Путь Могучего. Том 1 — страница 21 из 48

— Потому что в этот дом полезли, — ответил трибунал, проходя к задней лестнице и проводя рукой по раме с разбитым стеклом. — И вообще действовали нахрапом. Не похоже это на серьёзную организацию. Хотя, возможно, что дилетант именно прыгун. Привык, что ему не оказывают противодействия, вот и распоясался. А вот окно жалко. Мне его один маг перед приговором сделал.

— И ты его убил? — я искренне удивился такому повороту в его рассказе.

— Приговор — это не обязательно казнь, дорогой, — ответил он, явно ухмыляясь под своей магической накидкой на лице. — Десять плетей — это тоже приговор. Даже ссылка на Комариные Болота — это наказание. Но, к сожалению, я такими делами занимаюсь редко. В основном — государственная измена.

Я сразу же подумал про Ушакова, который плёл заговоры против императора с помощью странной организации в подвале.

— И хватит уже верить всему, что тебе говорят, — ответил трибунал моим мыслям под всё усиливающийся вой сирены. — Ушаков к той организации может быть и непричастен. А вот тебя заманить и направить на гибельное дело — это вполне себе реальная цель.

Я даже не смотрел на ситуацию с такой точки зрения, и слова Святояра мне реально открыли глаза.

— Благодарю, — проговорил я едва слышно. — Этот урок, возможно, ещё ценнее, чем утренние.

— Всем оставаться на местах! Руки за голову! — раздалось с улицы, и трибунал спрятал лицо в ладонях.

— Идиоты, — проговорил он. — Только не дверь!

И в следующий же момент дверь снесли с петель мощнейшим ударом. Холл заполнился людьми в форме, но, кажется, мне не знакомыми.

— Московская полиция, руки!.. — начал было худощавый полицейский с пистолетом наизготовку, но в этот момент увидел имперского палача, взиравшего на всё это с высоты своего немалого роста. — О, вы уже здесь, — проговорил он, явно растерявшись.

— Да, — с тяжёлым вздохом произнёс трибунал. — Но работа тут для вас, Захар Игнатьевич. Вот этот молодой человек, — он указал на меня, — новый хозяин дома, прошу любить и жаловать. К нему залезли некие криминальные личности и пытались ограбить. По счастью Руслан Дмитриевич Могучий владеет силовыми единоборствами, или как там это называется? Одним словом, все лежат связанные по лавкам.

— А этот? — полицейский указал на начавший синеть труп, расположившийся посередине холла. — Тоже от Руслана Дмитриевича пострадал?

— Нет, — поспешно, ответил Святояр. — Этот сам. Сбой в работе артефакта, — и он указал на пушку, которую изъял у прыгуна. После он обернулся ко мне. — Кстати, знакомься, твой квартальный, Захар Игнатьевич. Вы теперь часто будете видеться.

— Боги упаси, — сказали мы с полицейским в один голос.

Дальнейшее заняло совсем немного времени. Связанных вынесли на улицу и погрузили в полицейскую машину штабелями. Я попросил потом вернуть мне галстуки.

— Одну секунду, — сказал на это Захар Игнатьевич и поменял мои самодельные узлы на наручники, причём, на всякий случай с магическими блокираторами. — Прошу.

Минут через десять они уехали, попросив зайти в отделение и дать показания. Затем ушёл и трибунал. Я посмотрел на стену и увидел, что там расположены самые настоящие часы. Вот так открытие. Время они показывали что-то около десяти утра. И я решил, что самое время наведаться в академию.

Выйдя на улицу, я с удовольствием вдохнул свежий воздух и подошёл к мотоциклу. Перед самым его корпусом я наступил на что-то едва слышно щёлкнувшее, и тут же реальность вокруг меня изменилась.

Я находился в абсолютно сером мире, а сверху лил проливной дождь.

— Не оборачивайтесь, — услышал я за спиной. — Ваша магия тут не работает.

Глава 13

Первым делом я проверил живоглота. Он был на месте и спокойно взирал на всё выпученными глазами. Воплощение вселенского спокойствия, одним словом.

Следом за тем я убедился в том, что защита моего сознания на месте. Да, она была потрёпана оружием прыгуна, но после этого я создал ещё несколько слоёв и продолжал их делать, уже не акцентируя на этом внимания.

Затем я сжал кулак и увидел, что он не отозвался. Ага, значит, магия тут действительно не работает. Только вот никогда не надо говорить, что мне не делать, это приведёт к обратному результату.

Я сгруппировался и в развороте ринулся вправо и вниз. Молодые мышцы отлично работали и без магии. По большому счёту, в честном бою я мог победить и без магии. Единственное, что сильно мешало, — вымокший за несколько секунд пиджак.

Мне удалось заметить того, кто угрожал мне. Он стоял немного в стороне, прикрытый полуразрушенной стеной. Я пожалел, что не прихватил с собой хоть одного пистолета с усыпляющими капсулами. Вообще, судя по всему, оружие в ближайшее время мне точно пригодится.

В месте, в котором я оказался, было довольно проблематично спрятаться. Возможно, выстрели угрожавший мне человек в этот момент, он мог даже попасть. Я сделал ещё один перекат и ещё, пока не оказался за небольшим возвышением, отделившим меня от говорившего.

— Вы никогда не слушаете, что вам говорят? — спросил меня человек в чёрном костюме дорогой прислуги или телохранителей. — И скачете, словно блоха?

Я вдохнул и выдохнул. В принципе, ситуация была рабочей, у меня были живоглот и кнопка, вызывающая трибунала. Но ни тем, ни другим я пользоваться пока не хотел. Во-первых, я должен разобраться со всем сам. Во-вторых, убивать меня, на этот раз, кажется, не собирались. По крайней мере пока.

— Если вы хотите поговорить, то обойдитесь без приказов. И вообще, вы переместили меня в какой-то мир, затем говорите, чтобы я не двигался. Какой реакции вы ожидали? — говоря всё это, я ощупывал пространство вокруг, применяя магическое зрение, и пришёл к выводу, что всё видимое мной создано под действием какого-то артефакта.

— Мне нужно поговорить, — произнёс человек, поднимая вверх руки. — Признаю, что применил не самую приятную тактику, но и разговор у нас с вами пойдёт не о мороженном.

— С чего вы решили, что я вообще буду с вами разговаривать? — спросил я и шагнул в Лимб.

Всё вокруг изменилось, сразу наполнилось призрачными тенями и отдалёнными воплями. Живоглот безмятежно взирал на всё с моего плеча. Я подумал, что он потому невозмутим, что до сих пор переваривает душу. Такое могло быть при редком питании.

Тут я сразу же оценил, что ни в какой другой мир меня не перемещали. Это всё ещё была Российская империя. Ориентировался я пока плохо, но мне показалось, что мы даже от Москвы недалеко.

Припомнив случившееся, я решил, что кто-то положил некое устройство возле моего мотоцикла с тем расчётом, что я на него обязательно наступлю. Вот только он не учёл, что я, как это называется, — Видящий. И даже Ходящий. Я даже усмехнулся своим мыслям, а потом понял, что мне очень интересно, чего же от меня хотел тот человек в костюме.

Вернуться? Они же всё равно не отстанут, так? Будут искать со мной встречи ещё и ещё раз? Наверное, надо вернуться и поговорить? Но нет, как только я представил себе проливной дождь, который лупил мне по голове, плечам и спине, возвращаться тут же расхотелось. В конце концов, выбраться я мог и сам.

— Пушок, мы далеко от Москвы? — спросил я, поглаживая душеядную животину.

«Далеко? — проговорил он с сомнением, словно не совсем понимал, что я имею ввиду. — Твоими ногами часов пять-шесть. Тут — переместись и всё».

Живоглот всегда старался отвечать максимально просто, но из-за этого некоторые его фразы приходилось расшифровывать. Итак, если выйти в реальный мир, то идти часов пять-шесть. А в Лимбе можно было просто перемещаться. Но как?

Подумав, я всё-таки решил вернуться к похитившему меня человеку. Но только с одним условием.

— Как вы видите, ваши артефакты бессильны против меня, — проговорил я, выйдя из Лимба и наблюдая за беспомощно озирающимся человеком. — Так что, если хотите со мной поговорить, то давайте не в этом месте. Где-нибудь в сухом и уютном кафе, где я смогу выпить горячего кофе.

— Хорошо, — кивнул мне громила и сжал что-то в правой руке.

И мы оказались снова возле моего дома.

— И зачем всё это представление? — поинтересовался я, разведя руками. — Вы надеялись меня запугать?

— Мне нужно было понять, с кем я имею дело, — ответил мне мужчина и, приблизившись, протянул руку. — Саториус.

Я не стал пожимать протянутую мне руку, потому что на данный момент все действия мужчины были направлены против меня. Но выяснить, что он хотел, мне всё-таки хотелось.

— Зачем вы меня переместили? — повторил я вопрос, чуть-чуть изменив его. — Чего вы хотели от меня узнать?

— То же, что и все, — пожал плечами Саториус. — Где находится Тайнопись?

— Я не знаю, — в тон ему ответил я и развёл руками, — что я и отвечаю всем, кто за ней охотится. Не понимаю, почему вы пришли ко мне.

— Валерий, прыгун, которого вы каким-то образом победили, работал на нас, — доверительно проговорил мой похититель, следуя за мной в дом. — Он сказал, что положил артефакт вам, когда вы лежали на койке в больнице. Даже не так, — он понял, что говорит не то, что слышал, поэтому поспешил поправиться. — Он сказал, что сунул его трупу в карман. А потом труп ожил.

— То есть я? — мне было тяжело удержаться от ухмылки. — А вы не думаете, что он просто прикарманил вашу Тайнопись, а на меня решил свалить?

— Но он же даже не знает, что с нею делать, — проговорил Саториус с таким видом, словно подобная мысль даже не приходила ему в голову. — Он за неё большие деньги должен был получить.

— И поэтому соврал про труп? — уточнил я.

— В смысле? — не понял меня собеседник.

— Я разве похож на труп? — я даже повернулся слегка перед Саториусом, чтобы он оценил, насколько верны были слова Валеры-прыгуна.

— Не очень, — согласился со мной громила в чёрном костюме. — Но Валерий уверял нас, что пытался получить контроль над этим самым телом и его оттуда выкинули. Значит, всё-таки не труп.

— Я вам предлагаю другую версию событий, — проговорил, понимая, что меня уже начинает утомлять вся эта охота за артефактом и я буквально в шаге от того, чтобы попросить живоглота проглотить эту самую Тайнопись. — Ваш замечательный прыгун толкнул артефакт конкурентам, прикарманил денежки, а вас водил за нос. Или сам узнал, как им пользоваться.