Путешествия и приключения барона Мюнхгаузена — страница 16 из 19

Прошло два мѣсяца съ тѣхъ поръ, какъ я оказалъ услугу осажденнымъ. Я все еще оставался въ крѣпости. Однажды мы ужинали у генерала Элліота. Вдругъ въ комнату влетѣла бомба и упала на столъ. Всѣ присутствовавшіе, а также и храбрый генералъ Элліотъ бросились бѣжать изъ комнаты. Въ этомъ не было ничего удивительнаго, такъ какъ бомба, разорвавшись, могла бы разнести всѣхъ въ мелкіе куски. Всякій на ихъ мѣстѣ сдѣлалъ бы то же самое. Но я не хотѣлъ слѣдовать ихъ примѣру. Не долго думая, подбѣжалъ я къ бомбѣ, схватилъ ее и прежде, чѣмъ она успѣла лопнутъ, понесъ ее на вершину скалы. Оттуда я хотѣлъ было бросить бомбу въ море, но вдругъ замѣтилъ на высокомъ морскомъ берегу, недолеко отъ непріятельскаго лагеря, громадную толпу людей. Я взялъ свой



телескопъ, чтобы посмотрѣть, что они тамъ дѣлаютъ. Страшное зрѣлище заставило меня задрожать отъ ужаса. Непріятели поймали двухъ нашихъ офицеровъ: генерала и полковника, которые ночью проникли въ ихъ лагерь. На возвышеніи поставили два столба. Генерала и полковника подвели къ столбамъ и продѣвали уже ихъ


Пиръ въ честь возвратившихся.

головы въ петли. Сообразивъ, что рукою нельзя будетъ добросить до нихъ бомбы, я выхватилъ изъ кармана пращъ, вложилъ въ него бомбу и бросилъ ее въ самую середину толпы. Раздался страшный трескъ, бомба разорвалась на мелкіе куски, и ни одинъ изъ толпы не остался въ живыхъ. Большой осколокъ бомбы ударилъ въ подножіе виселицъ, такъ что обѣ онѣ повалились, и наши офицеры были спасены. Они быстро освободили другъ друга отъ веревокъ, стягивавшихъ ихъ шеи и бросились къ берегу. Къ ихъ счастью на берегу находилась лодка съ двумя перевозчиками. Они прыгнули въ лодку и черезъ короткое время прибыли къ намъ. Я встрѣтился съ ними у генерала Элліота, куда я направился, чтобы разсказать ему о случившемся происшествіи. Узнавъ, что я былъ ихъ спасителемъ, генералъ и полковникъ бросились ко мнѣ и еле не задушили меня въ своихъ объятіяхъ. Генералъ Элліотъ устроилъ пиръ, и мы отпразновали этотъ день самымъ веселымъ образомъ.

Пращъ свой, которымъ я такъ удачно бросилъ бомбу, я получилъ въ наслѣдство отъ моего отца, который разсказывалъ мнѣ о мемъ интересную исторію.



— Во время одного изъ многочисленыхъ моихъ путешествій, — разсказывалъ отецъ, — я попалъ въ Англію. Однажды я отправился прогуляться по морскому берегу. Долго гулялъ я и любовался видомъ моря. Наконецъ, я усталъ и присѣлъ отдохнуть на большой камень, лежавшій на берегу моря. Вдругъ я замѣтилъ, что ко мнѣ быстро приближается какое-то животное. Когда оно приблизилось, я увидѣлъ, что это былъ морской конекъ. Онъ яростно бросился на меня, но въ это самое мгновеніе я схватилъ пращъ и такъ удачно метнулъ въ конька два камня, что у него вылетѣли оба глаза. Потерявъ зрѣніе, конекъ сейчасъ же присмирѣлъ и остановился. Я вспрыгнулъ ему на спину, вложилъ въ его пасть мой пращъ и направилъ его въ море. Конекъ сталъ послушенъ, какъ овца. Быстро мчалъ онъ меня по дну черезъ океанъ, и черезъ три часа мы прибыли на притивоположный берегъ.


Быстро мчалъ онъ меня по дну океана.

Тамъ я продалъ своего конька за триста золотыхъ хозяину гостиницы, въ которой я остановился, и тотъ показывалъ его за плату и нажилъ большую прибыль на этомъ предпріятіи.

Много интереснаго видѣлъ я во время путешествія на конькѣ по дну океана. Милліоны самыхъ разнообразныхъ рыбъ и морскихъ животныхъ окружали меня. Они не имѣли ни малѣйшаго сходства съ обыкновенными рыбами. Формы и очертанія ихъ тѣла были самыя фантастическія: у однихъ голова была посрединѣ тѣла, у другихъ на концѣ хвоста; часто онѣ собирались большими стаями и услаждали мой слухъ стройнымъ пѣніемъ. Прозрачные дворцы, построенные изъ воды и окруженные прозрачными колоннами, встѣчались мнѣ по пути. Яркій свѣтъ свѣтящейся текучей воды озарялъ эти дворцы. Громадная цѣпь высокихъ горъ встрѣтилась мнѣ по пути. По склонамъ горъ росло множество различныхъ деревьевъ. На деревьяхъ этихъ были омары, раки, устрицы, раковины, громадныя морскія улитки, не менѣе ста пудовъ каждая, сидѣли на вѣтвяхъ деревьевъ. Во время бури волны срываютъ съ вѣтвей эти плоды и выносятъ ихъ на берегъ, гдѣ люди подбираютъ ихъ и продаютъ на рынкахъ. У подножія громадныхъ омаровыхъ, раковыхъ и устричныхъ деревьевъ находился кустарникъ, на которомъ были маленькія улитки.

Недостатокъ воздуха я сталъ ощущать только тогда, когда находился уже на половинѣ дороги, на громадной глубинѣ. Я сталъ гнать своего конька, который и такъ мчался очень быстро. На пути стали попадаться огромныя рыбы. Съ раскрытыми пастями онѣ гнались за мною, но, не смотря на ихъ желаніе, онѣ не могли нагнать меня. Скоро мы стали приближаться къ берегу. Вдругъ, я замѣтилъ на днѣ моря, на песку распростертую человѣческую фигуру. Подъѣхавъ ближе, я увидѣлъ, что это была женщина. Она проявляла еще признаки жизни. Я схватилъ ее за руку и вытащилъ на берегъ. Сейчасъ же я доставилъ ее въ аптеку, и, благодоря стараніямъ аптекаря, намъ удалось вернуть ей жизнь…


Я упалъ на стогъ сѣна.

Этимъ заканчивался, обыкновенно, разсказъ моего отца. Я вспомнилъ объ этомъ разсказѣ, благодоря тому, что его пращъ еще разъ оказалъ мнѣ большую услугу. Но эта услуга его была послѣдней, такъ какъ, во время метанія бомбы, часть его оборвалась и улетѣла вмѣстѣ съ бомбой въ непріятельскій лагерь; оставшійся же кусокъ я храню до сихъ поръ вмѣстѣ съ другими замѣчательными предметами, переходящими изъ рода въ родъ къ членамъ нашей семьи.

Послѣ приключенія съ бомбой, я оставилъ Гибралтаръ. Мнѣ необходимо было побывать въ Англіи, чтобы отправить изъ Ваппинга въ Гамбургъ своимъ друзьямъ различныя вещи.

Въ Ваппингъ я прибылъ въ полдень. Была сильная жара. Солнце едва не сожгло меня своими лучами. Я осматривался по сторонамъ и искалъ мѣста, гдѣ бы укрыться отъ палящихъ лучей. Недалеко отъ меня стояли пушки. Не долго думая, я забрался въ жерло одной пушки и крѣпко уснулъ тамъ. Это было четвертаго іюня, въ день рожденія короля Георга III. Пушки были заряжены еще утромъ и въ часъ дня должны были палить изъ нихъ въ честь праздника. Я крѣпко спалъ въ пушкѣ, какъ вдругъ, раздался выстрѣлъ, и я полетѣлъ черезъ дома, черезъ рѣку и упалъ на большой стогъ сѣна. Дорога такъ истомила меня, что я продолжалъ спокойно спать, лежа на стогѣ. Спустя три мѣсяца, сѣно сильно поднялось въ цѣнѣ, и хозяинъ сѣна, воспользовавшись этимъ случаемъ, вздумалъ продать его. Стогъ, на которомъ я лежалъ, былъ самымъ большимъ. Люди приставили къ нему лѣстницы и стали взбираться на него. Шумъ разбудилъ меня. Я всхватился и, не зная гдѣ я нахожусь бросился бѣжать, но скатился со стога и упалъ прямо на голову хозяину. Когда я поднялся, хозяинъ оказался мертвымъ, такъ какъ при паденіи я проломалъ ему затылокъ. Самъ же я отдѣлался небольшими царапинами. Собрались люди, но никто не выражалъ сожалѣнія по поводу смерти хозяина, такъ какъ онъ былъ очень скупымъ человѣкомъ и пользовался всякимъ удобнымъ случаемъ, чтобы обирать людей.

Долго я раздумывалъ надъ тѣмъ, какимъ образомъ я попалъ на стогъ и сколько времени пролежалъ на немъ. Только послѣ того, какъ я прибылъ въ Лондонъ, встрѣтился тамъ со своими друзьями, которые считали меня уже погибшимъ, и узналъ отъ нихъ, что они уже три мѣсяца ищутъ меня, только тогда я могъ отчасти объяснить себѣ случившееся со мною происшествіе.

XVПриключеніе съ бѣлыми медвѣдями

Друзья мои торжественно отпраздновали мое благополучное возвращеніе въ Лондонъ. Отъ одного изъ нихъ, капитана Фиппса, я узналъ, что онъ отправляется въ далекое путешествіе къ сѣверному полюсу. Я вызвался сопровождать его. Другъ мой охотно принялъ мое предложеніе, и, спустя нѣкоторое время, мы двинулись въ путь.

Наше путешествіе прошло вполнѣ благополучно, и скоро мы были уже не далеко отъ полюса. Во время этого путешествія телескопъ мой, о которомъ я уже имѣлъ честь вамъ разсказывать, принесъ намъ большую пользу. Во все время моего путешествія я не выпускалъ его изъ рукъ, такъ какъ люблю всегда отдавать себѣ отчетъ въ томъ, что вокругъ меня происходитъ.

Однажды я увидѣлъ въ телескопъ приблизительно на разстояніи полумили отъ насъ на огромной ледяной глыбѣ двухъ бѣлыхъ медвѣдей, яростно сцѣпившихся одинъ съ другимъ. Захвативъ съ собой свое ружье, я спустился на ледъ и направился къ ледяной глыбѣ. Дорога, по которой мнѣ пришлось идти была очень опасна и трудна. Приходилось взбираться на высокія ледяныя горы, прыгать черезъ страшныя пропасти, пробираться по тонкимъ, скользкимъ и гладкимъ, какъ зеркало, льдинамъ. Наконецъ, мнѣ удалось приблизиться къ медвѣдямъ. Оказалось, что медвѣди не дрались, какъ мнѣ это казалось издали, а играли. Каждый изъ нихъ былъ величиною не менѣе откормленнаго быка. Шкура такого медвѣдя цѣнится очень дорого, и я вычислялъ уже въ умѣ, какую прибыль принесетъ мнѣ эта охота. Я поднялъ ружье и сталъ цѣлиться, но въ это мгновеніе я поскользнулся, упалъ и во время паденія такъ сильно ударился о ледъ головою, что лишился чувствъ. Когда я очнулся, то почувствовалъ, что медвѣдь всею тяжестью своею навалился на меня и старался развязать зубами завязку моихъ кожанныхъ панталонъ.

Не знаю, что сдѣлало бы со мною страшное животное, если бы я не выхватилъ изъ кармана своего охотничьяго ножа и не отрѣзалъ бы медвѣдю трехъ пальцевъ на передней лапѣ. Медвѣдь страшно заревѣлъ и выпустилъ меня. Я воспользовался этимъ моментомъ, быстро схватилъ ружье и, не давъ животному опомниться, однимъ выстрѣломъ уложилъ его.


Оказалось, что медвѣди не дрались, а играли.

Окровавленное животное заснуло вѣчнымъ сномъ, но выстрѣлъ мой разбудилъ нѣсколько тысячъ его товарищей, лежавшихъ кругомъ на льду, на разстояніи четверти мили въ окружности, — и они съ дикимъ ревомъ бросились на меня.

Меня ожидала вѣрная гибель. Не скрою, что въ эту минуту я нѣсколько растерялся, но вдругъ счастливая мысль осѣнила меня. Я бросился къ убитому медвѣдю, въ одно мгновеніе снялъ съ него шкуру и немедлено завернулся въ нее. Въ это время дикіе звѣри съ яростнымъ ревомъ приблизились ко мнѣ, но видъ мой сразу успокоилъ ихъ, такъ какъ они приняли меня за своего товарища. Правда, я былъ нѣсколько тоньше ихъ, но такъ искусно подражалъ ихъ движеніямъ и ихъ реву, что хитрость моя удалась вполнѣ. Теперь я сталъ обдумывать, какъ бы лучше воспользоваться довѣріемъ животныхъ.