Путь суккуба — страница 2 из 16

— Как скажешь, дорогая. — Сказал нол и подмигнул, чем вызвал улыбку на моём лице.

* * *

Проснулась в отвратительном настроении и даже тот факт, что я наполнена живительной энергией, не привносило радости. Я, суккуб и будто настоящий человек, элементарно проспала. Сегодня на одиннадцать назначена встреча с покупателем одной ценной и старинной скрипки. Скрипка Гварнери, которая сделана непревзойденным мастером. Он считается лучшим вместе со знаменитым Страдивари. Это чудо было изготовлено в тысяча семьсот сорок первом году. На неё нашёлся покупатель. Российский предприниматель собирает музыкальные инструменты прошлых эпох. Моя установленная цена его не устроила и он потребовал независимую оценку. Пожалуйста! Провели оценку со сторонними экспертами, с теми, кому сама доверяю и те оценили её всего в три миллиона пятьсот сорок тысяч долларов. Однако, я считаю, что цена этого инструмента превышает семь миллионов долларов. Но уговор дороже денег. Мы с ним условились, что выплатит сумму, которую эксперты озвучат. Что ж, так тому и быть. Будь на месте скрипки другая вещь, ни за что бы так не продешевила. Но музыкальные инструменты не вызывают у меня особого трепета. Пусть забирает…

Время неумолимо приближалось к половине одиннадцатого.

Чертыхнулась и наскоро закончила водные процедуры.

Я вошла в «Антикварный Дом», владелицей которого являюсь, ровно в одиннадцать ноль-ноль. Надела самый непримечательный из своих нарядов — юбку годе и свитер с воротником-хомутом. Волосы беспощадно стянула в пучок.

Клиент уже находился здесь. Сидел в кресле и держал в руках дымящуюся кружку кофе. Уверенный в себе. На нем костюм темно-синего цвета — более строгий, и поэтому более официальный, чем серый. Мужчина в сером костюме выглядит приятным, дружелюбным, располагающим к беседе и общению.

Есть одно "светское" правило: чем темнее цвет одежды, тем он аристократичнее.

Эпохи сменяют одна за одной, а некоторые вещи в жизни и повадках людей остаются прежними. Я улыбнулась про себя. Он старается выглядеть более грозным и деловым. Мужчины во все времена одинаковы. Но, к слову сказать, внешне он очень даже ничего.

Ко мне подошла улыбающаяся Юлечка, моя помощница и одна из менеджеров антикварного дома.

— Я все документы на скрипку подготовила. — Сказала она.

— Отлично. Ты молодец. — Ответила ей. Юлечка очень исполнительна и когда её хвалишь, она работает ещё лучше.

— Добрый день, Вячеслав Петрович! Готовы расстаться с «честно» нажитым капиталом? — Поприветствовала я гостя и пошутила.

— Анна! Рад вас видеть. Вы сегодня просто блистательно выглядите. — Встал с кресла, поцеловал мою протянутую ручку и сделал комплимент Вячеслав Петрович.

Да, выгляжу после «питания» всегда особенно. Более, чем просто великолепно. Я словно сияю изнутри. И это благодаря мужчинам.

— Перед вами я готов выложить все свои капиталы, Анна. — Прошелся по мне масляными глазами, задержавшись взглядом на моей, нескромных размеров, груди и с придыханием выдал. — Приглашаю вас вечером в ресторан, отметить сделку.

И заглядываем уже не на грудь и даже не в глаза, а сразу под юбку.

Хм. Мужчина сильный и приятной внешности. Его энергия будет сладким десертом для меня. Особенно, хочу смыть с себя вчерашний восьми минутный марафон.

Ответила ему обещающей улыбкой, нескромно опустила глазки на уже выпирающую выпуклость у него в штанах, что он прекрасно заметил и тоже улыбнулся в ответ. Мы прекрасно поняли друг друга. Мужчина и женщина.

— Заезжайте за мной в восемь. По адресу, улица Парковая, дом три. — Промурлыкала свой адрес и кокетливо провела язычком по губам. Мужчина громко сглотнул и кивнул, не отрывая горящих глаз от моих губ.

— Но сначала дело. — Деловым тоном, вернула его с небес на землю.

Подписывали договор в кабинете. Сделка прошла быстро, он даже не ознакомился с содержанием документа. Айяяй, какая беспечность, Вячеслав Петрович. Мужчина перевёл оговорённую сумму на мой расчетный счет, после чего, вручила ему необходимые документы на скрипку. Попросила Юленьку, проводить клиента в хранилище, куда поместили приобретённую им скрипку, упакованную в соответствующий футляр.

А сама попросила другую девушку менеджера, сделать мне мокко.


Когда клиент покинул магазин со своим новым приобретением, я прошлась по своим владениям. Для меня, прогуляться вдоль всех предметов старины, прикоснуться к каждому изделию, сравни ритуалу. Антикварный магазин буквально пропитан историей и духом своего времени. Каждая вещица — это память о прошедших временах… Жаль, что нынешнее поколение слабо интересуется историей.

Сегодня средний культурный багаж человека, как никогда прост и лёгок. «Борис Годунов? Не, про такого не слышал». «А вот этого бородатого мужика (Л.Н.Толстой) я недавно по телевизору видел.» Как альтернатива ― подлинная информация про Тартарию, золото Колчака и Ермака, летающие тарелки Гитлера, опасности чёрной магии африканских масок и прочее. Зато, в сознании людей есть устойчивые мифы, которые каждый день приходится с грустью развенчивать.

Профессия антиквара стоит на стыке торговли и любви к предметам искусства или коллекционированию. Первичного и вторичного тут нет. Я не только люблю и ценю искусство, многие выдающиеся творения произошли на моих глазах.

На открытие антикварного магазина меня вдохновил мой давний друг, душа которого уже несколько столетий блуждает и горит в аду — Самюэль Бейкер, основатель Sotheby's, который открылся одиннадцатого марта тысяча семьсот сорок четвертого года. В этот день его основатель провел первый аукцион. Сегодня Sotheby's — это более ста офисов во всем мире. Правнуки продолжают дело Сэма и любят то, чем занимаются.

Сама тружусь не ради денег, а из любви к искусству. Бессмертие тянется долго, а профессия и ежедневная работа не дают мне сойти с ума и дарят обманчивую реальность, будто я всё ещё человек. И мне действительно нравится то, чем я занимаюсь. А деньги — для меня это всего лишь, игра…

Конечно, возвращаясь в кабинет, я не на миг не забывала, что никогда не стану свободна от своей основной работы — суккуб служит Дьяволу.

Сотни лет развращений и соблазнении душ дали мне шестое чувство обнаружения наиболее уязвимых к моему очарованию. Я умею выявлять в людях худшее. Но Астароту по нраву, когда я соблазняю мужчин с чистой душой. Только дайте разрешение и прикосновение демона к вашей душе наложит отпечаток греха и несчастному светит прямая дорога в Ад, если не покаяться… Если бы я только захотела, то могла бы соблазнить любого… Я для себя выработала моральный кодекс чести, я не трогаю тех, кто чист душой, кто верен себе и родным, кто любит…

Только вошла в кабинет, как раздался музыкальный звонок с мобильного телефона

Лидия Кроже. Двадцатипятилетняя француженка, владелица огромного состояния, после смерти её девяностолетнего супруга, который, о счастье, оставил всё наследство любимой и молодой жене.

Какого чёрта ей нужно от меня? — Возникла мысль. Я взяла телефон как гадюку, неприязненно смотря на входящий вызов. Если не ответить, то позвонит сюда на работу, девочкам на ресепшен и испортит им настроение. Чёрт! Нажала «принять».

— Анна! Дорогая! Мне срочно нужна твоя помощь! — Ворвался мне в ухо визгливый, французский гнусавый голосок, следом за ним громкий всхлип. — Это трагедия! Он отказался проводить моё мероприятие! Помоги! Я тебя хорошо отблагодарю.

И в этом вся Лидия. Сразу к делу и никакого приветствия.

— Теперь, сама суть вопроса, как я тебе могу помочь? — Сухо спросила её.

Не вызывает она во мне симпатию, но Лидия — «светская львица», благодаря её связям, точнее, связям её покойного мужа, я совершила в прошлом году, несколько крупных сделок и через неё же, приобрела четыре ценные картины, восемнадцатого века.

— Себастьян! Он отказался провести мой аукцион! Я готовлю продать некоторые предметы из коллекции мужа. Приготовила приглашения, сообщила о таком событии в прессу и на телевидение, и что?! Этому старому индюку не понравилось, как я с ним разговариваю! А я имею право! Кто он и кто я! Анна! Я ему такой гонорар предложила, а он, он… Это катастрофа! Дорогая помоги! Ты ведь с ним в хороших отношениях, я знаю! — Динамик телефона затопил слезливый оркестр.


— Лидия, крошка, а скажи-ка мне, почему я не в курсе, как ты говоришь, о таком событии? Или ты решила не приглашать мою скромную персону? — Вежливо и обманчиво ласково, поинтересовалась у наглой и беспринципной девушки.

— О… Ээ… Анна, ты что! Дорогая! Для тебя готовится особое приглашение… За кого ты меня принимаешь! — Решила, защититься от меня своим глупым наездом Лидия. Я никак не прокомментировала её ответ. Обоюдное молчание затягивалось. — Хорошо! Приглашение на тебя будет готово уже завтра. Что ты хочешь за помощь? — Пошла она на попятный.

— Лестерский кодекс Леонардо да Винчи. — Назвала свою цену.

— Ты с ума сошла? Ты знаешь, сколько он стоит? Кодекс станет на аукционе гвоздем вечера! Даже не проси его! Ты как-то интересовалась треножником династии Мин. Предлагаю его тебе, абсолют… — Я грубо и резко перебила её.

— Моя цена — Лестерский кодекс Леонардо да Винчи. И ты не выставишь его на аукцион. Поверь, я дам тебе за него хорошую компенсацию. — Внесла ясность.

— Да ты… как смеешь… — Ярость и злость. Сильные эмоции. Лидия бросила трубку.

Я коварно улыбнулась и вслух произнесла:

— Пять, четыре, три, два, … — Звонок на телефон.

— Слушаю, Лидия. — Вежливо ответила.

— По рукам. — Мрачно буркнула девушка.

— Приготовь два приглашения, одно на меня, второе оставь безымянным. Отправь курьером. Лидия, ты не назвала дату.

— Ровно через неделю, в моём поместье. Не подведи меня! — И отключилась.

Хорошим манерам её не учили. Решила, оставить последнее слово за собой. Глупышка.

Отлично. Давно мечтала заполучить сей уникальные раритет в свои загребущие лапки. Жером, покойный супруг Лидии, в гробу перевернется, когда его женушка распродаст, собранные им со всего мира уникальные коллекции.