Путешественница по мирам (СИ) — страница 9 из 26

Как я бежала, я даже пакет с камнями не выкинула, мне кажется я не касалась ногами земли, так сильно хотелось попасть домой. Мамы дома на моё счастье не было и я, забросив пакет в дальний угол, рухнула на кровать и мгновенно вырубилась от пережитого стресса.

— Маша, Маша ты где? — кричит мама, слышу её сквозь сон, — Маша ты где подобрала кошку, которая спит на твоей кровати?

Открываю глаза и поднимаю голову.

— Мяяяяуууу‚ вырывается из меня. Смотрю на свои полосатые лапки и впадаю в кошачье безумство, сметая все на своём пути. Кажется порвала штору.

Боже, боже я кошка, я кошка, что делать то, я кошка, ммяяяяяяууууууууууу…

— Кис-кис-кис, — манит меня мама, пытаясь успокоить, — Машка нагоняй получит, притащила кошку и не предупредила. А еще и бешенная похоже.

Дышу ровно, стараясь успокоиться. Подхожу к зеркалу на дверях шкаф-купе и смотрюсь. Обычная полосатая непородистая кошка. Пошевелила ушами, помахала хвостом, смешно.

— Мяяуу…

— Нравишься сама себе? — улыбается мама и берет меня на руки, с умилением на лице тискает.

— Мяяуу… бы теперь обратно стать Машкой?

— Ладно посиди тут, я пойду позвоню Маше, — садит меня на кровать мама и выходит из комнаты за телефоном.

— Мяяуу‚ хочу стать человеком, — мяучу я и опля я человек, только голая. Забавно.

— Мам, я дома, — кричу, побыстрее заворачиваясь в полотенце, — я была в душе.

— Кошка твоя? — кричит мама.

— Моя, — не скрывая счастья отвечаю я. Оооо, пора попробывать сгонять к эльфам.

Мир эльфов существует, я там уже была, несколько раз: вечером ныряла в портал, а утром возвращалась. Именно там меня нашел козло-мужик.

— Мария, — донимал он меня на пляже, — а не хотела бы ты посетить мир драконов? Очень рекомендую.

— Уйди Грэг, не мешай мне наслаждаться эльфийской жизнью, — нежусь я на солнышке. За последнюю неделю мы успели сдружиться.

— Там красивые мужчины, богатые, — соблазняет демон.

— У меня через неделю заседание в суде, где буду с бывшим фикус делить, так что времени на драконов нет, — не соглашаюсь я.

— Ну ради меня разочек, я тебе три желания исполнил, — давит на совесть демонюка.

— Хорошо, долежу, дожарюсь и отправимся в мир драконов, — соглашаюсь добродушно я. Вот знала бы на что подписываюсь, ни за что бы не согласилась.

Собрав все свои немудреные принадлежности для пляжа я нырнула в портал в мир драконов. И первое, что я увидела, как дракон жрет корову. Мир мне разонравился сразу, но чертов портал не открылся.

— Грэг, сволочь, а ну ка быстро явился! — ору я. Козло-мужик тут же появляется и невинно пожимая плечами говорит:

— Забыл предупредить, уйти можно отсюда только с помощью артефакта переноса в другие миры, и он у короля в единственном экземпляре.

И исчезает. Потом я злая неделю в виде кошки плутаю в мире драконов и похищаю с трудом найденный артефакт. А дальше вы знаете.

— У нас было проще, — озадаченно произносит Наталья, — мы втроем вызывали в святки демона и пришел Грэг, сказал, что мы выиграли в лотерею и предложил исполнить по желанию. Мы похихикали и попросили сделать нас ведьмами, ведьмами то он нас сделал, только во время исполнения желания уволок в мир драконов. На нашу магию сразу же сработали драконьи ловушки и нас приволокли во дворцовый гарем. Потом мы организовали себе побег и отсиживаемся в избушке уже год, активное планируя кражу артефакта.

— У вас просто не было пакета с камнями, — делаю примечание я.

От автора: иск о разделе имущества, алиментах и возмещении морального вреда бессовестно слизан мною из реальности, но в его рассмотрении на самом деле мужчине отказали.

Глава 14

Филипп вышел из портала в замке в своих покоях. Он единственный мог перемещаться в любую точку своего мира без ограничений, королевская власть давала ему такую особенность.

Он криво усмехнулся, его обыграли девчонки-ведьмы. Ну, что ж, ничего страшного, от гарема всё равно пришлось бы избавиться, а теперь и повод есть. Да и любовницы во дворце опасны для кошки, поэтому ему просто необходимо разослать всех девушек по домам. Особо упертых он решил выдать замуж.

Насмешка судьбы, в истинную пару ему всунули обычную дворовую кошку. Ну что ж, во всем есть свои прелести. Он возьмет любую женщину в любовницы после вступления в брак, которая понравиться ему, и кошка не станет ему помехой.

Он двинулся к дверям, как и был в одних штанах, босиком. Красиво, уверенно, опасный хищник. Открывая створки дверей в разные стороны он произвел фурор среди стражи, заставляя тех истерично метаться из стороны в сторону имитируя активно деятельность.

В замке началась хаотичная беготня, пока он уверенно двигался по коридору к залу для заседаний, предполагая, что возможно именно там находиться герцог.

Его появление в зале вызвало у всех находящихся там, немое удивление. Его корона стояла на столе, стринги так и продолжали висеть на зубце. Он уверено подошел к короне, отцепил стринги и бросил рядом с короной на стол. Потом спокойным движением руки водрузил корону себе на голову.

— Ваше Величество, — отмер первым герцог, — мы как раз разрабатывали план Вашего поиска.

— Можете расходиться, я сам разобрался, — оскалил он зубы в обворожительной угрожающей красивой улыбке. Зал опустел мгновенно. Драконы ретировались бесшумно и быстро, старательно отводя взгляд от обнаженного торса и босых ног опасного короля.

— Невеста тоже исчезла, Ваше Величество, — рискуя своей жизнью ставит в известность короля Одэл.

Самые нерасторопные замешкались в дверях, чтобы услышать ответ короля. Филипп сощурился и дыхнул в сторону зазевавшихся любопытных огнем. Пламя опалило уже закрытые двери и потухло.

— Успели, — хмыкает саркастически дракон, и убедившись, что их с герцогом никто не может слышать, серьезно говорит, — я знаю где кошка. У нас впереди много работы, надо избавиться от гарема и моих любовниц из дворца.

— У нас нет столько яда, — задумчиво хмуриться Одэл, — может передушим половину?

— Мы никого не будем убивать, — коварно улыбается дракон, — мы их всех вернем по домам в свои миры.

Герцог приподнимает недоуменно брови и живенько интересуется:

— И даже девственниц не сожрем?

— Моя невеста против, — наигранно опечаливается Ваше Величество.

— Какая жестокая кошка, никакого уважения к дворцовым традициям, — возмущается с самым серьезным выражением лица Одэл.

— Ну, пошутили и хватит, — улыбается широко король, — кошка в опасности, восхитительные похитительницы тычут в нее охотничьим ножом и требуют всех пленниц гарема вернуть по домам. Подозреваю кошку в сговоре с ними, мордочка у хвостатой была слишком наглой, когда у её горла был нож. Из принципа женюсь и буду приносить ей свежих мышей по утрам в постель.

— Оптимистично, — соглашается герцог, — надо наложниц формировать группами и отправлять партиями в их мир, иначе ты провозишься с перемещением их по домам весь ближайший месяц. С любовницами во дворце я разберусь сам.

— Интересно сколько человек выдержит артефакт при одном перемещении? Хм? И еще думаю надо объявить по всему миру о том, что все попаданки отправляются по домам по своему желанию, из гарема человек двести точно сбежало, — размышляет вслух король, — надо за сутки навести порядок.

— Так торопишься вернуть кошку? Это любовь, — откровенно лыбиться герцог, предпологая что есть шанс огрести по шее от своего друга.

— Идеальная жена: много не ест, не ревнует, богатство ее не интересует, в государственные дела вмешиваться не будет, никого не убьет, короткая жизнь, матушка в восторге, — охлаждает пыл герцога король, а в голосе то горчинка, — мне невероятно повезло.

— Смотрит на тебя как на раба и открыто презирает, — продолжает герцог перечислять достоинства невесты короля, посыпая солью свежую рану.

— Можно завести сотни две любовниц и жить в свое удовольствие, пока комок шерсти развлекает маменьку, — добавляет Филипп, — и она никогда не воткнет мне в спину нож.

— Фиона была заколдована, — не соглашается Одэл, — поэтому и всадила в тебя вилку. Да и не в спину она ее воткнула.

— В плече все еще отдаются болью воспоминания, — шутит король.

Дверь в зал открывается и вплывает королева-мать в огненно-красном платье на корсете с открытым верхом, гордо держа голову. Дверь за ней закрывается.

— Сын, рада видеть тебя в добром здравии, — по-королевски величественно произнесла Таразия, заставив насторожиться Филиппа и Одэла и в голове выстроить план побега из зала, возможно даже в ипостаси драконов.

— И я матушка рад Вас видеть в добром здравии глубокой ночью, — неуверенно лепечет король, отступая на шаг назад синхронно с Одэлом.

— Прилетал жрец, — Таразия движется уверенно в их сторону, твердой поступью, — принес артефакт, срывающий личину. Где моя ко… — спотыкается она на слове и тут же исправляется, — моя будущая невестка.

— К свадьбе будет здесь, — произносит Филипп, прикидывая как правильнее вышибить витражное окно, — она в гостях пока я навожу порядок во дворце к свадьбе.

Королева-мать протягивает руку, в которой на черной тесемке висит небольшой невзрачный голубой камень без огранки. Король, слегка наклонив голову в раздумье, осторожно принял от Таразии артефакт.

— Что ты будешь делать с любовницами и гаремом? — грозно спрашивает матушка.

— Планируем прямо сейчас начать избавляться от них отправляя по домам, — отвечает Филипп, и тут же опомнившись быстро добавляет, — убивать никого не будем.

— Печально, я бы убила как минимум троих своими руками, — вздыхает огорченно королева мать, — опять без развлечений осталась. Я хотела уточнить у тебя сын, будешь ли ты участвовать в завтрашнем празднике урожая?

— Он уже завтра? — удивляется Одэл и тут же прикусывает язык и замирает почти не дыша. Королева-мать по ночам очень уж кровожадна и убийстве