
Я оглянулась на приятеля. Колени позорно дрожали, а в горле застыл противный ком. Неужели это на самом деле? Тьфу, что-то я расклеилась.
Эринг по-прежнему смотрел в одну точку, бледен и недвижим. На зов он не откликался, на раздражители не реагировал. Тоже мне, защитник!
— За что?! — возопил приятель, прижимая руку к красному отпечатку моей ладони на щеке.
— Извини, — формально сказала я, стараясь не показать, с каким удовольствием влепила ему пощечину.
— Я же мог тебя застрелить! — продолжал разоряться он.
— Да? — я скептически подняла бровь.
Эринг смутился и спрятал револьвер за спину. Вмазать кому-нибудь по физиономии он всегда не прочь, а вот стрелять не любил.
— Ну вот, а ты не верила в призраков! — нашелся он.
— И теперь не верю, — дернула плечом я.
— Сама же видела! — Эринг подошел к окну и подергал запертые на ночь ставни. Щеколда держала крепко. Пришлось повозиться, чтобы распахнуть створки.
— Вовсе нет! — отрезала я. — Это мог быть розыгрыш или галлюцинация.
— Не поверишь в реальность, пока не пощупаешь? — тон Эринга был почти сочувствующим.
— Пока не вскрою, — поправила я.
— Ну-ну, — проговорил он, потрепав меня по плечу. — Ладно, что теперь делать будем?
Я заставила себя глубоко вздохнуть. Эринга не переделаешь, не стоит и пытаться. Так какой смысл ссориться?
— Давай поищем кофе? — предложила я примирительно. — Надеюсь, у госпожи Анхильд он найдется. А потом я надеру уши йотунским 22 шутникам!
— Регина! — он нахмурил брови. — Не ругайся, ты же дама.
— Хм, — только и сказала я.
Жаль, что он не знаком с моей тетей Хельгой.
«Регина, детка, — говорила она, выдыхая табачный дым ровными колечками, — у тебя крайне скудный лексикон!»
И выдавала тираду, после которой мне оставалось лишь посыпать голову пеплом.
На кухне госпожи Анхильд нашелся и кофе, и дорогой тростниковый сахар, и немалый выбор специй.
Пока приятель колдовал у плиты, я клевала носом над тарелкой с остатками вчерашнего ужина. Чего у Эринга не отнять — он отлично готовил и не считал это зазорным.
Амунди нам не мешал. Он не пил кофе, обходясь чуть теплой водой с лимоном и медом. Утреннюю порцию сего дивного напитка он уже употребил и теперь разминался на свежем воздухе. Надо думать, девицы уже сбежались поглазеть со всей округи, несмотря на ранний час. Даже я временами косилась в окно, любуясь рельефной мускулатурой констебля.
— Регина! — Эринг со стуком поставил передо мной чашку. В голосе его звучало некоторое раздражение.
— А? — откликнулась я, принюхиваясь к ароматному пару. Констебль тем временем принялся делать повороты корпуса, и на некоторое время о кофе я позабыла…
— Хватит глазеть на Амунди! — повысил голос Эринг.
Я усмехнулась, взглянув на него. Как же, любуются не им, таким замечательным и великолепным!
— Я не прочь поглазеть и на тебя, — проговорила я, отпив кофе. — Не хочешь размяться?
Чуть поморщилась (вечно Эринг переслащивает!) и протянула руку за печеньем.
Он одним глотком осушил свою чашку. И отправился на улицу, на ходу снимая рубашку. Я улыбнулась — тетя права, мужчины как дети! — и принялась завтракать, с удовольствием поглядывая на обнаженные торсы полицейских.
Зрелище внушало. Эринг, быстрый и гибкий, походил на выдру. Амунди напоминал медведя, обманчиво флегматичного и неповоротливого.
Несмотря на то, что над горами уже посветлело, поселок будто вымер. Лишь недовольно мычала в загонах скотина, которую давно пора было обиходить. В этой тишине чувствовалось что-то зловещее. Прямо затишье перед бурей.
И она грянула. По улице бежал мальчишка, отчаянно размахивая руками. Подскочив к Эрингу, он начал сбивчиво что-то объяснять.
Я бросилась наружу.
— …обломки на берегу! — закончил мальчишка, едва не подпрыгивая от возбуждения.
Эринг хмурился, натягивая рубашку прямо на влажное от пота тело. Отрывисто спросил:
— Тело не нашли?
— Нет, — помотал головой мальчишка. — Сестра его говорит, ни вещей, ни денег не взял.
— Что случилось? — вмешалась я.
— А, Регина, — обернулся мрачный Эринг. — Это не по твоей части. Слышала же, тело не нашли.
— Да чье тело? — рассердилась я. — Скажи толком.
— На берегу обломки лодки Кари. Судя по всему, она горела. Пока неизвестно, выжил ли он сам.
— Понятно, — коротко кивнула я. Под ложечкой неприятно засосало. События неслись вскачь, не давая толком обдумать. — Погоди, я возьму свой саквояж. Вдруг пригодится.
— Давай, — Эринг с досадой стукнул кулаком по притолоке и прошипел ругательство.
Мальчишку словно прибоем смыло.
Я спустилась вниз по ступенькам. Поморгала, давая глазам привыкнуть к тусклому освещению. Тут же захотелось хорошенько их протереть. Погреб был пуст!
На соленья и варенье никто не позарился, мои вещи также оставались в полной сохранности, однако телом Ханзи даже не пахло! В буквальном смысле — запах разложения уже выветрился. Следовательно, труп забрали давно.
— Эринг! — позвала я сдавлено. Сообразила, что слышать меня он не может и, подхватив саквояж, птицей взлетела по лестнице. Повторила уже во весь голос: — Эринг!
— Ты чего кричишь? — поинтересовался он. Подал руку, помогая спрыгнуть с высокого порожка.
— У нас украли труп! — проинформировала я едко.
— Как?! — Эринг вытаращил глаза. — Постой. Замок? Заклятие?
— В целости и сохранности, — я развела руками. — Сам посмотри.
Эринг склонился над дверью. Я с трудом подавила желание расчесать пальцами встопорщенный хохолок на его голове. Вечно он лохматый ходит!
— Ты права, — растерянно признал он, распрямляясь. — Слушай, как это вообще можно провернуть? Мысли есть?
Я покачала головой. Вскрыть дверь настолько чисто, чтобы не оставить следов взлома на замке и не потревожить охранное заклятие, сумеет далеко не всякий вор.
— У меня есть, — глухо сообщил Амунди.
Эринг стремительно повернулся к нему.
— Констебль?
Одного этого слова хватило, чтоб Амунди сгорбился и опустил плечи.
— Это я виноват, — через силу произнес он, сжимая пудовые кулаки. — Я отлучался. Минут на десять. Меня позвал мальчишка. Сказал, тот эриль хочет поговорить. Я сдуру пошел. Там никого не было.
— Понятно, — сказали мы с Эрингом хором. Переглянулись и он жестом предложил говорить мне.