Пятеро детей и чудище — страница 3 из 30

— Ничего подобного! — возразил эльф. — На закате солнца все, что не успевали съесть, превращалось в камень. Мне говорили, что и сейчас вам попадаются каменные кости мегатериев и прочих животных.

— Кто это тебе говорил? — удивился Сирил. Песочный эльф не ответил. Он помрачнел и стал быстро зарываться в песок, ловко работая своими волосатыми руками.

— Погоди! — закричали дети. — Расскажи нам еще о тех временах, когда на завтрак ели мегатериев! Похож ли наш мир на тот, прежний?

Эльф перестал копать.

— Не очень, — ответил он. — Там, где я жил, кругом был один песок. Каменный уголь был еще в деревьях, а моллюски были большие, как чайные подносы. Они попадаются вам и сейчас, только они превратились в камень. Песочные эльфы предпочитали жить на берегу моря. Дети часто приходили туда со своими деревянными ведерками и кремниевыми совочками и строили для нас песочные замки. Это было много тысяч лет назад, но я слыхал, что и теперь дети строят песочные замки. Не так-то просто отказаться от своих привычек.

— Почему же вы покинули свои песочные замки? — спросил Роберт.

— Это очень грустная история, — ответил эльф и помрачнел. — Дело в том, что дети любили окружать замки рвом, и противные бурлящие волны заливали нас. Песочный эльф, промокнув, заболевал и, как правило, умирал. Нас становилось все меньше и меньше. Так что когда удавалось отыскать песочного эльфа, неизменно заказывали мегатерия, чтобы наесться до отвала, потому что потом можно было искать эльфа целую неделю и не найти.

— А тебе тоже случалось промокнуть? — спросил Роберт.

— Только один раз, — ответил эльф и передернул плечами. — У меня промок кончик двенадцатого волоска на верхнем левом усике. Он и теперь болит в плохую погоду. Такое случилось только один раз, но мне хватило за глаза и за уши. Как только мой бедный усик просох на солнце, я ушел оттуда прочь. Подальше от воды. Я вырыл себе нору в теплом сухом песке. С тех пор тут и живу. А потом море ушло. Ну, хватит, не хочется рассказывать дальше.

— Расскажи, расскажи еще! — воскликнула Антея. — А ты все еще можешь исполнять желания?

— Разумеется, — ответил эльф. — Разве я не исполнил твое желание всего несколько минут назад? Ты сказала: «Я хочу, чтобы ты вылез оттуда». Вот я и вылез.

— А можно пожелать еще что-нибудь?

— Можно, только не тяните время. Вы мне надоели.

Я нисколько не сомневаюсь, что вам случалось задумываться о том, как поступить, будь у вас три желания, как у старика со старухой из поучительной сказки, над которыми вы наверняка посмеивались. И наверняка считаете, что на их месте вы, не раздумывая ни минуты, загадали бы три по-настоящему стоящих желания. Антее не раз приходилось говорить на эту тему со своими братьями и сестрой, но сейчас все произошло настолько неожиданно, что она никак не могла придумать ничего подходящего.

— Думайте быстрее! — поторопил их песочный эльф.

Однако все молчали. И тут Антея вспомнила одно тайное желание, оно было у них с Джейн одно на двоих, но они скрывали его от своих братьев, потому что те едва ли сочли бы его по-настоящему стоящим. И все же это было лучше, чем ничего.

Я хочу, чтобы все мы были красивыми, как ясное солнышко! — выпалила она.

Дети смотрели друг на друга не отрываясь, но не замечали никаких перемен к лучшему. Тем временем эльф выпучил свои глаза. Казалось, он глубоко вдыхает воздух и не выпускает его. Шерсть его встала дыбом, он начал раздуваться, покуда не стал вдвое больше. И вдруг он разом выдохнул.

— Что-то у меня не получается, — произнес он извиняющимся тоном. — Наверное, подзабыл, как это делается.

Дети были страшно разочарованы.

— Попробуй еще раз!

— На самом деле я просто берегу силы на остальные ваши желания. Но если мы договоримся об исполнении только одного желания в день, причем одного на всех, то я, наверное, осилю его. Согласны? — Конечно, согласны! — воскликнули Антея и Джейн.

Мальчики только молча кивнули. Не очень-то они поверили этому песочному эльфу. Вообще говоря, убедить в чем-либо девочку значительно проще, чем мальчика.

Эльф выпучил глаза пуще прежнего и снова стал раздуваться, раздуваться и раздуваться.

— Надеюсь, ему не станет плохо, — сказала Аптея.

— Только бы не лопнул, — заметил Роберт обеспокоенно.

Лишь после того как песочный эльф, раздувшись настолько, что занял собою почти весь прокоп в Австралию, резко выдохнул и принял свои прежние размеры, дети с облегчением вздохнули.

— Ну вот, все в порядке, — сказал эльф, тяжело отдуваясь. — Завтра будет уже легче.

— А тебе это не очень вредно? — участливо спросила Антея.

— Ну разве что моему подмоченному усику, — ответил эльф. — Ты добрая девочка. Спасибо. И до свидания.

С этими словами эльф так резво принялся работать своими руками и ногами, что дети и глазом моргнуть не успели, как он зарылся в песок. Они подняли глаза друг на друга, и каждый из них увидел перед собой троих незнакомых детей неописуемой красоты.

Некоторое время они рассматривали друг друга, не в силах вымолвить ни слова. Каждый из них полагал, что его братья и сестры куда-то ушли, а эти незнакомые дети подкрались сюда незаметно, пока все, раскрыв рот, смотрели, как раздувается песочный эльф. Антея заговорила первой.

— Прости, пожалуйста, — вежливо обратилась она к Джейн, у которой теперь были огромные голубые глаза и пышные огненного цвета кудри, — не видала ли ты тут двоих мальчиков и девочку?

— Я сама хотела тебя спросить о том же, — ответила Джейн.

— Ой, да это же ты! — воскликнул Сирил. — Ты Джейн! Я узнал тебя по дырке в переднике. А ты — Пантера! Тебя я узнал по испачканному платку. Ты порезала палец и забыла поменять платок. Вот это да! Желанье-то исполнилось! Неужели я такой же красивый, как вы?

— Честно говоря, если ты Сирил, то прежний Сирил нравился мне больше, — решительно заявила Антея. — У тебя золотые волосы, словно у ангела. Ты что, на небеса собрался? А если это Роберт, то он похож на итальянца-шарманщика. Волосы у него черные как смоль.

— А вы, девочки, словно с рождественской открытки сошли. Со слащавой рождественской открытки, — сердито сказал Роберт. — А у Джейн волосы и вовсе цвета морковки!

Волосы Джейн были и впрямь того самого венецианского оттенка, которым так восхищаются художники.

— Ладно, хватит дразниться, — примирительно сказала Антея. — Давайте возьмем Ягненочка и пойдем домой обедать. Прислуга в обморок упадет от восхищения, вот увидите.

Малыш как раз проснулся, однако никто из детей нисколечко не расстроился, обнаружив, что тот вовсе не изменился и не стал красивым, как ясное солнышко.

— Наверное, он слишком маленький, чтобы иметь свои собственные желания, — заключила Джейн. — В следующий раз его нужно будет упомянуть отдельно.

Антея наклонилась к Малышу и протянула к нему руки.

— Иди к Пантере на ручки, — ласково сказала она. Малыш с недоверием посмотрел на нее и засунул розовый, перепачканный в песке пальчик себе в рот. А ведь Антея была его любимой сестрой.

— Иди на ручки! — повторила она.

— Неть! — сердито заявил Малыш.

— Иди к Киске! — сказала Джейн.

— Хочу Пантю, — произнес Ягненочек испуганно и приготовился заплакать.

— Иди ко мне, Всадник! — позвал его Роберт. — Бобби покатает тебя на спине.

— Бяка!

Малыш вконец расстроился и заплакал.

Иными словами, дело было совсем плохо. Ягненочек их не узнал!

Полные отчаяния, дети поглядывали друг на друга, но к своему ужасу вместо веселых, дружеских, озорных, самых что ни на есть обыкновенных глаз своих братьев и сестер они видели прекрасные глаза прекрасных незнакомцев.

— Ужас какой-то! — воскликнул Сирил, попытавшись взять на руки Ягненочка, который стал отбиваться, как кошка, и бодаться, как бычок. — С ним надо как-то подружиться. Нельзя же нести его домой, когда он так вопит. И это наш Малыш. Глупость какая!

Однако подружиться с Малышом им все-таки пришлось. На это ушло больше часа, и дело осложнялось тем, что Малыш к тому времени был голоден как волк и очень хотел пить.

В конце концов он все-таки позволил этим незнакомым людям нести его домой по очереди, но обнять их ручками отказался наотрез, так что идти с ним было неимоверно тяжело.

— Наконец мы дома! — радостно вздохнула Джейн, миновав железную калитку и направляясь по дорожке к дому, где у входа, заслонив рукой глаза от солнца, стояла малышова няня Марта и с беспокойством оглядывала округу. — Вот! Возьми Малыша!

Марта прямо-таки выхватила Малыша из ее рук.

— Целый и невредимый! Слава Богу! — сказала Марта. — А где остальные? И вы-то сами кто будете? — Мы — это мы! — ответил Роберт.

— Кто это мы? — с усмешкой спросила Марта.

— Да мы это, мы! — подтвердил Сирил. — Просто мы красивые, как ясное солнышко. Я Сирил, а это остальные. И мы страшно голодные. Ну же, впусти нас!

Оскорбленная его дерзостью, Марта попыталась захлопнуть дверь прямо у них перед носом.

— Не сердись, я знаю, мы выглядим иначе, но я — Антея, — сказала Антея. — Мы очень устали, и давным-давно уже пора обедать!

— Ну так ступайте к себе домой, там и обедайте! — заявила Марта. — А если играть игры со мной вас подговорили наши дети, то передайте им, что они получат от меня по заслугам. Пусть не сомневаются!

С этими словами она захлопнула дверь. И тщетно Сирил дергал за веревку колокольчика. Никакого ответа. Впрочем, из окошка спальни высунула голову кухарка.

— Если вы сию же минуту не уберетесь отсюда, я вызову полицию! — грозно крикнула она и захлопнула окно.

— Плохо дело, — заметила Антея. — Надо уходить, пока мы не оказались за решеткой.

Мальчики поворчали, дескать, все это глупости и английские законы не предусматривают заключения под стражу только за то, что ты красив, как ясное солнышко, однако вместе с сестрами пошли прочь.

— Наверное, мы станем самими собой только после заката солнца, — сказала Джейн.