Никто
В карты они играли часами. Она удивлялась, как Лукасу не надоедает это. Иногда он втихаря сдавал себе две карты вместо одной. Заметив жульничество, она наказывала его щекоткой. Мальчик ей нравился. Он был ласковым, веселым. Но и задумчивым. Он часто лежал на кровати, смотрел в потолок и думал о чем-то своем. Она пользовалась этими моментами, чтобы выйти покурить или прогуляться на свежем воздухе.
Он почти не жаловался на заточение. Казалось, он сразу догадался, какая участь его ждет. В первые дни он еще просил выйти с ним на улицу, спрашивал, могут ли они покачаться на качелях или побегать по парку. Потом перестал. Про маму он не спросил ни разу. Она знала, что этот вопрос жжет его изнутри, просто не могла поверить, что ребенок не задавался им каждую минуту. Но гордость не позволяла Лукасу произнести его вслух. Он не хотел выказывать слабость и предпочитал страдать молча.
Она тоже притворялась. Несмотря на жалость к мальчику, она не должна была раскисать. Это было опасно. Поэтому она обращалась с ним хорошо, ласково и терпеливо, но не пыталась заменить ему мать. Первое время, пока напуганный мальчик еще не понимал, что происходит, ей было трудно сдерживаться. Ведь она-то догадывалась, что его ждет, и потому в те первые недели изливала на него всю свою нежность.
А потом пришел он и увел Лукаса. Она хотела убедить его, что он слишком торопится, просила не делать этого, дать мальчику еще несколько недель. Говорила, что еще рано, он еще слишком маленький. Но все ее мольбы были бесполезны. Лукас ушел с ним. Испуганный, но не слишком: мальчику хотелось выбраться из этой комнаты, сменить обстановку. Дети любят новизну. Его наивность пресекла ее слабое сопротивление, и потом она проплакала несколько часов. Хорошие времена закончились. Даже оставшись в живых, мальчик уже никогда не будет прежним.
Была глубокая ночь, когда он привел Лукаса обратно. Мальчик был сам на себя не похож. Перепачканная кровью одежда превратилась в лохмотья, костяшки пальцев ободраны до мяса. Глаза помертвели. Губы дрожали, их покрывали красные, коричневые и фиолетовые точки. Лицо обезображено огромным синяком на правом виске. Она бросилась к Лукасу, хотела обнять. Но он оттолкнул ее, даже не взглянув. Лег на кровать и отвернулся к стене.
— Жесть, а не мальчишка, — сказал этот человек. — Ты не представляешь, что он устроил.
Из комнаты доносились глухие, монотонные удары. Мальчик бился головой о стену. Она попыталась подойти к нему, утешить, хотя бы уговорить, чтобы он не увечил себя, но он лягнул ее, и она упала. Мужчина ушел: что будет дальше, его не интересовало. А она в ужасе смотрела на Лукаса, который теперь бился головой о железную спинку кровати.
Глава 23
Элена Бланко вернулась в Пан-Бендито и оставила машину на том же месте, на площади Касадор, которая больше напоминала унылый тупик, окруженный ветхими домами. Она огляделась в поисках парней, которые сторожили ее «Ладу» в прошлый раз, получив от Анхеля Сарате половину двадцатиевровой купюры: им она доверяла. К счастью, подростки сразу попались ей на глаза.
— Присмотрите за моей машиной?
— Ладно, только не тупи и не рви деньги, — ответил один из парней. — Потом целую купюру отдашь.
— Сегодня полтос, — решил поторговаться второй. — В выходные цена выше.
— Договорились, пятьдесят.
Перед тем как войти в подъезд, она несколько раз глубоко вздохнула. Она сама не знала, что скажет матери Ауроры. Что ее дочь мертва, а убил ее сын Элены? К тому же она не знала этого наверняка, потому что запись обрывалась до того, как девушку убили. Возможно, Лукас и человек с оспинами сжалились над ней. Возможно, Аурора жива: пока труп не найден, остается надежда.
Элене было бы гораздо проще поговорить с Мар в полицейском участке Карабанчеля, но, когда она позвонила туда, ей сказали, что задержанную отпустили, — адвокат Мануэль Ромеро сумел добиться освобождения под смехотворный залог в шесть тысяч евро.
— И у нее нашлись такие деньги?
— Залог внес сам адвокат.
Поскольку было воскресенье, Элена не смогла связаться с адвокатской конторой Ромеро, и ей оставалось только поехать к Мар самой. В дом, который мог вызвать в ее душе любые чувства, кроме покоя. В район, где свинцовая тяжесть воскресного дня давила с особенной силой.
Когда они приходили сюда с Сарате, лифт работал. Сейчас он был сломан. Элена бесконечно долго взбиралась на пятый этаж. Каждый раз, когда работа требовала от нее физических усилий, она думала, что пора вернуться к тренировкам. На третьем этаже она столкнулась с латиноамериканцем в шляпе набекрень и с золотой цепочкой поверх баскетбольной майки с эмблемой НБА. Он бежал вниз так стремительно, что чуть не сбил ее с ног, но не притормозил и не извинился. На лестничную площадку этажом выше выскочила его мать и подняла крик. Она была очень толстой, в такой же майке, как и сын, и в коротких штанах, настолько тесных, что они едва не лопались.
— Куда тебя понесло, Вильсон, ты же еще ничего не сделал! — кричала она.
Убедившись, что сын ее уже не слышит, она недоуменно оглядела Элену, явно не понимая, что может делать в их доме прилично одетая женщина, и в бессильной досаде на отпрыска скрылась в квартире.
Элена позвонила в дверь. Накануне Мар долго не открывала, поэтому инспектор приготовилась ждать. После двух или трех звонков ей по-прежнему никто не открыл. Наконец из соседней квартиры выглянула пожилая сеньора:
— Мар нет дома.
— Вы не знаете, когда она вернется?
— Ничего я не знаю. Вчера за ней кто-то зашел, и ее увели.
— То есть как увели?
— Подумать только, ведь сколько она держалась! — вздохнула старуха. — А вчера была такая же, как прежде, как в те времена, когда кололась. Бедолага! И родители ее бедолаги, столько из-за нее натерпелись!
Старуха решительно захлопнула дверь. Прежде чем сесть в машину, Элена позвонила Сарате:
— Мар исчезла. Возьми Ческу, и отправляйтесь ее искать.
— Элена, сегодня воскресенье, уже семь вечера, — осмелился возразить Сарате.
— Мне наплевать, что сегодня воскресенье. Если хочешь отдыхать на выходных, возвращайся в комиссариат Карабанчеля, — злобно ответила она, понимая, что сразу об этом пожалеет.
Парни сдержали слово: ее машина не пострадала. Она выдала по пятьдесят евро каждому.
— На жестянки. Только не пропивайте все сразу.
Сан-Лоренсо-де-Эль-Эскориаль Элена знала не так хорошо, как Ческа, поэтому немного поплутала, прежде чем нашла детский приют. Хотя еще держалась теплая погода, темнело довольно рано: приближалась осень.
— Добрый вечер, я ищу директора.
— Ее сейчас нет. Я могу вам чем-то помочь?
Сотрудницу, которая встретила Элену, звали Ньевес, и она проработала в приюте больше пятнадцати лет.
— Вы знали Айшу Бассир и Аурору Лопес Сепульведу? — спросила Элена, предъявив полицейское удостоверение.
— Конечно, знала. С ними что-то случилось?
Через десять минут они сидели на открытой террасе кофейни «Кроче» на площади Сан-Лоренсо, заказав по чашке латте и вазочку печенья.
— Айша погибла? Вот беда! А что с Ауророй?
— Пока не знаем, мы ее ищем. — Элена не солгала, просто утаила часть правды.
— Девочки были с характером, но в таких местах, как это, все дети трудные. Они бунтуют против своей участи. Не думаю, что они были плохими; просто два перепуганных подростка, которым досталось от жизни.
— Мне сказали, что они сбежали отсюда, не дождавшись восемнадцатилетия.
Ньевес объяснила, что девочки сбегали много раз, последний — за несколько недель до того, как им исполнилось восемнадцать, и что она настоятельно предлагала сообщить об этом в полицию, но тогдашний директор, Игнасио Вильякампа, решил, что в этом нет необходимости.
— Мать Ауроры говорила мне, что Вильякампа не ладил с ее дочерью.
Ньевес огляделась по сторонам и, прежде чем признаться в своей неприязни к бывшему директору, взяла с Элены слово, что сказанное останется между ними.
— Его превозносят до небес, я сама видела, как он выступал по телевизору в качестве эксперта по трудным детям, но мне он совсем не по душе. Я думаю, он нехороший человек. А с этими двумя девочками обращался особенно сурово.
— Что вы имеете в виду?
— Однажды я нашла Аурору привязанной к спинке кровати. Такому наказанию ее подверг лично директор приюта.
— Он склонен к физическому насилию?
— Иногда, чтобы добиться результата, с такими детьми приходится проявлять твердость. Взять, например, нового директора, донью Хулию. Она строгая, но, как мне кажется, любит детей. Дон Игнасио их не любил; ему нравились только те, кто не причинял беспокойства. Я уж не говорю о препаратах, которыми он их травил! Дети вечно ползали, как сонные мухи. Не знаю, склонен он к насилию или нет, я никогда не видела, чтобы он кого-то бил, но разговоры ходили всякие… Нет, он нехороший человек.
Глава 24
На улицы больших городов вернулся героин. В Мадриде и Барселоне привычным зрелищем снова стали живые мертвецы, одержимые поиском очередной дозы и взирающие на мир так, словно им открыто великое знание, хотя сами они стоят на краю могилы.
— Новое поколение наркоманов верит: если не колоться, а только курить, с ними не произойдет того, что с наркоманами восьмидесятых и девяностых. Они и правда реже цепляют заразу и могут протянуть подольше, но конец всех ждет одинаковый, — объяснял Коста, старый приятель Сарате по Карабанчелю. — К тому же наркотики сильно подешевели, дневную дозу можно получить за восемь-десять евро. По всей Испании есть места — Каньяда-Реаль в Мадриде, Мина в Барселоне, Трес-Миль-Вивьендас в Севилье, Пуче в Альмерии, Принсипе в Сеуте, Миль-Вивьендас в Аликанте, — где законы устанавливают наркоторговцы и куда полиция заглядывает только в случае крайней необходимости, причем экипированная, как на войну. Несколько лет назад было решено, что после ликвидации любого наркопритона в Каньяда-Реаль здание будут сносить экскаватором. Сначала идея всем понравилась, — продолжал Коста. — Но в итоге преступные кланы, чтобы минимизировать риски, стали расползаться по новым местам. Так районы, которые мы мало-мальски контролировали, постепенно начали переходить к ним в руки. Прибыль из района Каньяда делят между собой основные преступные кланы: Гордо, Ниньо, Эмилио и Фернандес-Фернандес. Они скупают землю в Мората-де-Тахунья, строят там дома, захватывают пустующие квартиры, которые принадлежат банкам и инвестиционным фондам, и незаконно сдают их тем, кого выбросили на улицу из точно таких же квартир. Понятно, что эти жильцы не станут жаловаться на арендодателей, если в соседней квартире заработает очередной наркопритон. В Карабанчеле всем заправляет семейство Гордо. Ситуация очень сложная, но все же не такая, как в Сан-Диего и Вальекас, где, по подсчетам полиции, на несколько кварталов приходится до тридцати пяти притонов. На некоторых улицах еще сохранились невысокие дома с внутренними дворами. Там кроме продажи наркотиков и незаконной сдачи жилья промышляют разведением бойцовых петухов и собак. Есть квартиры, где проститутки обслуживают клиента за пятнадцать минут, не предохраняясь и рискуя заразить его или заразиться самой. Совсем недалеко отсюда, в Вильяверде, находится промышленный полигон Маркони, так там женщины и трансвеститы, иной раз голые, предлагают себя автомобилистам. И еще одно: наркоторговцы воспользовались опытом доставщиков еды. Клиентам из других районов уже не надо тащиться в специальные точки: их обслужат на дому, привезут товар на мотоцикле. Так что в добрый час, — подытожил Коста. — Женщина, которую вы ищете, может оказаться где угодно, хоть на вилле в Ла-Моралехе[11]. В Испании оборот наркотрафика достиг нескольких миллиардов евро в год, так что те, кто этим занимается, могут позволить себе жить и там.
Ческа и Сарате были не в духе. На этот раз не потому, что не выносили друг друга, а потому, что вечером в воскресенье им приходилось колесить по Карабанчелю, плохо представляя себе, что, собственно, они ищут.
— Насколько я понял из того немногого, что рассказала Элена, Мар Сепульведа сорвалась, предположительно на героин, после нескольких месяцев в завязке.
— Наверное, нам могли бы помочь твои бывшие сослуживцы, — предположила Ческа. — Ведь они должны знать тут каждый закоулок.
— Если по всей округе начнут сновать патрульные машины, ребята из клана Гордо сразу поймут, что мы что-то ищем. Не пройдет и получаса, как они сгонят сюда кучу людей, которые постараются помешать нам и забросают камнями. Так что лучше продолжать искать вдвоем.
Первую из точек, куда им посоветовал заглянуть Коста, наркоманы прозвали «Окном». Год назад ее ликвидировали, но ходили слухи, что притон заработал снова. Он занимал две квартиры в соседних подъездах на проспекте Абрантес: в одной продавали наркотики, в другой наркоторговцы устроили склад, контору и зону отдыха. В обеих квартирах были установлены бронированные двери и камеры наблюдения. Одно из окон выходило на улицу, и через него круглосуточно обслуживали покупателей. Ческа и Сарате припарковали принадлежавший Ческе «Ситроен С3», которым воспользовались вместо приписанного к отделу «вольво», чтобы не привлекать внимания, в нескольких метрах от объекта.
— Что теперь?
— Есть только один способ узнать, работает ли точка. Попробовать купить.
Сарате подошел к «Окну» с намерением приобрести минимальную дозу героина. Он постучал в стекло костяшками пальцев, но никто не отозвался. Прождав минуту, он услышал голос, который доносился откуда-то из темноты:
— Закрыто, уже больше недели. Мусора взяли за яйца.
— Куда же мне теперь податься? — попытался схитрить Сарате. — Это место мне посоветовала Мар.
— Мар Мешанина?
Сарате понятия не имел, было ли у Мар прозвище и какое, но решил рискнуть:
— Она самая.
— Мар давно в завязке, но все равно сорвется.
— Ты ее не видел?
— Уж месяца два или три не появлялась. Если ты ее дружок, сходи на Гуайабу. Где мелкие халупы, знаешь?
На улице Гуайаба из машины вышла Ческа и обратилась к группе сидевших на краю тротуара курильщиков.
— Мар? Уже сто лет не видал. Кто-то говорил, что она пересела на метадон. На кой она тебе сдалась?
— Я ее подруга. Ну, была подругой пару лет назад.
— Она здесь особо не затаривалась, ездила на бомбиле в Каньяду. Может, в Комилье о ней что-нибудь знают. Там торгуют ребята Гордо, они ее наверняка припомнят.
Остаток ночи Ческа и Сарате ездили по кварталам Комильи, Каньо-Рото, Колонии-де-лас-Оливас, Альто-де-Сан-Исидро… Мар Мешанину знали все, но последние недели или даже месяцы ее никто не видел. Поиски оказались не такими тоскливыми, как ожидал Сарате. Они с Ческой перебрасывались шутками и с удовольствием колесили по городу, забираясь в самые опасные места. Сарате ни разу не вспомнил ни об Элене, ни о дистанции, которую она установила между ними. Словно от женщины, с которой он еще недавно хотел построить серьезные отношения, ничего не осталось.
Они вернулись в Пан-Бендито, где Ческа собиралась зайти в ветхий домишко на Гуайабе. Вдруг к окну их машины наклонился какой-то тип:
— Всю гребаную ночь глаза мозолите. Чтобы я вас тут больше не видел.
— Мне у тебя, что ли, разрешение спрашивать, где я могу глаза мозолить, а где нет? — огрызнулась Ческа, не привыкшая к таким предупреждениям.
— Это в твоих интересах, — ответил незнакомец тем же тоном. — Дружеский совет от Гордо. Никто вам здесь ничего не расскажет, для вас здесь все немые, слепые и глухие, ясно? А если очень поднапрете и у кого-то развяжется язык, такой человек на свете не заживется.
Ческа газанула с места, чтобы не позволить Сарате выскочить из машины и разобраться с парламентером. Через некоторое время она припарковалась в тихом месте возле кладбища.
— Похоже, наши приключения в Карабанчеле закончились, — заметил Сарате.
— Похоже на то. Знаешь, что мне напоминает это место? Окрестности университетского городка. У меня был парень, который меня туда возил.
— В молодости мы все таскались по таким местам, — вспомнил Сарате с улыбкой.
— И давно ты по ним не таскаешься?
— Настолько, что даже забыл, как нужно лечь, чтобы не стукаться о ручник и коробку передач.
— Тогда приступаем, — сказала Ческа, стягивая с себя майку.
— Я думал, ты меня ненавидишь.
— Знаешь, что меня особенно возбуждает? Трахаться с парнями, которых я ненавижу… Надеюсь, представители семейства Гордо не приедут сюда, чтобы помешать нам.
Под утро они предприняли последнюю попытку найти Мар Сепульведу. Ческа снова вырулила на площадь Касадор. Лифт в доме так и не заработал, им пришлось подниматься пешком. Мар лежала на площадке между вторым и третьим этажами.
— Вызывай скорую! — крикнула Ческа.
Пока Сарате звонил, Мар, собрав остаток сил, прошептала:
— Скажи инспектору, что Аурора жива.
Глава 25
Скорая отвезла Мар Сепульведу в больницу Сан-Карлос. Как сотруднику полиции, Ческе разрешили сопроводить ее до приемного покоя, но оттуда Мар сразу забрали в реанимацию. Через несколько минут подъехал Сарате на «Ситроене» Чески.
— Ты позвонил Элене?
— Да, она уже едет.
Вскоре в дверях появилась встревоженная инспектор.
— Как Мар?
— Ее увезли, и пока неясно, выкарабкается ли она. Передоз.
Элена удивленно покачала головой.
— Не может быть, она так хорошо держалась!
Наркоманы часто срываются, объяснил Сарате, и даже очень долгая завязка не служит гарантией выздоровления.
— Посиди, врачи обещали выйти сюда и все рассказать.
Опустив голову, Элена села. У нее не было сил даже на то, чтобы выяснить подробности: где нашли Мар, какие обнаружили улики.
— Она смогла сказать только одно, — сообщила ей Ческа. — Что Аурора жива.
Элена подскочила:
— Что? Почему она так решила?
— Не знаю. Больше она ничего не успела сказать.
— И ты не попыталась у нее спросить? Чем ты вообще занималась?
— Все воскресенье разыскивала наркоманку, не понимая, какое отношение она имеет к нашему расследованию, потому что ты мне ничего не объяснила, — разозлилась Ческа. — Вот какой хренью я занималась.
— Элена, Мар была в очень плохом состоянии, — вмешался Сарате. — Мы нашли ее случайно, она лежала на лестничной площадке в собственном доме.
— Может быть, Аурора ей позвонила? — взволнованно гадала Элена. — Вы забрали ее мобильный телефон?
— Нет, мы все вокруг обыскали, пока ждали скорую, но так его и не нашли. Может быть, она его продала, чтобы купить дозу.
— Ерунда какая-то. С чего Мар было срываться? Особенно если ей позвонила дочь. Она столько времени продержалась только ради того, чтобы доказать Ауроре, что любит ее.
— Эта женщина — наркоманка, искать логику в ее поступках бесполезно. — Анхель Сарате тоже был недоволен тем, что инспектор не оценила их усилий.
— Мы можем связаться с мобильным оператором, — уже более спокойным тоном предложила Ческа. — Заказать список звонков. Если мы просмотрим входящие, то, скорее всего, найдем номер, с которого звонила ее дочь. Если она вообще звонила.
— Это непросто, но можно попробовать, — согласилась Элена. — Я попрошу Рентеро, начальству обычно отвечают быстрее.
Повисла угрюмая тишина.
Наконец к ним вышел врач. Он подтвердил, что у Мар передозировка героином.
— Причем самым низкокачественным. Надеюсь, им теперь не торгуют на улицах. Иначе очень скоро наша больница переполнится. Они и так вводят себе всякую дрянь, но этот настолько поганый… Как будто дилер хотел ее прикончить.
Элена вспомнила подозрения, которыми поделилась с ней Мар. Может, это и правда покушение на убийство? Но следом в памяти инспектора всплыла пресловутая атака «Аль-Каиды». Нет, не стоит об этом говорить, никто не поверит.
— Она выживет?
— Трудно сказать. Посмотрим на динамику. Странно, что она не умерла еще по дороге. Ей очень повезло, что вы ее нашли.
— Мы можем ее увидеть?
— Она интубирована и введена в искусственную кому. И мы не знаем, выйдет она из нее или нет.
Элена мысленно прокляла свое невезение. Эта женщина нужна ей в сознании, потому что сейчас весь ход расследования зависит от того, удастся ли им нащупать в распадающейся памяти Мар одну-единственную ниточку, за которую можно будет потянуть. Придется терпеливо ждать. Элена утешала себя тем, что Аурора жива. Конечно, не исключено, что это лишь фантазия наркоманки. Но Элена цеплялась за эту надежду, как утопающий за соломинку. Если Аурора жива, значит, в конце того видео Лукас ее не убил. А значит, есть шанс, что в нем осталось что-то человеческое. Все эти дни Элена постоянно думала о нем, особенно когда наблюдала за родителями Даниэля, когда видела ярость Альберто и безграничную любовь Соледад, не позволявшую несчастной матери осознать, что ее сын чудовище. Элена невольно завидовала Соледад, подозревая, что, если Лукас когда-нибудь вернется, она уже не сможет относиться к нему как к человеческому существу.
Глава 26
Элена Бланко уже не задавалась вопросом, обращают ли коллеги внимание на темные круги у нее под глазами, на усталость, сквозившую в каждом движении. В ОКА все делали вид, что не замечают, как она измучена после очередной бессонной ночи, которая казалась ей заслуженным наказанием. Ведь в надежде на счастливый финал своей трагической истории она не считалась с жертвами и отравляла жизнь своей команде, Ческе, Сарате. За долгую ночь уверенность в себе слабела, и Элене начинало казаться, что она пытается сложить пазл из заведомо неполного набора деталей, отчего картина получалась искаженной и жуткой. Но к этому страху инспектор уже привыкла. Справляться с ним помогала работа и исступленные поиски сына — она надеялась, что не напрасные.
— Что нового в аккаунтах Ярума?
— Ничего, — ответила Марьяхо. — Ни в одном из чатов нет новых сообщений, что очень странно. Ни от клиентов, ни от поставщиков. Нужно подождать, ведь никто не знает, что его задержали. Если кому-то понадобятся его услуги, с ним свяжутся. Но кое-что я все-таки нашла.
Марьяхо повернула монитор к Элене.
— Помнишь, в Ривасе мы обсуждали, что иногда преступники будто собирались что-то сделать, но потом передумывали?
— Да, разговор такой помню.
— Похоже, я нашла причину. Вот, я подредактировала видео для наглядности.
Теперь ролик выглядел так, словно палачи действовали по команде: мужчина на экране прицелился, чтобы выбить Айше глаз, но убрал инструмент — вместо этого ей пробили скулу молотком; потом девушке приставили пистолет к голове — но вдруг опустили его ниже и прицелились в сердце; потом собрались изнасиловать бейсбольной битой — но в последний момент взяли скалку…
— Да, вижу, — кивнула Элена. — Но причина по-прежнему непонятна.
— В других случаях они собираются что-то сделать, немного выжидают и делают именно это. Они наверняка чем-то руководствуются.
Все с интересом смотрели на Марьяхо, гадая, что именно ей удалось понять.
— Они получают приказы извне. Возможно, через интернет. Им говорят, как именно мучить несчастную девушку, а они скрупулезно выполняют любую команду.
— Я все больше офигеваю от этих тварей, — не выдержала Ческа.
— Это объясняет странность некоторых пыток, например, птицей, которую засунули во влагалище, — заметил Буэндиа. — Если вы обратили внимание, не все пытки носят сексуальный характер, не все одинаково жестоки. К тому же истязания не упорядочены по нарастанию боли.
— Как ты это объясняешь? — оживилась Элена.
— Приказы отдает не один человек. Проткнуть щеку кернером и отрезать веко — это пытки одного уровня, а милосердная смерть от выстрела или птица во влагалище — уже совсем другое, — ответила Марьяхо. — Распоряжения дают разные люди с разными наклонностями; два палача, которых мы все видим, всего лишь исполняют чужую волю.
— Логично. Попробуем это проверить. Я поговорю с Касто Вейлером. Возможно, он продавал и такую опцию: отдавать приказы, какую именно пытку применить.
В допросной Элена выложила на стол две фотографии — Айши и Ауроры. Касто Вейлер посмотрел на них с интересом.
— Предполагается, что я должен знать этих девушек?
— Слева Айша, ее убили на видео, из-за которого ты попал сюда.
— Возможно, инспектор, не забывайте добавлять слово «возможно». Как вы знаете, я не верю, что девушек действительно убивают, и считаю все это просто шоу, инсценировкой.
— Ее труп лежит в нашем морге. Настоящий труп, не бутафорский.
— Это могла быть случайная смерть, — презрительно отмахнулся Касто. — За этими съемками стоят деловые люди, а не дикари.
— Случайная… Ожоги, изнасилования, отрезанное веко, десятки ран и переломов, пуля в груди. Случайная? Нет, не думаю.
Лицо Касто Вейлера приобрело такое выражение, будто он был огорчен, буквально уничтожен этой новостью, будто ничего подобного он и представить себе не мог.
— Повторяю, что не имею к этому никакого отношения. Я всего лишь продаю услуги в интернете. Хотите посмотреть новую киноленту, которая еще не вышла в прокат? Обращайтесь ко мне. Хотите увидеть неизвестный порнофильм с участием известной голливудской актрисы? Обращайтесь ко мне. У вас есть возможность посмотреть, как трахаются испанские звезды, включая некоторых лауреатов «Гойи»[12]. Вопрос только в деньгах. А! И если у вас возникнет желание самой потрахаться со знаменитостями, мужчинами или женщинами, я готов организовать вам такое развлечение со скидкой. Увидите каталог — просто ахнете!
— Меня интересуют не ваши услуги, а ликвидация «Пурпурной Сети».
— Это вам не по зубам. Забудьте. Если эти девушки убиты, и убиты «Сетью», мне очень жаль, но я не смогу вернуть их к жизни. А вот вам я еще могу помочь.
— Единственный способ, которым вы можете мне помочь, это предоставить информацию о «Сети». Как они с вами связываются? Как вы передаете им деньги?
— Вы когда-нибудь слышали о биткоинах и блокчейне? Криптовалюта не оставляет следов, но все это ерунда… Я хочу, чтобы мы обсудили гораздо более важные темы, инспектор.
При этих словах Ярум уставился на Элену так, словно хотел пронзить ее взглядом.
— Почему бы вам не рассказать, что с вами творится? Только не думайте, что я этого не узнаю, несмотря на все замки, за которыми вы спрячете свои чувства; они все равно не помогут. Есть кто-то, чья судьба беспокоит вас больше всего на свете. Сын? Любовник? Верно? Я угадал?
— Замолчите! — крикнула Элена и тотчас пожалела, что сорвалась. — Я хочу услышать, как вы связываетесь с «Пурпурной Сетью».
— С одной стороны — ваш сын или любовь всей вашей жизни, тревога личная, светлая; с другой — «Пурпурная Сеть», тревога профессиональная, мрачная. Только два вопроса занимают ваши мысли. Но личная тревога настолько велика, что я не могу понять, как она оставляет место для тревоги профессиональной. Если только не… Ну конечно! Если только ваш сын или любовник и «Пурпурная Сеть» не одно и то же! Свет и тень тесно связаны. Ваш муж причастен к съемкам снафф-роликов? Нет, не то! Ваш сын.
Элена молчала, понимая: всего одно слово, и Касто догадается, что попал в точку. Тогда она потеряет над ним всякую власть.
— Разве не прекрасная штука жизнь? — продолжал развлекаться Ярум. — Иногда кажется, что совершенно не за что зацепиться, и вдруг нащупываешь на стене колодца небольшую приступку. Вы поможете мне, я помогу вам. Давайте, инспектор, задайте мне все вопросы, которые вам хочется задать, и мы договоримся о цене ответов. Я сразу сказал вам, что я менеджер и занимаюсь продажей услуг.
— Мне не нужны ваши ответы, просто подтвердите то, что я думаю, — сказала Элена. — Очевидно, что люди покупают у вас ссылки, чтобы смотреть мероприятия «Пурпурной Cети».
— Я никогда этого не отрицал, — согласился Касто.
— Но есть два типа клиентов: одни — просто зрители, другие — те, кто принимает решения.
— Как и в обычной жизни, инспектор. Одни летают экономом, другие — бизнес-классом. Все почти так, как вы говорите. Но не совсем. Чтобы диктовать свою волю, недостаточно заплатить. Надо выиграть.
— Выиграть аукцион? Вы это имеете в виду? Пытки выставляются на аукцион?
— Вы сообразительны, инспектор, с вами приятно разговаривать. А теперь разрешите мои сомнения. Что объединяет свет и тень? «Пурпурная Сеть», ваш сын… Ведь речь идет о вашем сыне, правда?
— Значит, они выставляют пытки на аукцион…
— Разве не остроумная идея?
— Чудовищная.
— Кстати, должен признаться, что не очень удачная. Есть гораздо более выгодная стратегия.
— Какая?
— Кто источник ваших мучений?
Элена посмотрела на Касто с ненавистью. Ему удалось придать лицу сочувственное выражение, как если бы он был психологом или даже другом, как если бы стал зеркалом, в котором Элена могла увидеть саму себя.
— Сын. Его похитили восемь лет назад.
Ярум — потому что теперь перед ней сидел уже не Касто Вейлер, а лидер секты — ласково закивал, чуть ли не прослезившись.
— Мне очень жаль, — проговорил он наконец.
— Ничего вам не жаль. Вы не знаете, что такое гуманность.
— Это пари.
— Что?
— Выгодная стратегия бизнеса. Аукционы существуют, но больше всего денег приносят пари.
— На что же они ставят сумасшедшие деньги? На то, что девушка останется без глаза?
— Ну, примерно. Или кое-что покруче.
— Что может быть страшнее?
— Даю вам отличную подсказку! Если перестанете злиться, то сможете воспользоваться ею. Кто у нас король ставок? Кому нужно все больше и больше, чтобы ощутить прилив адреналина?
Элена задумалась. Ей ничего не приходило в голову.
— Подумайте.
— Какой-нибудь игроман.
— Не разочаровывайте меня, это слово не соответствует личности, о которой мы говорим.
— Тогда психопат.
— Его зовут Андони — вы ведь знаете, о ком я говорю? Фамилия мне неизвестна, но все называют его Кортабарриа. В нем есть что-то психопатическое, и я вполне допускаю, что он подходит под ваше определение.
— Почему вы назвали мне это имя?
— Потому что вы рассказали мне, что страдаете из-за сына, и я вас понимаю. Наши дети не соответствуют нашим ожиданиям. У меня тоже, видите ли, был сын. Я говорю «был», потому что его у меня нет, я его даже не видел. Его мать лишила меня такой возможности. Он живет с ней в Аликанте. Иногда на меня накатывает ярость из-за того, что я даже не смог его обнять, но в глубине души я понимаю, что мать моего сына поступила правильно, спрятав его от меня.
— Вы хотите сказать, что этот человек, Андони Кортабарриа, имеет какое-то отношение к «Пурпурной Сети»?
— Мне не надо было рассказывать вам о сыне: каждый раз, когда я говорю о нем, у меня портится настроение. Я хочу вернуться в камеру. Больше я не скажу ни слова.
Элена вышла из здания ОКА и направилась по Баркильо в сторону Салесас. Там она села на скамейку в сквере. Кличку Кортабарриа она слышала не впервые.
Этот человек был связан с расследованием, которое вел отдел Элены, когда исчез Лукас. Она вспомнила, что им поступила информация о подпольной букмекерской конторе, принимавшей ставки абсолютно на все. Одним из ее организаторов был баск по прозвищу Кортабарриа. Его настоящее имя — Андони Аристеги. Ордуньо даже удалось внедриться в его окружение. Но когда пропал Лукас, расследование заглохло. Элена не смогла работать и ушла из ОКА. Последовали месяцы безумия, паранойи; она рассталась с мужем — и в конце концов вернулась на службу. Но дело к тому времени закрыли. Теперь картинка сложилась полностью. Элена уже знала, кого «Сеть» выбирает себе в жертвы: Айшу, Аурору — подростков без семьи, которых никто не будет искать. Но Лукас был не таким. Его похитили, чтобы раздавить ее. Чтобы она прекратила заниматься делом Кортабарриа, иначе расследование неизбежно привело бы ее к «Пурпурной Сети», о существовании которой Элена тогда и не подозревала. Осознание того, что сына похитили из-за нее, убивало. В памяти снова всплыло видео, на котором Лукас выступает в роли палача. Получается, это произошло по ее вине…
Увидев, что Элена плачет, ее окликнул какой-то нищий:
— Сеньора, я могу вам чем-нибудь помочь?
— Нет, спасибо. Вот, возьмите.
Она достала из бумажника банкноту в пятьдесят евро и протянула бомжу:
— Поешьте досыта хотя бы раз в жизни, купите себе хорошего мяса.
Нищий ушел. Непостижимым образом жизнь продолжалась, впереди были поиски Кортабарриа и встреча с Рентеро, назначенная на вторую половину дня.
Глава 27
В последнее время Рентеро часто наведывался в бар «Сухой мартини», принадлежащий знаменитому Хавьеру да лас Муэласу, чтобы выпить бокал вина перед возвращением домой. Бар находился в отеле «Гран Мелиа Феникс» на Эрмосилье, рядом с улицей Кастельяна и площадью Колумба. Прежде чем войти в бар, Элена зашла в туалет и поправила макияж: комиссар не должен догадаться, что она плакала. Говорить с ним о Кортабарриа она пока не собиралась. Слишком рано.
— Можно порекомендовать тебе кое-что вместо твоей любимой водки? Ведь, сколько ни величай ее итальянскими словами, касалья — она и есть касалья, любимый напиток дорожных рабочих.
— Я предпочитаю граппу, Рентеро.
— Трудно научить того, кто не хочет учиться…
Сам он уже выбрал коктейль «Ночной Херес»: выдержанное вино «Педро Хименес», ледяное черное пиво «Махоу», немного свежевыжатого апельсинового сока, сычуаньский и розовый перец, мускатный орех. Элене принесли бокал «Элиси» — граппы янтарного цвета с фруктовыми нотами из пьемонтской винокурни «Берта».
— Говорят, ты отправляешь сотрудников в Сан-Лоренсо расспрашивать о Вильякампе, — с места в карьер начал комиссар.
— Как же быстро распространяются новости! Я еще даже не успела разобраться, хороший человек Вильякампа или не очень, а ты уже все знаешь.
— Вильякампа во всех отношениях хороший человек.
— Это приказ?
— Можешь считать, что приказ. Вильякампа сейчас судится, и мы не намерены ни помогать ему, ни мешать. К тому же его вот-вот назначат министром, и в наших интересах с ним дружить. Так что Вильякампа — человек не просто хороший, а замечательный. Расскажи, как идет расследование. Мне тут доложили, что вы нашли труп на Гран-Канарии и привезли его в Мадрид.
— А ведь в былые времена существовала тайна следствия!
— Эти времена закончились, когда изобрели интернет. Так что адаптируйся, иначе нам грозит дом престарелых. Теперь все знают абсолютно всё, и у всего есть последствия. Поэтому приходится быть в курсе на случай, если журналисты начнут задавать вопросы.
К ним подошел статный, хорошо одетый мужчина лет сорока с приятным доброжелательным лицом. Элена сразу узнала его по телевизионным передачам. Подстроивший эту ловушку Рентеро не стал делать вид, что произошла случайность.
— Инспектор Бланко? Я Игнасио Вильякампа. Мне кажется, мы оба давно хотели познакомиться.
— Я здесь точно лишний. — Рентеро встал. — Позвоните мне, когда закончите. Я буду допивать свой коктейль и читать газету возле барной стойки. Даже не помню, когда в последний раз спокойно читал «Марку»[13].
Вильякампа явно был человеком светским, привыкшим вести себя раскованно и обходительно в любой обстановке.
— Вы пьете «Элиси»? Пожалуй, и я себе возьму.
Элена была не настолько наивна, чтобы поверить, будто он догадался, что именно она пьет. Наверняка спросил у официанта по дороге к их столику.
— Ну вот, инспектор, я перед вами и готов ответить на любые вопросы. Не знаю, может, вы в курсе, что мне прочат пост министра здравоохранения… Поэтому я предпочитаю поговорить с вами сейчас, не дожидаясь, пока какой-нибудь злопыхатель напишет в Сети, что я нахожусь под следствием.
Элена заставила себя сосредоточиться и спросила в лоб:
— Вы помните Айшу и Аурору?
— Прекрасно помню. Две юные особы из тех, что заставляют нас считать свою работу бесполезной. В приюте они вели себя агрессивно, постоянно конфликтовали. Я уж не говорю о Мар, матери Ауроры. Не знаю, известно ли вам, что на днях она напала на меня у выхода из здания суда. Она швырнула мне в лоб яйцо.
— По ее словам, вы это заслужили.
— Часто ли вам приходилось иметь дело с наркоманами, инспектор? Мне кажется, у них есть одна общая черта — все они лживы. Они лгут, когда уверяют близких, что любят их. Лгут, когда обещают, что откажутся от наркотиков. Лгут, когда клянутся, что ничего не употребляли. Лгут, лгут, лгут… Мар лгала своей дочери, и та верила ей, пока была маленькой. Но потом перестала верить, и тогда мы ее потеряли. Она озлобилась на весь мир. Однажды мне пришлось привязать ее к кровати, потому что она грозилась поджечь приют.
— Мне всегда казалось, что на посту, который вы занимали, человек должен уметь общаться с трудными детьми.
— Айша и Аурора иногда устраивали себе каникулы. — Замечание Элены Вильякампа проигнорировал. — И пропадали на несколько дней. Уверяю вас, другие дети по ним не скучали. Без этой парочки всем становилось легче.
— Поэтому вы обрадовались их окончательному исчезновению.
— Не могу сказать, что сильно расстроился. Впрочем, как и остальные в нашем центре. Как говорится, скатертью дорога от нашего порога. Не верьте россказням Мар, это всего лишь бредни психопатки. Она сообщила вам про атаку «Аль-Каиды»? Это было бы смешно, если бы не было так грустно.
— Вы не знаете, куда они могли пойти?
— С уверенностью ничего сказать не могу, но если вас интересует мое мнение… Боюсь, ничего хорошего их ждать не могло.
— Айша мертва. Не знаю, жива ли Аурора.
— Мне жаль. Я не чудовище, и мне неприятно слышать, что несчастные девушки погибли. Но не скажу, что я удивлен.
— Айшу зверски пытали садисты из организации под названием «Пурпурная Сеть». Ее смерть стала развлечением для негодяев.
Шок Игнасио показался Элене искренним.
— Какой ужас! Как они туда попали?
— Я надеялась, что вы подскажете мне, куда они могли отправиться, сбежав из приюта.
— Вы читали что-нибудь о пропавших без вести испанских подростках? Их больше, чем принято думать.
— И куда они деваются?
— Если бы я знал, они бы не считались пропавшими без вести. Нет дела более неблагодарного, чем работа с такими детьми. Это говорю вам я, человек, посвятивший часть жизни попыткам вытащить их из пропасти.
— И вам это удавалось?
— Не всегда. Но если можно спасти хотя бы одного, стоит пытаться. Некоторые дети пользуются предоставленными возможностями, другие — нет. Не буду врать, сюрпризы редки. Судьба Айши и Ауроры была предопределена за годы до того, как они покинули приют. Винить в этом некого. Так устроена жизнь.
Когда Вильякампа попрощался с Рентеро и Эленой, комиссар вернулся за столик.
— Ну?
— Все, что он говорит, имеет смысл, но это не значит, что он говорит правду.
— Забудь о нем, Элена. Меньше знаешь, крепче спишь…
Глава 28
Ордуньо должен был встать в шесть утра, час тренироваться, принять душ и ровно в восемь быть в ОКА на улице Баркильо. Вместо этого он провалялся в постели с Мариной, приготовил завтрак, который они съели в кровати, впопыхах принял душ и опоздал на работу на четверть часа. Когда он вошел в переговорную, все уже сидели на местах.
— Добрый день, Ордуньо, ты как раз вовремя, — приветствовала его Элена. — Проходи, ты нам нужен.
Коллеги успели прочитать его отчет о поездке на Гран-Канарию. Все уже знали, что ничего конкретного выяснить не удалось. Никто не спросил, как он провел время на Канарах и почему вернулся на день позже.
Элена рассказала о соображениях (похоже, верных), возникших у Марьяхо при просмотре видео с убийством Айши. Поступавшие извне пожелания, как именно истязать девушку, начатые и прерванные пытки…
— Ярум — Касто Вейлер — подтвердил, что некоторые клиенты получают право решать, что делать с жертвой, участвуя в каком-то омерзительном аукционе. А еще он сказал, что больше всего денег приносят пари.
— Какие пари? — спросил Ордуньо.
— Этого мы не знаем. Но он назвал давно знакомое нам имя: Андони Аристеги, Кортабарриа.
Как ни странно, Ордуньо не бросило в дрожь, хотя Кортабарриа был единственным, при мысли о ком его охватывала паника.
Он, Буэндиа и Элена рассказали новичкам о деле Кортабарриа, которое расследовали несколько лет назад. Речь шла о нелегальной игорной сети, контролировавшей запрещенные автогонки на шоссе Мадрид — Ла-Корунья, договорные спортивные матчи и подпольные казино. Проигравшие нередко расплачивались жизнью.
— Один известный актер им задолжал, и они прижали его к обочине Бургосского шоссе. Предупредили, что его ждет, если не отдаст деньги.
Организатором этой подпольной сети был Андони Аристеги по прозвищу Кортабарриа. Прозвище он получил в честь игрока из «Реал Сосьедад». Аристеги когда-то играл в футбол во втором дивизионе и, судя по всему, чем-то напоминал легендарного защитника. Когда ему пришлось уйти из большого спорта по состоянию здоровья, он занялся азартными играми.
— У него тяжелая кардиопатия. Еще несколько лет назад, когда мы расследовали его дело, он стоял одной ногой в могиле. Но не зря говорят, что дерьмо не тонет: он по-прежнему в строю!
— Ордуньо единственный из нас, кто знал его лично, — добавила Элена.
— Ты зря рассчитываешь, что я опять полезу в подпольный игорный бизнес. Мой ответ — нет, — сказал Ордуньо.
Его решительный тон удивил всех.
— Если понадобится, то полезешь, — возразила Элена.
— Нет, больше я этого не сделаю. Ты отлично знаешь, какие проблемы я нажил во время того расследования.
— Тебе удалось завоевать доверие Кортабарриа, ты самый подходящий кандидат, чтобы подобраться к нему поближе.
— Нет. Извини, Элена, но мне нужно и о себе подумать.
— Ты отказываешься выполнять приказ?
— Так точно. И если из-за этого придется уйти из отдела, я уйду.
— Если такова твоя позиция, то сегодня я жду заявление, — отрезала Элена, к удивлению своих подчиненных. — И пусть это будет предупреждением каждому: работа в отделе требует стопроцентной отдачи; тем, кто рассчитывает работать вполсилы, здесь не место.
Только позже, оставшись наедине с Буэндиа, Сарате смог выяснить, что произошло много лет назад. Ордуньо втерся в доверие к хозяевам игровых притонов и познакомился с Андони Аристеги. Он выполнил задание, но заплатил за это высокую цену: сам подсел на азартные игры, потерял все сбережения плюс деньги, взятые взаймы, несколько месяцев не мог избавиться от зависимости, пока ее не заметил Буэндиа и не помог Ордуньо выкарабкаться.
— Пришлось водить его к психологам, даже переселить к себе, чтобы он был под постоянным присмотром. С тех пор Ордуньо ни разу не играл, даже не подходил к игровым автоматам.
— На его месте я бы тоже не стал рисковать. Элена что, не понимает?
— Возможно, не заметила, до какой степени он втянулся. Это было… — Буэндиа замолчал, не решаясь продолжать. — Это все было тогда же, когда пропал ее сын.
Стоило в разговоре всплыть сыну Элены, как повисло тягостное молчание. Так было всегда. Сарате вспомнил шрам от кесарева сечения, который заставил его задавать неудобные вопросы. Потеря подкосила Элену. И постепенно отдаляла ее от людей, толкала к одиночеству, к саморазрушению. И все же…
— Я знаю, что с ней сделало горе, — согласился он, — но это не дает ей права забывать, что мы тоже люди.
— Элена, нам надо поговорить.
Сарате не собирался ни разыскивать ее в караоке-баре, ни откладывать разговор. Он должен был сказать ей прямо сейчас, что она совершает ошибку.
— Ты не можешь так обращаться с людьми.
— У нас элитное подразделение, многие полицейские готовы драться за то, чтобы работать в отделе криминалистической аналитики. В ОКА нет места ни тем, кто не выполняет приказы, ни тем, кому здесь не нравится. Такое уже случалось, уходили и другие сотрудники. Ты сам видел Марреро на Канарских островах. И ничего страшного не случилось, ОКА продолжает функционировать.
— Ты используешь отдел для каких-то личных целей?
Вопрос Сарате парализовал Элену: Анхель, сам того не зная, попал в больное место. Она почти не слышала, что он говорил дальше. Кажется, упоминал ее сына, спрашивал, не связано ли поведение Элены в последние месяцы с его исчезновением. Придя в себя, она сказала:
— Выйди из моего кабинета, Сарате. Сейчас же.
Глава 29
Ческа и Ордуньо пили пиво в кафе «Белен». Место было тихое, недалеко от работы; здесь они могли спокойно пообщаться. Ческа уговаривала Ордуньо не уходить из ОКА.
— Ты же знаешь Элену: заводится с пол-оборота. Не обращай внимания!
— Нет, Ческа, все гораздо хуже. Мы для нее просто винтики. Элена совершенно разучилась входить в положение другого человека.
— Она нервничает из-за расследования.
— В жизни есть вещи поважнее расследования. Ты не знаешь, чего мне стоило то дело, ты тогда еще не работала в отделе. А она знает. Но не моргнув глазом подставляет меня ради того, чтобы выяснить какую-то ерунду.
— Но ведь прошло много времени.
— Сейчас я не играю. Но игромания неизлечима.
— И правда, жестоко с ее стороны, — согласилась Ческа.
Ордуньо описал бесчисленные рецидивы болезни, кромешный ад, через который ему пришлось пройти. Ему очень хотелось рассказать Ческе о романе с Мариной, который начался в Лас-Пальмасе и продолжился в Мадриде, о том удивительном, волшебном свете, который озаряет начало всякой любви. Это сгладило бы тягостное впечатление от исповеди игромана. Ордуньо уже улыбнулся, собираясь признаться, что сейчас, в эту минуту, его ждет Марина, что он отложил вылет с Канар, чтобы вернуться в Мадрид вместе с ней. Что он больше не хочет ощущать, как жизнь проходит мимо, что он счастлив, как не был счастлив уже бог знает сколько лет. Но тут в кафе вошел Сарате, и таинство доверительной беседы было разрушено.
— Слава богу, я вас нашел. Буэндиа сказал, что вы часто здесь бываете.
— А он не сказал, что мы любим бывать здесь одни? — съязвила Ческа.
— Я пришел с миром.
Сарате был уверен, что Элена передумает насчет увольнения Ордуньо: поговорив с ней, он почувствовал, что она хоть и злится, но жалеет о сказанном.
— Внедряться в игорную сеть Кортабарриа я не намерен, — отрезал Ордуньо. — С меня хватит.
— Внедряться буду я, — вдруг объявил Сарате.
Ордуньо посмотрел на него с сомнением.
— Ты не знаешь Кортабарриа. Ты вообще представляешь, что такое игорный бизнес?
— В Комильясе я каждое лето проигрывал брату килограммы нута, — попытался отшутиться Сарате.
— Ты в покер-то играть умеешь?
— Да — и в техасский холдем, и в омаху.
— Играть вживую не то же самое, что в интернете.
— Я хочу помочь, Ордуньо. И Элене моя идея показалась разумной.
— Правда?
Сарате кивнул.
— Ты посмотри, человеческое ей все-таки не чуждо. — Ческа пихнула Ордуньо локтем в бок. — Ну, что скажешь?
Ордуньо пристально смотрел на Сарате.
— Я тебя предупреждаю: играть на нут и на деньги — разные вещи.
Сарате ездил по Мадриду вместе с Ческой и Ордуньо — на этот раз не по Карабанчелю, а по центру и северной части города. Ордуньо много лет не бывал в подпольных казино, некоторые из них уже закрылись, другие по-прежнему функционировали, как, например, частный игорный дом недалеко от проспекта Альберто Алкосера, куда приходили профессиональные футболисты, актеры, предприниматели…
— Это место — самое элитное. Случайных людей тут практически не бывает: попасть сюда нелегко, все, кто приходит, платят исправно. Изредка попадается какой-нибудь авантюрист, который проворачивает делишки, не имеющие прямого отношения к игре.
Заведение, в котором предпочитал играть Ордуньо, закрылось — оно находилось на проспекте Менендес-Пелайо, по соседству с парком Ретиро, под вывеской школы покера.
— Здесь собирались настоящие знатоки, профи, участники турниров. Иной раз могли ощипать какого-нибудь бедолагу, но обычно игра была достойной.
А вот у притонов в Браво-Мурильо, сразу за Куатро-Каминос, в районе Тетуана, была дурная слава: туда наведывались опасные личности и предлагали микрокредиты всем и каждому, уговаривая продолжать игру.
— Ты наверняка слышал, что люди иногда ставят на кон квартиру, бизнес, даже жену. Я сам такого не видел, но если это где-то и происходит, то именно здесь.
— А Кортабарриа?
— У Андони нет постоянного места, он организует игру не чаще раза в месяц. Попасть туда можно только по приглашению, причем после того, как внесешь немалую сумму, не меньше ста тысяч евро, на указанный банковский счет. Часть денег остается у Андони как организационный сбор.
— А как узнать, когда ближайшая игра?
— Я сделаю пару звонков. А теперь мне пора домой, меня ждут.
— Кто это тебя ждет?
Ордуньо растерялся. Марина успела занять в его жизни такое важное место, что он не представлял, как окружающие могли этого не замечать, не видеть, что он так и лучится счастьем. Отвертеться от любопытной Чески было невозможно, и Ордуньо робко, стесняясь Сарате, выложил все.
— Не знаю, в Марине ли дело или в разговоре с Марреро там, в самом центре острова… Но у меня вдруг открылись глаза. Мы столько времени проводим среди самых гнусных представителей человеческого рода, что уже забыли, что в мире есть что-то еще. Видите, что происходит с Эленой? С каждым днем в ней остается все меньше от человека, которым она была раньше. Однажды то же самое произойдет и с нами.
Глава 30
В трудные времена Элена обретала покой только в караоке-баре Cheer’s. В тот вечер в баре выступали лучшие певцы, и она предпочла тихо сидеть в кресле, слушать, пить граппу и думать о своем. Она чувствовала, что теряет контроль над подчиненными, причем как раз в тот момент, когда особенно в них нуждается: Ческа стала огрызаться, Ордуньо решил уйти из отдела, Сарате требовал объяснений, которые она не готова была дать, хотя он, конечно, имел на них право. Только Марьяхо и Буэндиа шли за ней безоговорочно. Расследуемое дело интересовало ее как ни одно другое за всю карьеру, но она чувствовала, что парализована, не знает, за какую нить ухватиться, и вместо того, чтобы опираться на коллег, отталкивает их от себя.
В бар вошел Сарате, и, хотя разговаривать с ним Элене не хотелось (как и ни с кем другим), она сделала вид, что рада.
— Ты надумал спеть? Видимо, осознал, что тебе нравится Камило Сесто.
— Я пришел поговорить об Ордуньо. Ты не можешь позволить ему уйти.
— Я никого насильно не держу. Хочет уйти — скатертью дорога.
— Объясни, как такая умная женщина, как ты, может быть настолько слепой? Отдел — это люди. Ты, Буэндиа, Марьяхо, Ордуньо, Ческа; разбрасываться такими сотрудниками нельзя, это стало бы одной из самых больших ошибок в твоей жизни.
— Ты пришел, только чтобы сообщить мне это? В таком случае можешь идти.
— Нет, я должен сказать кое-что еще: завтра на совещании мы предложим, чтобы подпольными играми Кортабарриа занялся я, а Ордуньо мне помогал. Сообщаю тебе это только для того, чтобы предложение не застало тебя врасплох. Можешь и сама его выдвинуть, как собственную идею. Тогда люди почувствуют, что ты с ними считаешься, что ты их ценишь.
— А если я не соглашусь?
— Ты начальница, и будет так, как ты скажешь. Но ты потеряешь хорошего сотрудника и, возможно, уважение остальных.
— Спасибо за совет. Надеюсь, он бесплатный. Или я тебе за него что-то должна? — В ее словах слышалась горечь.
Прежде чем уйти, Сарате добавил:
— Оставляю тебя одну, раз тебе так хочется. А, да: я уже сказал Ордуньо и Ческе, что заниматься делом Кортабарриа мне предложила ты. Так что не выставляй меня дураком.
В ту ночь пустота навалилась на нее всей своей тяжестью. Элена почти физически ощущала свои утраты: Лукас, муж, да и мать, с которой они не виделись почти год. Обычно эту пустоту что-то заполняло — но не теперь. Сегодня Элена наконец решилась дойти по коридору до комнаты сына. Открыла дверь, зажгла свет: в комнате все осталось так, как было, когда там жил Лукас. При виде его одежды и игрушек ее охватил озноб. Пустота стала еще невыносимей. Элена подумала о коллегах, которых считала друзьями, а некоторых, например Сарате, даже больше чем друзьями, но теперь и они растворялись в воздухе, точно призраки. Однажды она приедет на улицу Баркильо и там не будет ни души. Выйдет на улицы Мадрида и увидит, что они пусты: ни уличной суеты, ни шума и гула голосов, позволявших ей чувствовать себя в этом городе как дома. Граппа помогла Элене снять головокружение от разверзшейся под ногами пропасти — и уснуть на диване в гостиной. В полном одиночестве.
На следующее утро Хуанито был в прескверном расположении духа. Это было трудно не заметить: он гремел тарелками, включал оглушительно гудящую кофемолку, отвернувшись, шмякнул на стол перед Эленой багет с помидорами и подал ей воду безо льда.
— Не жадничай, Хуанито, лед бесплатный.
— На дармовщинку ничего не бывает, все стоит денег.
— Возможно, в Румынии это так, но здесь лед в напитки кладут бесплатно. Что с тобой? Ты был единственным, кто не злился на меня на этой неделе.
— Я не на вас, а на шефа.
Хуана, начальника Хуанито, вряд ли можно было назвать самым приятным владельцем бара в Испании: иногда он не здоровался, мог наорать на официантов, зато ездил к ним на свадьбы в Румынию, крестил детей и помогал с документами, чтобы оградить подчиненных от неприятностей с властями. Элена считала его человеком грубым, но порядочным.
— Чем он тебе не угодил?
— Все должно быть, как он скажет. Даже если он не прав. Но ведь я каждое утро в баре. А то я не знаю, чего хотят посетители! Нет, упрется, как осел, и ни тпру ни ну!
Хуанито приводил Элену в восторг знанием выражений вроде «ни тпру ни ну».
— Вот что я вам скажу, инспектор: мне предлагают купить бар в Пуэбло-Нуэво. Если этот тип будет и дальше мне плешь проедать, я уйду. Он по мне еще наплачется.
Выезжая на «Ладе» из гаража, Элена думала о Хуане, Хуанито и баре в Пуэбло-Нуэво. О том, как будет плохо без Хуанито и Хуану, и ей. Она надеялась, что хозяин кафе не упрется и отпустит официанта с миром. Вот бы у Хуанито все сложилось хорошо; правда, тогда ей придется искать новое место для завтрака. Что ж, значит, в ее жизни появится еще одна брешь. Такие же бреши она сама оставляла в жизни подчиненных.
— Вчера вечером ко мне пришел Сарате и вызвался внедриться в игорную сеть. Сказал, что ты ему поможешь, Ордуньо. Идея была не моя, но Сарате меня убедил, так что давайте ее реализуем. Твое заявление я порвала.
Подчиненные промолчали, словно менять мнение было обычным делом для инспектора Бланко, но на всех лицах читалось облегчение.
— Нам повезло, — сменил тему Ордуньо. — Кортабарриа устраивает игру завтра, в четверг.
— Удастся получить для меня приглашение? — оживился Сарате.
— Без проблем: за вход требуют такие деньги, что тем, у кого они есть, чинить препятствий не будут. Речь о ста пятидесяти тысячах евро. Их нужно перевести на определенный счет и ждать, когда сообщат о месте проведения игры.
— А где мы возьмем сто пятьдесят тысяч евро? — задала ключевой вопрос Элена.
— В Мадриде на подпольную игру иначе не попасть: без денег тебя не возьмут туда даже официантом.
— Хорошо, предположим, мы достанем эту сумму. Что потом?
— Не знаю, надо подумать, — признался Сарате. — Покер нас не интересует, но нам нужно туда попасть, чтобы получить приглашение на другую игру.
Никто из них не знал, насколько можно верить словам Касто Вейлера. Ведь это он дал понять, что доступ к «Пурпурной Сети» можно получить через Андони Аристеги. Но, в конце концов, Вейлер — лишь торговец ссылками. Только одно соображение заставило Элену рискнуть: если Кортабарриа действительно приведет их в самое логово «Пурпурной Сети», они найдут Лукаса и смогут предотвратить гибель других девушек. Появится шанс, что Аурора не последует за Айшей.
— Разрабатываем операцию, — согласилась Элена. — Деньгами займусь я.
Глава 31
Попасть к Рентеро без приглашения было нелегко. Элене пришлось прождать полчаса, прежде чем секретарша впустила ее в кабинет.
— Сто пятьдесят тысяч евро, чтобы поиграть в покер? Да ты с ума сошла! — возмутился Рентеро.
— Не чтобы поиграть в покер, а чтобы проникнуть в банду, которая организует подпольные игры и, как мы подозреваем, участвует в преступлениях «Пурпурной Сети»: от этой шайки зависит, каким пыткам «Сеть» подвергает жертв.
— Отличная идея, но эти конкретные сто пятьдесят тысяч вы собираетесь потратить на покер.
— У нас есть резервный фонд.
— Ты слишком много смотришь телевизор. Нет таких фондов, из которых можно брать деньги на азартные игры. Мой ответ: нет. И не спорь.
— Ты не можешь требовать от меня результатов, если не даешь нужных ресурсов.
— Если бы это не было полным абсурдом, я предложил бы тебе пойти к министру и попросить у него, — отмахнулся Рентеро. — Вот уж кто мог бы достать такие деньги из собственного кармана.
Никто из родственников Элены не служил в полиции, это не было семейной традицией, поэтому ее выбор профессии вызвал скандал. Традицией в их роду было накопление денег; Элена была единственной наследницей двух семейств, которые веками имели все, что только могли пожелать. Семья отца владела долей в крупном банке (а сам он до конца жизни входил в его совет директоров) и акциями самых ликвидных предприятий страны. Мать Элены принадлежала к роду крупных землевладельцев, в последние десятилетия продавших большую часть своих имений ради покупки квартир в центральных районах городов. Из всего наследства Элена пользовалась только бабушкиной квартирой на Пласа-Майор; она предпочитала жить на свою зарплату. Прибыль от принадлежавших ей капиталов поступала в банк; потом консультанты с ее согласия вкладывали деньги в акции, ценные бумаги, недвижимость и прочее. За все эти годы Элена не сняла со своего счета ни единого евро.
— Сто пятьдесят тысяч евро? Конечно, вы ими располагаете, сеньора Бланко. Можете сегодня же взять их наличными, нам нужен примерно час.
В отделении для вип-клиентов (оно находилось на улице Серрано и не имело вывески) посетителям предоставлялись все удобства. В дверях Элена столкнулась с молодым человеком, лицо которого показалось ей очень знакомым, и теперь, разговаривая с управляющим, она вспомнила, что это один из ведущих футболистов страны. Играет за Барселону, а деньги, стало быть, держит в Мадриде.
— Нет, я не хочу брать их наличными, я хочу, чтобы их перевели на счет, реквизиты которого я пока не знаю. И есть вероятность, что перевод нужно будет сделать в биткоинах. Это возможно?
— Все возможно.
Криптовалюта стала реальностью, и банки не собирались отказываться от новых возможностей. Как обычно, первопроходцами стали швейцарские банки, такие как Maerki Baumann, но за ними быстро подтянулись и остальные. Управляющий пригласил специалиста по криптовалюте, чтобы тот объяснил Элене технологию транзакции. Элена почти не вникала в технические подробности и промолчала, когда ей напомнили, что сразу после конвертации следы денег теряются. Она впервые использовала свое состояние для проведения служебной операции и надеялась, что делает это не напрасно.
Ордуньо и Сарате заперлись в кабинете. Увидев их там с колодой карт и фишками, никто бы не подумал, что на самом деле они заняты подготовкой важной и опасной операции.
— Надеюсь, ты слышал присказку: если за десять минут игры ты не догадался, кто здесь лох, то, похоже, лох — это ты.
— Резонно, — рассмеялся Сарате.
— В завтрашней игре лохом будешь ты, и все поймут это мгновенно. Наша задача состоит в том, чтобы тебя не ощипали слишком быстро. Имей в виду, в покере главное — стратегия, а не удача.
— И то, как карта ляжет.
— Это не так важно. Ты должен играть как можно лучше теми картами, которые к тебе придут. Выигрыш и проигрыш зависят от других игроков, твоя игра — нет. Получив карты, надо просчитать свои шансы, принять во внимание ставки других игроков, догадаться, когда они блефуют. И прежде всего, следить, чтобы никто не понял, доволен ты своими картами или нет: держать эмоции при себе.
— Покерфейс. Ну хорошо, сдаем?
— Еще одно. Никогда не выходи из себя, никогда! Если тебя что-то разозлит, самое лучшее, что ты можешь сделать, это встать и налить себе выпивки. Если быстро не успокоишься, то проиграешься до нитки.
Несколько часов, пока Элена занималась переводом денег на указанный счет, а другие сотрудники отдела ждали, когда им сообщат место игры, и продумывали операцию, стараясь предусмотреть все ее варианты, Ордуньо и Сарате разыгрывали одну партию за другой.
— Элена, я нашла дом! — сказала Марьяхо.
Все окружили ее стол. На экране компьютера была фотография старого коттеджа в Эль-Плантио, неподалеку от проспекта Викториа, за железнодорожными путями, на высоте шоссе Монте-дель-Пилар.
— Место подходящее, мы сможем, не привлекая внимания, устроиться совсем рядом.
— Сообщи об этом нашим игрокам. Двигаемся дальше.
Глава 32
Жизнь может полностью измениться буквально за несколько дней. Сейчас Ордуньо хотелось домой. Еще в прошлую пятницу, в день вылета в Лас-Пальмас, для него не существовало ничего важнее ОКА. После работы он с удовольствием пропускал стаканчик с Ческой, ходил в спортзал, а вечерами изучал материалы расследований, чтобы вникнуть в них как можно тщательнее и подготовить свои замечания на завтра. Его единственным развлечением в дни, когда он не встречался с какой-нибудь девушкой с сайта знакомств, был телевизор, преимущественно полицейские сериалы. Он старался не прислушиваться к нарастающей внутренней боли, к потребности вырваться из порочного круга круглосуточной работы. А сегодня он мечтал поскорее вернуться домой, чтобы Марина встретила его поцелуем.
За день они обменялись несколькими сообщениями и пару раз поговорили по телефону, и теперь, выйдя с работы, он снова позвонил ей, но она не ответила — возможно, у нее занятия по боксу, пилатесу или чему-то еще. Пора бы запомнить ее расписание, чтобы не быть навязчивым и не звонить в неурочное время. Сегодня она ходила в свою старую квартиру, чтобы взять кое-что из одежды и косметики. Когда самолет приземлился в Мадриде, они сразу поехали к Ордуньо и с тех пор жили вместе, не строя особых планов и не задавая друг другу лишних вопросов.
Было бы странно, если бы у него не возникло никаких вопросов к Марине. Она постоянно носила браслеты, много браслетов, из кожи, из ткани, разных цветов. Марина никогда их не снимала, но ночью, когда она спала, браслеты сдвинулись, и Ордуньо понял, что носит она их не просто так: они скрывали отчетливые шрамы на запястьях. Он тотчас вспомнил первое впечатление, которое Марина произвела на него в самолете: эта женщина от кого-то скрывается. Он не собирался ничего спрашивать, решив, что когда-нибудь она сама ему расскажет, если сочтет нужным. Он тоже не все ей рассказал, например, ни словом не обмолвился о своей игромании. Когда-нибудь он это сделает, но позже, в подходящий момент.
Накануне ему пришлось показать Ческе и Сарате места, где обычно проходили подпольные игры, места, которые когда-то были ему хорошо знакомы. Поехал он только ради коллег. Перед уходом оставил на столе Элены Бланко заявление об увольнении, которое она сегодня порвала. Он обрадовался, хотя понимал, что его уход — вопрос времени, что все равно он долго не выдержит работы с утра до ночи и без выходных. Когда они закончат это расследование, он напишет новое заявление и уже не отступит, его решение будет окончательным.
Возвращаясь домой на метро (машиной он предпочитал не пользоваться), Ордуньо испытывал смутное беспокойство: он весь день играл с Сарате в покер. Хотя игра шла не на деньги, он снова ощутил привычное желание обмануть соперника, поймать его на блефе, дождаться сброса, заглянуть в карты Сарате и убедиться, что действовал правильно. Он понимал, что, несмотря на все пережитые неприятности, игра по-прежнему затягивала его. Его все так же будоражил и гипнотизировал миг перед остановкой шарика в рулетке или раскрытием карты. Ордуньо не мог даже представить, что чувствует человек, спуская курок и не зная, есть ли пуля в патроннике. Он видел такое в фильме про американских солдат во Вьетнаме и был заинтригован, но сам бы на такое никогда не решился. Теперь он хотел привести в порядок свою жизнь, перестроить распорядок дня, чтобы всегда находить время на занятия спортом и отдых с Мариной. Он больше не будет работать сутками напролет.
— Привет, я дома, — крикнул Ордуньо.
Но никто его не встретил. Не произошло того, чего он так ждал: что Марина, как вчера, выбежит из гостиной, бросится ему на шею, обхватит его руками и ногами, уверенная, что он удержит ее в объятиях, и поцелует. А он будет любоваться этой улыбкой, этими глазами — тем, что стало для него дороже всего на свете. Она оставила записку, прикрепив ее магнитом к холодильнику: «Не могла тебе позвонить, потеряла мобильник, а твой номер не помню. Мне придется остаться в своей квартире, чтобы принять подругу, которая живет не в Мадриде. Завтра обо всем поговорим. Люблю тебя, люблю, люблю!»
Хоть написала, что любит, немного смягчила разочарование от того, что он не застал ее дома и, похоже, проведет ночь в одиночестве. Ордуньо позвонил еще раз — вдруг она все-таки нашла телефон, но услышал сигнал голосовой почты. Теперь понятно, почему она не ответила, когда перед выходом с работы он попытался предупредить ее, что скоро будет дома.
Ордуньо заглянул в холодильник: пусто. Там было пусто, когда он уезжал в Лас-Пальмас, и с тех пор ни у него, ни у Марины так и не нашлось времени сходить за продуктами. Пришлось спуститься на ужин в бар на углу.
Жуя тортилью (лучшее, что там было), Ордуньо слышал звуки игровых автоматов. Он старался игнорировать их, как делал последние несколько лет. Но, расплатившись и получив сдачу — две монеты по одному евро, вдруг подумал, что ничего не случится, если он бросит мелочь в щель автомата. Он весь день играл в покер без денег и теперь спустил курок.
Глава 33
Элена вызвала Ческу в свой кабинет. Нетрудно было догадаться, что речь пойдет об Ордуньо. Утром он не пришел на работу, ему звонили, но он не брал трубку. Все удивились: отдел подготовил операцию, на этот день была назначена подпольная игра, и если кто и мог помочь Сарате, дать дельный совет или сообщить что-то важное об Андони Кортабарриа, то это Ордуньо.
— Не представляю, куда он подевался, — заверила Элену встревоженная Ческа. — Я сама сто раз ему звонила. Отправила кучу сообщений, но он не отвечает.
— С ним что-то происходит?
Ческе не хотелось выдавать товарища, но она понимала, что придется рассказать то немногое, что ей известно, потому что дело, похоже, принимало плохой оборот.
— По дороге в Лас-Пальмас Ордуньо познакомился с какой-то женщиной.
— И?
— Наверное, теперь он пересматривает свою жизнь. — Ческа ухмыльнулась, чтобы ее слова не показались слишком пафосными.
— В Лас-Пальмас он летал в конце прошлой недели. Не рано ли пересматривать жизнь? Впрочем, у каждого свой темп. Попробуй его найти.
Игра была назначена на десять вечера. За шесть часов до начала все сотрудники отдела криминалистической аналитики, кроме так и не появившегося Ордуньо, собрались для последних приготовлений.
— У нас есть два белых фургона без опознавательных знаков с аппаратурой для прослушки. Оба уже на месте, недалеко от дома: один стоит на проспекте Викториа, другой — на парковке ресторана «Эль Дескансо». Оба будут принимать сигналы от Сарате, и мы будем действовать в зависимости от того, что услышим.
— Мне придется нацепить микрофон? — забеспокоился Сарате. — Меня могут засечь.
— На тебе будет такой микрофон, который не найдут, даже если пропустят тебя через детектор электронных устройств, — объяснил Буэндиа. — Наномикрофон израильского производства, официально у нас их нет, ими пользуются только «Моссад» и ЦРУ.
— Хотя у нас их нет, но они у нас есть, — улыбнулась Марьяхо.
— Все дело в связях. Микрофон будет в пуговице твоей рубашки, и мы сможем принимать сигнал на расстоянии до пятисот метров.
— Надеюсь, вы не ошибаетесь и его не обнаружат, — вздохнул Сарате.
— Если хочешь взять с собой оружие…
— Нет, я не хочу брать с собой оружие! Я иду играть в покер и знакомиться с Кортабарриа. Я ни во что не буду лезть, ни с кем не буду конфликтовать, и вообще… Буду играть в покер и стараться выиграть, только и всего.
— Отлично, — кивнула Элена. — Тебе придумали легенду?
— Да. — Марьяхо положила на стол папку. — Мы не стали менять имя, чтобы избежать ошибок. Анхель Сарате. Предприниматель, занимается организацией путешествий для пожилых: экскурсии в Монастерео-де-Пьедра, в кафедральный собор Сантьяго, в Бенидорм и тому подобное.
— Это приносит столько денег, что на них можно так запросто играть?
— Ты даже не представляешь, насколько это прибыльно! Сто пятьдесят тысяч евро для такого персонажа сущий пустяк.
— Чтобы помочь Сарате подружиться с объектом, мы сделали его еще и футболистом. Хотя таких успехов, как Кортабарриа, парень не достиг. Вершиной его карьеры стало участие в молодежном чемпионате в составе команды «Колония Москардо». Они из района Усера — здесь, в Мадриде. Цвета их формы такие же, как у «Атлетико Мадрид», только гетры синие.
— Я все про них выучил, даже гимн знаю, — ухмыльнулся Сарате.
Коллеги показали Элене его фотографию в форме «Москардо».
— Прямо как настоящая, — одобрила она.
— Она и есть настоящая, поменяли только цвета формы. В Академии я играл за команду полиции. Правда, из рук вон плохо.
— А я и не знала, что у полиции есть своя футбольная команда. Но беспокоит меня другое, — продолжала Элена. — Если у тебя столько денег и ты так увлечен покером, что готов внести сто пятьдесят тысяч за одну игру, почему никто из бывалых игроков тебя не знает?
— Тут придется положиться на мою способность убедительно врать и их готовность верить. Я не играл, потому что перед свадьбой дал слово будущей жене. Но теперь мы развелись. Пока она была со мной, я держал слово, но теперь я свободен.
— Я бы не поверила.
— Ты женщина, полицейский и хорошо соображаешь. Будем надеяться, что Андони Аристеги не такой проницательный.
— Раз он сумел нажить такое состояние, дураком его точно не назовешь.
— А мне нравится моя версия, и я уверен, что сумею убедить в ней любого.
— Хорошо, оставим это. Поговорим о наихудшем сценарии.
Марьяхо достала еще одну папку, заполненную планами окружающей местности и самого дома.
— Если нам придется вмешаться, нас поддержит спецназ — они надежно замаскируются и будут ждать сигнала на расстоянии чуть больше километра, в Международном теннисном клубе. С того момента, как мы подадим сигнал, до того, как они окажутся в доме и смогут открыть огонь, пройдет не более четырех минут.
— Хорошо, — кивнула инспектор Бланко. — Они ознакомились с планом дома?
— План им раздали еще вчера, а сегодня перед совещанием они просили передать, чтобы мы не беспокоились: они смогут проникнуть в дом, даже если подходы к нему будет защищать рота морских пехотинцев.
— Любят же приврать! Ну, вроде все в порядке, будем готовиться. Сарате, зайди ко мне в кабинет, надо поговорить.
Сарате отлично понимал, что геройствовать ему нельзя. Если в ходе операции случится что-то непредвиденное, его дело — не вмешиваться.
— Не волнуйся, к мученичеству я не расположен.
— Надеюсь. Нас интересует не покер, а другие игры, имеющие отношение к «Пурпурной Сети». Нужно, чтобы тебя пригласили туда, где игра действительно стоит свеч.
— Я же сказал: единственное, что я буду делать сегодня ночью, — это играть в карты и выигрывать. А правда, что деньги твои?
— Неважно.
— Постараюсь, чтобы ты потеряла не слишком много…
Элена промолчала: объясниться с Сарате она еще успеет. Ее беспокоило, что сегодня, в день важнейшей за последнее время операции, Ордуньо не явился на работу.
Глава 34
Никто из коллег не пожелал Сарате удачи, потому что все уже два часа как сидели по машинам. На игру Сарате отправился в джинсах, синем пиджаке и белой рубашке, в одну из пуговиц которой был вмонтирован израильский микрофон. Технику предварительно проверили: микрофон работал безупречно. Выйдя из машины в нескольких метрах от дома, Сарате, прежде чем двинуться дальше, обратился к коллегам:
«Добрый вечер. Я пошел. Пожелайте мне удачи».
Вскоре они услышали, как открылась дверь и женский голос произнес:
«Ваше имя?»
«Анхель Сарате».
«Извините, сеньор Сарате, мы должны удостовериться, что это именно вы».
Его попросили показать удостоверение личности. Хотя имя ему оставили прежнее, удостоверение личности все же выдали новое. Изготовленное в полиции — поэтому обнаружить фальсификацию было невозможно.
«Можете забрать. Спасибо, — раздался тот же женский голос. — Мы должны убедиться, что у вас нет при себе оружия и записывающих устройств. Будьте добры…»
На несколько секунд все затаили дыхание. Сейчас выяснится, не зря ли полиция заплатила несколько тысяч евро за израильский микрофон.
«Спасибо, сеньор Сарате, проходите».
В фургоне облегченно выдохнули.
«Надеюсь, что карта ляжет удачно, и вы приятно проведете время».
Девушка, встретившая его в дверях, была так красива, что вполне могла принять участие в конкурсе «Мисс Испания»; вторая, подошедшая следом, нисколько ей не уступала.
— Сеньор Сарате, вот ваши фишки. Обменять их вы сможете непосредственно на игорных столах.
Она вручила ему двенадцать квадратных фишек красного цвета, по десять тысяч евро каждая, суммарно на сто двадцать тысяч евро; остальные тридцать из внесенных на счет ста пятидесяти были удержаны в качестве организационного взноса. За эти деньги он получал право не только на участие в игре, но и на спиртные напитки, буфет и внимание красавиц и красавцев, сновавших по залу. Один из них подошел к Анхелю.
— Сеньор Сарате, могу я предложить вам бокал шампанского?
— Спасибо.
— Это «Луи Редерер Кристаль», надеюсь, вам понравится.
— «Луи Редерер Кристаль»? Везет же некоторым! — засмеялась Марьяхо. — Мне небось предложили бы бурды из пластиковой бутылки!
Ее шутка вызвала в фургоне дружный смех. День был трудный: волнение перед операцией, последние приготовления, пропавший Ордуньо.
— Как бы я хотела видеть то, что сейчас видит Анхель, — беспокойно вздохнула Элена. — Я просто умираю от страха, когда все слышу, но ничего не вижу. Почему израильтяне не изобрели пуговицу, которая работала бы и как камера?
— Наверняка изобрели. Другое дело, наскребем ли мы на нее денег, — раздался в наушниках голос Буэндиа, который сидел в другом фургоне.
Сарате оглядел роскошный зал с игровыми столами. За каждым уже сидели люди. Лица многих показались ему знакомыми: актеры, певцы, спортсмены тихо переговаривались между собой. Игра еще не началась. В разных уголках зала были расставлены кресла, в баре можно было заказать любые напитки и взять любые закуски: канапе, сыры, хамон. У каждой из четырех дверей зала стояли по два охранника. Все восемь, скорее всего, были вооружены. За пределами зала, конечно, были и другие, и Сарате подумал, что спецназовцы напрасно хвалились, что без труда проникнут в помещение. Хорошо бы им не пришлось это проверять.
— Сеньор Сарате? Вы единственный из присутствующих, с кем я не знаком. Меня зовут Андони Аристеги. Все знают меня как Кортабарриа.
— По имени игрока из «Реал Сосьедад»?
— Говорят, что я похож на него и внешне, и стилем игры, но мне довольно рано пришлось бросить футбол. Вы любите футбол?
— Не то слово! Но сам я добрался только до молодежных игр в составе «Моски», — небрежно ответил Сарате, стараясь не показывать, как сильно его интересует собеседник.
Кортабарриа, оказавшийся таким толстяком, что представить его на поле в футбольных шортах было почти невозможно, шумно вздохнул и просиял, услышав сокращенное название команды «Москардо».
— Классическая школа мадридского футбола! Рад с вами познакомиться. Надеюсь, что за ночь мы еще поболтаем.
— Буду очень рад.
— Удачи вам за столом, развлекайтесь!
Сарате почти услышал, как вздох облегчения нарушил тишину в фургоне: первый контакт с объектом состоялся и прошел благополучно. Оставалось сделать не так уж много.
— Вы играете? — обратился к нему один из гостей, которого Сарате не знал. Возможно, преуспевающий предприниматель, судя по золотым часам «Ролекс».
— Я тут впервые, хочу сперва немного присмотреться. Чтобы меня не слишком быстро ощипали.
— Это правильно, нужно сохранять благоразумие. Но не забывайте, что вы пришли развлекаться! Не надо слишком много думать. Начинайте потихоньку. Сказать по правде, мне все равно, проиграю я или выиграю, как говорится, главное — участие.
Через два часа, слыша только реплики крупье, возгласы и комментарии игроков и не имея возможности видеть карты, не зная, выигрывает Сарате или проигрывает, сотрудники ОКА заскучали. Всем хотелось выйти и размяться, но сделать это они не могли: никто не должен был видеть, что в фургонах сидят люди, и задаться вопросом, что они там делают.
— Умираю, писать хочется, — не выдержала Ческа.
— Есть портативный унитаз. Я отвернусь, это все, что я могу для тебя сделать, — отозвался Буэндиа.
Примерно в то же время Сарате встал из-за стола и спросил у официантки, где находится туалет. Та подозвала одного из стоявших в дверях охранников, и он проводил Сарате, оставшись ждать в коридоре. Оказавшись в кабинке, Сарате сказал в микрофон:
— Должен вам доложить, что игра жутко скучная, зато я наварил семь тысяч евро.
— Идиот! — всполошилась Элена. — А если у них установлен в туалете микрофон?
Мысль была здравая, но донести ее до Сарате инспектор не могла. Оставалось только надеяться, что он не повторит оплошности и что подручные Кортабарриа не установили прослушку по всему дому.
Когда Сарате вернулся в зал под надзором охранника, к нему снова подошел хозяин.
— Говорят, вы в выигрыше.
— Пустяки, семь тысяч евро.
— Кто-то за месяц столько не зарабатывает, — засмеялся баск.
— Вы правы… А сами вы не играете?
— Не сейчас, мне нужно следить за происходящим. Не хотите выпить? Хулио, наш бармен, делает лучший в Испании джин-тоник, не хуже, чем в баре «Диккенс» в Доностии[14].
— Не откажусь.
Оба направились к барной стойке — настал ключевой момент: именно сейчас Сарате предстояло завоевать доверие хозяина и вытянуть из него максимум информации.
— Хулио, приготовь дону Анхелю джин-тоник. А мне сделай полпорции, я не хочу пьянеть. Если вы хотите сразу продолжить игру, напиток вам принесут за стол, — предложил Кортабарриа гостю.
— Нет, я предпочитаю отдохнуть. — Сарате не хотел упускать шанс. — Мне нравится испанская мода на джин-тоник.
— В качестве аперитива он подходит лучше всего. Ну, расскажите, чем вы занимаетесь?
— У меня турагентство.
— Похоже, дела у вас идут неплохо… А я, по правде говоря, думал, что теперь все покупают авиабилеты через интернет.
— Я занимаюсь экскурсиями для пожилых — золотое дно, дружище!
— Приятно слышать, что хоть у кого-то дела идут хорошо.
— Вам тоже грех жаловаться. Нас тут человек двенадцать, и тридцать тысяч евро с каждого, если не ошибаюсь, дают в сумме триста шестьдесят тысяч. И это за одну ночь! Боюсь, что даже на экскурсиях для старичков столько не заработаешь.
— У меня много расходов: официанты, охрана, крупье, шампанское лучших сортов…
— Ой, только не надо плакаться! К тому же у вас наверняка есть другие источники дохода. Карты вещь хорошая, но далеко не единственная в мире азартных игр.
Андони Аристеги пристально посмотрел на Сарате, и тот испугался, что слишком рано обнаружил свой интерес. Но Аристеги тотчас улыбнулся снова.
— Единственное, на что я не играю, — это матчи «Реал Сосьедад», они для меня святое. Все остальное идет в ход. Поиграйте еще немного, ведь для этого мы здесь и собрались. У нас еще будет время потолковать.
— Хорошо, Сарате, пока все хорошо, — прошептала Элена. — Думаю, сегодня ночью мы узнаем даже больше, чем рассчитывали.
Глава 35
Игра продолжалась еще несколько часов, прерываясь беседами с Кортабарриа. У всех в фургоне появилось ощущение, что Сарате нравится хозяину: тот держался все непринужденнее, они перешли на «ты» и успели обсудить свои несостоявшиеся карьеры футболистов, бизнес, спортивные пари…
— Но если тебе так нравится играть, почему я никогда не видел тебя ни на одной игре в Мадриде?
Элена встрепенулась: сейчас они узнают, сработает ли выдуманная Сарате отговорка.
— Из-за жены, я дал ей слово, что никогда не буду играть.
— А что теперь?
— Эта стерва снюхалась с тренером по спиннингу, представляешь? Я от нее ушел и скоро с ней разведусь. Она совершила большую ошибку: я позаботился о том, чтобы ей не досталось ни гроша. Теперь все клятвы можно забыть. Буду играть, сколько захочу! Для этого я и зарабатываю деньги, набивая автобусы старичьем. К тому же и карта идет неплохо: знаешь, сколько я сегодня срубил?
— Примерно двадцать пять тысяч, мне известно, сколько выиграл и проиграл каждый в этом зале.
— Я-то думал, что спущу тысяч сто пятьдесят, еще сто пятьдесят на следующей неделе и так пока не устану, а в результате, похоже, заберу больше, чем внес…
— Это прекрасно, что ты так четко все спланировал. Помню, ты говорил, что любишь играть во все, не только в карты?
— Во все, даже в «Угадайку». Ну ладно, я пошел к столу, а то до закрытия остался всего час.
Все были довольны: Сарате закинул удочку. Баск захотел прибрать к рукам деньги, которые новичок готов был проигрывать каждую неделю, и вскоре предложит ему новые развлечения. Однако время приближалось к четырем утра, в фургонах было душно, все устали.
В общей сложности Элена и ее сотрудники просидели в машинах девять часов — на два часа больше, чем Сарате провел в игорном доме. Наконец крупье стали один за другим объявлять, что столы закрываются. Тут-то Кортабарриа и обратился к своему новому знакомому.
— Если ты не против, задержись на секунду, потолкуем, — послышалось в динамиках фургонов. — Мы наверняка найдем что-нибудь, что развлечет тебя больше, чем покер.
Все снова насторожились.
— Неужели решил пригласить его на какое-нибудь мероприятие «Пурпурной Сети»? — предположила Ческа.
— Или расколол его, — отозвалась Элена. — Что-то мне неспокойно.
Мимо фургона уже шли игроки и прислуга. Полицейские фотографировали автомобильные номера, чтобы впоследствии идентифицировать владельцев машин. Вдруг раздался голос Сарате:
— Ушли абсолютно все. Не думаю, что мне стоит оставаться с этим типом наедине.
Элене очень хотелось сказать ему: «Уходи!» — но такой возможности у нее не было. Пришлось положиться на здравомыслие Сарате.
— Спецназу на всякий случай приготовиться, — велела она.
Сарате забеспокоился, увидев, как охранники выходят из дома с полными чемоданами фишек и денег. В течение ночи многие из тех, кто проиграл всю переведенную на счет сумму, доставали наличные и меняли их на фишки. Сарате слышал, что некоторые игроки обращались к хозяину за кредитом, и его поразили чудовищные, ростовщические проценты. Он с безмерной жалостью подумал об Ордуньо, страдавшем игроманией.
Сам он в конце ночи обменял фишки на сто шестьдесят тысяч евро, отбив тридцать тысяч организационного сбора да еще заполучив десять тысяч сверху. Сто пятьдесят тысяч должны были вернуться на тот же счет, с которого были перечислены, и на руки он получил только долговую расписку, в которой говорилось, что деньги поступят на счет завтра.
— Не сомневайся. Уверяю тебя, здесь все строится на доверии, — заявил Кортабарриа. — Правда, в суд с такой бумагой не обратишься, но деньги точно получишь. Стоит потерять доверие игроков, и все полетит к черту.
Оставшиеся десять тысяч ему выдали на руки купюрами по пятьдесят евро, перехваченными обычной резинкой.
— Можешь пересчитать.
— Это ни к чему, — ответил Сарате, убирая пачку во внутренний карман пиджака.
К ним подошел кто-то из обслуги, скорее всего начальник охраны.
— Желаете, чтобы кто-то остался?
— Нет, Хосе Луис. Можете идти. Анхель Сарате мой приятель.
Они взяли себе еще по джину-тонику, съели несколько бутербродов и сели на диван.
— Как прошла ночь?
— Прекрасно, я заработал почти столько же, сколько ты заколачиваешь, отвозя старичков посмотреть на Бургосский собор.
— Не верю, — засмеялся Сарате. — Громкие слова.
— Нужно это отметить.
Андони подошел к барной стойке и достал из-под нее небольшой поднос с аккуратными дорожками кокаина.
— Ты любитель?
— Один из немногих пороков, которыми я не страдаю.
— Обещание жене? — засмеялся баск.
— Нет, память о спортивной карьере.
Они продолжали разговор, пока Андони втягивал в себя одну дорожку за другой. Из личного дела Сарате знал, что у Кортабарриа больное сердце, из-за чего ему пришлось оставить футбол, что он, скорее всего, перенес несколько операций. Он заплыл жиром, с трудом дышал — и тем не менее продолжал объедаться, выпивать и нюхать кокаин. Видимо, до сих пор его спасала врожденная выносливость.
— Ты сказал, что можешь пригласить меня на другие игры. Там что, ставки крупнее?
— Нет, я имел в виду не карты.
— А что?
— Разное: бега, запрещенные бои…
— Это интересно. Что еще?
— Есть еще кое-что, но для этого мы должны познакомиться получше. Тебе придется набраться терпения.
— Что ж, я готов.
— Отлично. Но всему свое время.
Вдруг Андони, задрав и скомкав рубашку, начал скрести ногтями грудь. Потом посмотрел на Сарате с кривой, почти карикатурной улыбкой, с какой пьяница-отец смотрит на ребенка, прежде чем поцеловать. И рухнул на пол как подкошенный.
Сидящие в фургоне мысленно готовились откупорить бутылку вина и поднять бокалы за успех операции. Всего за одну ночь они почти нашли то, что искали. Внезапно раздался встревоженный голос Сарате:
— Андони! Андони, что с тобой?
Все снова замерли. Наконец Сарате произнес в микрофон:
— Похоже, он умер.
Глава 36
Элене нужно было срочно решить, что делать. Войти в дом? Просто приказать Сарате убираться оттуда? Нельзя, чтобы в «Пурпурной Сети» узнали, что полиция подобралась так близко, — это означало бы поставить крест на расследовании. Поэтому вариант отправить в дом спецназ не годился.
— Все свободны, операция окончена.
— А Сарате?
— Я сама за ним схожу.
Спецназовцы напрасно прождали всю ночь, и уговорить их уйти было не так-то просто.
— Я с тобой, — сказала Марьяхо. — Нельзя упустить информацию, которая есть в доме. Там точно найдется компьютер.
Прошло пять минут, а Сарате все еще ждал в гостиной. Скончавшийся от сердечного приступа хозяин лежал на полу: реанимировать его не удалось.
— Наконец-то! Я уж и не знал, что делать.
Элена с трудом приняла решение и все еще сомневалась, правильно ли поступила, войдя в дом. Некоторое время ушло на то, чтобы отговорить спецназовцев сопровождать инспектора. С ней была только Марьяхо.
— Здесь наверняка есть камеры. Нужно найти их и стереть все записи, а еще — скопировать информацию со всех компьютеров, — заявила хакерша.
Она пришла с большой сумкой, где лежало все необходимое, чтобы скопировать информацию с жестких дисков.
— Забираем только данные, вещи не трогаем.
Они обошли дом и обнаружили кабинет, а в нем — несколько ноутбуков и внешних накопителей. Пока Марьяхо работала, Сарате и Элена стерли отпечатки пальцев со всего, к чему прикасался Сарате. Нельзя было допустить, чтобы полиция, обнаружив труп Андони, по отпечаткам вышла на ОКА. Потом они обыскали помещение на предмет сейфа, оружия или чего-нибудь в этом роде.
— Тебе еще долго?
— Пять минут. — Марьяхо не отрывалась от монитора. — Через пять минут уходим.
Обходя дом в последний раз, в одной из комнат Элена увидела то, чего раньше не замечала: мультимедийный жесткий диск. Она и сама не знала, почему приняла такое странное решение, но вдруг подумала, что не все найденное в доме Кортабарриа должно попасть в руки ее коллег. И сунула диск в сумку. Через несколько секунд вошел Сарате, но Элена успела сделать вид, что просто осматривается.
— Марьяхо говорит, что закончила. Мы можем уходить.
Все трое вернулись в Мадрид на «Ауди», которую взяли для операции в полицейском гараже. Когда они довезли Марьяхо до ее дома в районе парка Дехэса-де-ла-Вилья, уже начало светать. После короткого отдыха хакерше предстояло отправиться на Баркильо, чтобы проанализировать извлеченную из компьютеров информацию. Сарате повез домой Элену.
— Когда все ушли и этот тип велел мне остаться, я подумал, что они засекли микрофон и хотят меня грохнуть, — признался Сарате.
— Мы тоже этого боялись, — кивнула Элена.
— Думаю, я заслужил право узнать, что именно мы ищем в «Пурпурной Сети».
Элена поколебалась, но решила, что, пожалуй, он действительно это заслужил. Машина остановилась на светофоре. Город потихоньку оживал, словно сердце, которое вновь начинало биться.
— Восемь лет назад у меня похитили сына, — прервала молчание Элена. — Его украли именно они. Я знаю, что он жив. И увяз в этой сети.
Зажегся зеленый, но Сарате не тронулся с места. Услышанное не укладывалось в голове. Казалось, Элена ждет, что он ее обнимет, и он чувствовал себя виноватым, что не может этого сделать. Как давно она это знала? Как давно скрывала ото всех? Как он ни старался сдерживаться, в его голосе все же прозвучало осуждение.
— Откуда ты знаешь?
— Два месяца назад, когда мы работали над делом цыганских невест, я получила видеосообщение. На нем мой сын пытал молоденькую девушку и предупреждал меня, чтобы я его больше не искала. Я не смогла сохранить это видео. Как только я его посмотрела, оно исчезло из телефона. (Элена решила не рассказывать всю правду и умолчала о том, что смогла сфотографировать экран, на котором был виден Лукас.) Когда его украли, он был еще ребенком. Теперь он один из них.
Требовательный автомобильный гудок заставил их вздрогнуть, и Сарате молча поехал дальше. Уличные фонари уже погасли. Он думал о том, как ей, должно быть, тяжело, и о том, чего она недосказала.
— Кто та девушка, которую он пытал? Айша? — Он чувствовал, что должен это знать.
— Аурора, дочь Мар Сепульведы. Поэтому мне было так важно знать, что ее дочь жива, что мой сын, по крайней мере, не убил ее.
Элена прижалась лбом к стеклу. Она вдруг почувствовала, как наивны все ее надежды. Она казалась себе девочкой, которая ищет фантастических животных, зная, что их не существует. Жизненный опыт настойчиво твердил: ничего не выйдет, реальность жестока, и в ней нет места чудесам. Если они и найдут Аурору, то уже мертвую. А что касалось Лукаса… Об этом даже думать не хотелось.
— Мы разоблачим «Пурпурную Сеть», Элена, — пообещал Сарате, останавливая машину возле ее дома. — Мы разоблачим ее и вытащим оттуда твоего сына.
— Боюсь, ему уже не помочь. Но нужно сделать все, чтобы в этот ад не угодили другие дети.
К себе Элена поднялась еле живая. Ей очень хотелось найти утешение в объятиях Сарате, и он, конечно, был бы не против, но Элена по-прежнему считала, что Анхелю лучше держаться от нее подальше. Нужно сохранять дистанцию. Она закрыла глаза, надеясь забыться сном, но почувствовала, что не сможет. Тогда она достала из сумки жесткий диск, тайком унесенный из дома Кортабарриа, и присоединила к компьютеру. На экране появилась папка с десятками заархивированных файлов. Она открыла первый и стала просматривать длинный список видеозаписей пыток, убийств и изнасилований. Элена не знала, сколько времени прошло, прежде чем она наткнулась на ролик, заставивший ее оцепенеть.
На экране был ангар, что-то вроде промышленного склада. В него вошли два полуголых мальчика лет тринадцати. Прозвучал сигнал, и начался бой, дикий бой. Еще совсем дети, они не испытывали ни малейшей жалости друг к другу: дрались ногами, кулаками, кусались и пытались пальцами выдавить сопернику глаза.
Один из них был какой-то африканец. Другой — Лукас.
Африканец был выше ростом и казался сильнее, но Лукас дрался решительней и злее.
Бой выиграл сын Элены. Видео закончилось.