Путешествие в слово

Приготовьтесь к удивительному путешествию вместе с книгой «Путешествие в слово» Эдуарда Вартаньяна! Это увлекательное путешествие по миру языка, где каждое слово оживает и открывает перед вами свои тайны.

В книге вы отправитесь в экспедицию за словом, узнаете о происхождении слов, познакомитесь с их историей и значением. Вас ждут удивительные открытия: обряды называния вещей, слова-обманы, переводческие курьезы и многое другое.

«Путешествие в слово» — это не просто книга, это настоящее приключение для всех любителей языкознания. Читайте онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!

Читать полный текст книги «Путешествие в слово» бесплатно вы можете в нашей web читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,78 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.

«Путешествие в слово» — читать онлайн бесплатно

Я обращаюсь к тебе, юный читатель, собравшемуся в путь-дорогу по страницам книги.

Как ее читать? Последовательность не обязательна. Это не учебник. В один присест прочитать не удастся – кое о чем придется и поразмыслить.

О чем эта книга? Конечно, о словах. И еще о фразеологических оборотах. Исконно русских и иноземных, имеющих почтенный возраст и только что родившихся. О различных историях и метаморфозах, приключившихся с «героями» книги. Об их биографиях и родословных.

Книга приоткроет перед тобой немало лингвистических тайн.

Знаешь ли ты, например, словами из скольких языков пользуемся мы в повседневной речи? Отвечу: множеством слов из дюжины-другой языков. Невероятно? Давай посчитаем.

Класс – слово латинского происхождения. Школа – слово греческое. Портфель – французское, ранец – немецкое, карандаш – тюркское, тундра – финское, пионер – английское, томагавк – алгонкинское, конфета – итальянское, чай – китайское. Из голландского – лющ малайского – орангутанг, хинди – сахар, персидского – сироп, турецкого – киоск, японского – каратэ, ацтекского – шоколад, еврейского – бегемот.

Читать дальше