Дети копали, копали и копали, руки их покраснели, стали липкими и горячими и перепачкались в песке, а личики были мокрыми от пота и блестели на солнце. Ягненочек решил поесть песка и, когда убедился, что это вовсе не жженый сахар, как он полагал, заревел так отчаянно, что теперь, выбившись из сил, лежал посреди недостроенного песочного замка и крепко спал, толстенький и тепленький. Это обстоятельство позволило его братьям и сестрам приналечь на работу, и прокоп в Австралию стал таким глубоким, что Джейн, которую называли попросту Киска, предложила остановиться:
— А ну как дно провалится, и мы упадем прямо на голову маленьким австралийцам. Им же все глаза песком засыплет!
— Верно, — согласился Роберт. — Они обидятся на нас и забросают камнями. И не дадут нам посмотреть на своих кенгуру, опоссумов, страусов эму и знаменитые голубые эвкалипты.
Честно говоря, Сирил и Антея знали, что до Австралии еще далеко, однако они согласились отложить в сторону совки и дальше копать руками. Тем более что копать руками было совсем нетрудно, потому что песок на дне прокопа был рыхлый, мелкий и сухой, совсем как на морском берегу. А еще попадались разноцветные ракушки.
— Наверное, здесь когда-то было целое море воды, — сказала Джейн. — Со сверкающими на солнце волнами, разными там рыбами, морскими угрями, кораллами и русалками.
— С корабельными мачтами и затонувшими испанскими сокровищами, — добавил Сирил. — Хорошо бы нам откопать какой-нибудь золотой дублон.
— Куда же ушло это море? — удивился Роберт.
— Ну не в ведро же, глупенький! — ответил его брат. — Папа говорит, что земля внизу перегрелась, так и тебе бывает иногда жарко под одеялом. Земля подняла свои плечи, вот море и соскользнуло с них, как с тебя одеяло. Плечи земли так и не опустились, и получилась суша. Давайте поищем ракушки. Скажем, вон в той пещерке. Там что-то торчит из песка вроде якоря с затонувшего корабля. Да и больно уж жарко в этом прокопе.
Все согласились с Сирилом, одна только Антея решила копать дальше в Австралию. Она привыкла доводить начатое до конца. Докопаться до Австралии она считала делом своей чести.
Пещерка принесла одни разочарования: ракушек там не было, а якорь с затонувшего корабля обернулся обломком рукоятки обыкновенной мотыги. И вот тут, когда кое-кто стал подумывать о том, что от всех этих игр в песке, особенно если ты не на берегу моря, ужасно хочется пить, и когда кое-кто предложил пойти домой за лимонадом, Антея неожиданно крикнула:
— Сирил! Иди сюда! Скорее! Оно живое! Убегает! Скорее!!!
И все побежали к Антее. — Наверняка это крыса, — сказал Роберт. — Папа говорит, их полно в старых местах. А место явно старое, раз море было тут много тысяч лет назад.
— А может, это змея, — предположила Джейн, поеживаясь.
— Посмотрим, — сказал Сирил и прыгнул в прокоп. — Я змей не боюсь, мне они нравятся. Я ее приручу, и она будет ползать за мной повсюду и будет спать со мной ночью, свернувшись у меня на груди.
— Нет, так не пойдет, — возразил Роберт, поскольку он спал в одной спальне с братом. — Крыса — еще куда ни шло.
— Не болтай чепуху! — крикнула Антея. — Никакая тут не крыса. Оно большое! И не змея. У него ноги, я видела. И шерстка! Убери совок, ты можешь поранить его. Копай руками.
— Да, а если оно поранит меня? — сказал Сирил, не выпуская из рук совок.
— Не бойся! — успокоила брата Антея. — Не бойся… Это звучит глупо, но оно что-то сказало. Честное слово!
— И что же?
— Оно сказало: «Оставьте меня в покое!»
Сирил решил, что его сестренка просто перегрелась. Поэтому они с Робертом принялись орудовать совками. Антея же присела на край прокопа, но то и дело подскакивала от нетерпения и от жары. Мальчики копали с усердием, и вскоре стало совершенно ясно, что там, в песке, и впрямь что-то барахтается.
Тут Антея крикнула:
— Я не боюсь! Дайте я покопаю!
Она встала на колени и принялась копать руками, словно собака, которая неожиданно вспомнила, куда зарыла косточку.
— Шерстка! Я ухватила его за шерстку! — крикнула Антея, не то смеясь, не то плача. — Держу! Держу! — завопила она.
И в это самое мгновение в песке раздался какой-то хриплый голос, отчего дети отпрянули прочь, а сердца их бешено заколотились.
— Оставьте меня в покое!
Теперь этот голос услышали все, и все ошарашенно переглядывались — слышали ли остальные?
— Мы просто хотим посмотреть на тебя, — сказал Роберт, набравшись храбрости.
— Я хочу, чтобы ты вылез оттуда, — добавила Антея, тоже осмелев.
— Ну, если ты этого хочешь, так тому и быть, — раздалось из ямы.
Песок зашевелился, завертелся, раздался в стороны, и на свет вылезло нечто бурое и толстое. Широко позевывая, оно село и стало протирать глаза руками.
— Должно быть, я задремал, — произнесло существо, сладко потягиваясь.
Дети стояли вокруг ямы и с интересом разглядывали откопанное ими диво дивное. А подивиться было на что. У этого создания были длинные рожки, а на их концах находились глаза, как у улитки, и оно то втягивало их, то вытягивало наружу, словно телескопы. У него были уши, как у летучей мыши, а покрытое густой мягкой шерсткой тело напоминало паучье. Его руки и ноги тоже были все в шерсти, с пальцами, как у обезьяны.
— Что это? — прошептала Джейн с изумлением. — Неужели мы потащим его домой?
Странное существо повернуло свои глаза в сторону Джейн и произнесло:
— Она что, всегда такая глупая или только сейчас, потому что на голове у нее столько всякого мусора?
Говоря это, оно уставилось на соломенную шляпку Джейн.
— Она не нарочно, — вежливо ответила Антея. — Мы вообще-то довольно умные, ты не думай! Не бойся, мы не причиним тебе вреда.
— Вреда! — возмутилось существо. — Мне — бояться? Вот еще! Ты говоришь так, словно я какое-то ничтожество.
Шерсть его встала дыбом, словно у кота, который приготовился к драке.
— Прости, — произнесла Антея еще мягче. — Если бы мы знали, кто ты на самом деле, мы, наверное, выбирали бы выражения, чтобы не обидеть тебя. А пока получается, что обижаем. Кто же ты? Не сердись и скажи нам. Честное слово, мы просто не знаем.
— Правда не знаете? — удивилось существо. — Да-а, как я посмотрю, мир сильно изменился. Неужели вы хотите сказать, что не знаете, кто такой пеэммид?
— Какой еще Сэмми? Чушь какая-то! — воскликнул Роберт.
— Сам ты чушь! — рассердилось существо. — Впрочем, меня называют еще просто песочным эльфом. Неужели вы не знаете, как выглядит песочный эльф?
Песочный эльф выглядел настолько расстроенным и обиженным, что Джейн поспешила сказать:
— Ну конечно, теперь я узнаю. Сразу видно, если приглядеться.
— Вы могли приглядеться уже давно. Хватит с вас, — сердито заявил песочный эльф и стал снова зарываться в песок.
— Постой! Поговори с нами еще! — закричал Роберт. — Я не знал, что ты песочный эльф. Но я сразу понял, что никогда в жизни не встречал ничего более чудесного и удивительного.
Песочный эльф, похоже, решил сменить гнев на милость.
— Поговорить-то можно, но только не с невежами, — заявил он. — Да и учтивую беседу я с вами вести не намерен. Впрочем, если вы будете вежливы, я, возможно, скажу вам что-нибудь, а возможно, и нет. Что ж, начинайте.
Разумеется, как назло, никто не мог сообразить, с чего начать. В голове у Роберта наконец замаячил вопрос: «Давно ли ты тут живешь?», и Роберт тут же задал его.
— Ох, целую вечность, несколько тысяч лет, — ответил псэммид.
— Расскажи, как ты жил.
— Все описано в книгах.
— Про тебя там почему-то не упоминается, — возразила Джейн. — Расскажи нам о себе, и поподробнее! Мы о тебе совсем ничего не знаем, а ты такой милый.
Песочный эльф погладил рукой свои длинные крысиные усы и улыбнулся.
— Ну пожалуйста! — взмолились дети в один голос.
Странное дело, как быстро привыкаешь ко всему,
даже к самым удивительным вещам. Еще пять минут назад дети и подумать не могли, что бывают на свете песочные эльфы, и вот, пожалуйста, они беседуют с ним, словно со старым знакомым.
Эльф втянул поглубже свои рожки с глазами и блаженно потянулся:
— Какое нынче солнце! Совсем как в старые добрые времена. Ну что же, куда теперь прикажете подавать вам мегатерия?
— Чего? — удивились дети в один голос.
Не так-то просто постоянно помнить о том, что «чевокать» невежливо, тем более когда вы несказанно удивлены.
— А много ли нынче птеродактилей? — поинтересовался песочный эльф.
Дети молчали, не зная, что ответить.
— Ну, что у вас на завтрак? — переспросил эльф с раздражением. — Кто вам его подает?
— Яичница с беконом, гренки, овсянка, молочная тюря и всякое такое. А подает завтрак мама. Но кто же ест на завтрак этих твоих мегаптериев, что ли, и каких-то дактилей?
— Птеродактилей! Птеродактилей и мегатериев! — поправил эльф. — В мои времена птеродактилями только и завтракали! Птеродактиль — это нечто вроде летающего крокодила. Полагаю, изжаренный на вертеле он весьма недурен на вкус. Раньше было много песочных эльфов, и порядок был такой. С утра пораньше люди шли искать песочного эльфа, а найдя его, просили исполнить желание. Каждое утро, перед завтраком, родители посылали мальчиков на берег моря искать песочного эльфа, чтобы те изложили ему свое желание на этот день. А старшему мальчику, как правило, наказывали, чтобы тот пожелал мегатерия, разделанного и готового к употреблению. Мегатерий большущий, как слон, это много-много мяса. Если желали рыбы, то заказывали ихтиозавра. Он тоже немаленький, метров десять от кончика носа до кончика хвоста, так что хватало на всех. Ну а если желали отведать дичи, то просили плезиозавра, их было полным-полно, на любой вкус. Все прочее просили младшие дети. Впрочем, на обед заказывали, как правило, именно мегатерия. В крайнем случае ихтиозавра, потому что его плавники — большой деликатес, а из его хвоста варят изумительный суп.
— Должно быть, оставалась целая гора недоеденного мяса, — заключила Антея, которая в будущем собиралась стать рачительной хозяйкой.