Прозаические переводы
Откройте для себя удивительный мир прозы Марины Цветаевой с помощью её переводов! В книге «Прозаические переводы» собраны произведения, которые позволят вам погрузиться в уникальный стиль одной из самых ярких представительниц Серебряного века.
Марина Цветаева — не только известная поэтесса, но и талантливый переводчик. Её работы отличаются глубиной мысли и эмоциональностью. Прозаические переводы открывают новые грани её творчества.
Читать онлайн бесплатно эту книгу вы можете на сайте библиотеки Ридания. Погрузитесь в мир прозы Марины Цветаевой и откройте для себя новые горизонты литературного искусства!
Читать полный текст книги «Прозаические переводы» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,53 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Автор(ы): Марина Цветаева
- Жанры: Классическая проза
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,53 MB
«Прозаические переводы» — читать онлайн бесплатно
О, душа моя, я дал тебе право говорить «нет», как буря, и «да», как открытое небо.
Ницше
Она изменчива и неизменна.
Мишле
Утро было сухое и трещало от стужи. Ледяной и сжатый воздух, казалось, страдал от напряжения и сухо звенел. В мыслях таинственного скрывалось безмолвие; оно не было отсутствием шума, оно само было чем-то.
Благотворный и грустный ветер, налетающий с зимних полей, от времени до времени подметал этот уголок Мюэтты и Пасси, этот провинциальный вход в Булонский лес.
В прекрасной обнаженности дороги, мимо изгороди из голого кустарника проходили две женщины, — шли и возвращались, пробегая и возобновляя все тот же милый, привычный путь.
Одна из них, казалось, вдыхала этот снеговой воздух с жадностью, словно утоляя в нем какую-то глубокую жажду; в спокойном взгляде другой сказывалась душа более узкая и ровная.