Пятница — страница 2 из 3

Подойдя вплотную, они осмотрели останки. Без сомнения, человеческие и очень старые, ибо кости были белые и чистые.

- Кем он был? - прошептал Кром. Медленно обводя фонариком стены, он увидел обломки железной мебели, картотечные шкафы, куски того, что некогда могло быть скафандром. - Не слишком ободряющее зрелище для нас, - буркнул он.

- Когда-нибудь нам всем предстоит умереть, - заметил Бейли. - Погляди-ка, а это что?

На шкафу лежало нечто напоминавшее книгу. Бейли достал ее, тщательно сдул пыль и прочел поблекшую надпись: “Бортовой журнал “Громовержца”, январь-декабрь 2827 года”.

- Какого года?

- Две тысячи восемьсот двадцать седьмого… почти триста лет назад.

Кром подошел и стал рядом. Он был глубоко потрясен.

- Открой.

Бейли поднял переплет очень осторожно, но его старания оказались тщетными: бумага под переплетом была уже не бумагой, а пылью, пылью, которая мгновенно разлетелась и упала к его ногам.

Кром чертыхнулся.

- Так нам никогда и не удастся выяснить, что же случилось с “Громовержцем”.

- Или кто он такой, почему он здесь приземлился, с каким грузом летел. Придется обо всем догадываться самим.

Бейли хотел уже отбросить переплет в сторону, но Кром остановил его.

- Взгляни, на переплете что-то написано.

Они подошли поближе к выходу; буквы выцвели, но часть слов все же можно было разобрать. Бейли тихо прочел: “…не могу больше жить. Если бы не Пятница, я бы, наверно, уже давно сошел с ума… ценный груз погиб…” Как по-твоему, что это за подпись?

- Похоже на “Дж.Холланд, капитан”, - сказал Кром.

- Триста лет, - прошептал Бейли.

- Ну, как, продолжим?

- Нет. Лучше пойдем назад и попробуем наладить радио.

- Это было бы невероятной удачей, - уныло откликнулся Кром. - Вот если бы наш корабль был побольше, нам поставили бы генератор, а не батареи.

- Надо все время пробовать, - заметил Бейли. Он окинул взглядом скалистый склон. - Не вернуться ли нам этим путем?

- Пойдем лучше берегом озера, - предложил Кром.

Они спустились вниз, миновали кустарник, перебрались через второй ручей и оттуда направились к озеру. Песок был такого же теплого цвета, как скалы; растительность буйно зеленела, небо было багрово-синим. Кром мысленно отметил, что все вместе создает прекрасную картину; однако это не вызвало в нем никакого энтузиазма. Он сказал:

- Интересно, как долго прожил здесь капитан Холланд?

- Если он мог жить, то и мы сможем; теперь мое мнение об этой планете значительно улучшилось.

Кром волочил ноги по песку.

- Рад, что это так: может, нам придется долго пробыть здесь. Завтра надо будет поискать другой скелет.

- Чей еще?

- Пятницы.

- Это могла быть и собака. И если Пятница - собака или человек - умер раньше Холланда, тот должен был похоронить его.

- Это верно… - начал Кром, но вдруг умолк и в изумлении уставился на песок.

Затем он стал на колени, чтобы рассмотреть следы. Бейли сделал то же самое.

- След человека!

Они посмотрели друг на друга. Кром спросил:

- Ты как думаешь?

- Или существа, похожего на человека.

- Пятки глубоко вошли в песок. А почему?

- По той же причине, по которой тут всего два следа. Он перескакивал с камня на камень; как раз здесь между камнями большое расстояние, так что ему пришлось прыгнуть на песок.

Сжимая в руке пистолет, Кром внимательно разглядывал великолепный ландшафт.

- Этот… человекообразный может навестить нас?

- Может. - Бейли поднялся, отряхнул пыль с комбинезона и подошел к ближайшему камню. - Взгляни, здесь опять царапины, такие же, как на уступе возле пещеры.

Кром подошел ближе.

- Уф, - заметил он. - Я рад, что мы не встретились с ним там, кто бы он ни был. Ну, как, пойдем назад и попробуем радио?

На следующее утро они ограничились скромным завтраком. Казалось, Крому доставляет мрачное удовольствие перечислять ожидавшие их невзгоды.

- Продуктов хватит еще на шесть дней; вода здесь хорошая. Батареи проработают недели две, если даже пользоваться ими всего по два часа в день. В пещере лежит скелет, который надо похоронить, и один бог знает, сколько человекообразных следит за каждым нашим движением. Славно, не правда ли?

Бейли погасил сигарету.

- Пойдем? - Он встал, опустился на колени у люка в полу и принялся нащупывать ногами лестницу. - Я теперь ненавижу этот корабль. Когда-то я думал, что разведчики - славные машины, но сейчас считаю иначе. У меня развилась клаустрофобия

[1], и я чувствую себя обманутым, потому что для починки почти всей нашей аппаратуры необходимы специалисты.

Под сверкающими лучами утреннего солнца они снова спустились к берегу озера. Оба горели нетерпением увидеть следы, узнать, не стало ли их больше, но обнаружили все те же отпечатки, что и накануне, только очертания их слегка стерлись. Опять миновав кустарник, Бейли и Кром перешли второй ручей и стали карабкаться по склону к уступу.

- Мне пришло в голову, - пробормотал Бейли, когда они шагали по уступу, - что Холланд, вероятно, пользовался и другими пещерами. Я предлагаю, когда мы осмотрим вчерашнюю пещеру, поискать старые склады или что-нибудь в этом роде. Мы можем наткнуться на полезные вещи.

Подойдя к пещере, Кром уже собирался зажечь фонарик, как вдруг остановился и схватил Бейли за руку,

- В чем дело?

Вытаскивая свой пистолет, Кром едва слышно прошептал:

- Там кто-то движется!

Его голос донесся до Бейли, как легкое журчание.

Бейли подскочил к входу с одной стороны, Кром - с другой. Внутри раздался какой-то топот. Кром отвел предохранитель; Бейли уже поднял свой пистолет. Звук раздался еще раз что-то вроде металлического шарканья; оба замерли, крепко сжимая пистолеты.

И вдруг чей-то голос произнес: “Хозяин”. Голос был спокойный, глухой и бесстрастный. Кром смотрел на Бейли, открыв рот от изумления.

- Ты слышал…

- Хозяин, - произнес голос, на этот раз отчетливее. В темной глубине пещеры двигалась какая-то фигура. Два луча света от электрических фонариков одновременно разорвали тьму, выхватив из нее отливавшую металлическим блеском человекообразную фигуру.

- Хозяин.

Бейли стоял у входа, не сводя с робота луча своего фонарика.

- Подойди сюда, - отчетливо сказал он.

Робот подошел и остановился у входа. Он был среднего роста, весь на шарнирах, с маленькой яйцеобразной головой; по-видимому, он обладал довольно развитым мозгом. Кром прочел на дощечке его характеристику: “Универсальный робот. Бирмингем, Англия. Серия № 43123. М/С”.

- Что значит М/С?

Робот ответил глухим ровным голосом:

- Я Робот Многочисленных Способностей. Пятница.

- Пятница?

- У меня есть имя, как у людей.

Бейли попросил:

- Расскажи нам, как ты сюда попал.

Пятница ответил:

- “Громовержец” был одним из первых больших межпланетных кораблей, применявшихся для грузовых перевозок. У нас выбыла из строя часть двигателей, и поэтому мы сильно отклонились от курса. Затем произошла еще одна авария с двигателями и пришлось пойти на посадку. Мы опустились среди высоких гор бронзового цвета. В живых остался только капитан Холланд.

- У тебя были какие-нибудь обязанности на корабле? спросил Кром и сразу почувствовал, что это глупый вопрос.

- Нет. Груз состоял из роботов… - Вдруг голос дрогнул. - Я ослаб. Скоро и со мной все будет кончено, как с капитаном.

Бейли воскликнул:

- Но ведь все это произошло триста лет назад!

- Да, - подтвердил Пятница. - Триста лет. Год - человеческая мера времени. Много времени, хозяин.

- Триста лет, - прошептал охваченный благоговейным страхом Кром, - триста лет эта машина расхаживала здесь, подчиняясь той программе, которая была задана ее конструкторами. Триста лет!

- Почему тебе удалось так долго продержаться? - спросил Бейли.

- Идемте, - ответил робот и пошел вперед по тропинке. За скалистым выступом в глубь откоса уходила пещера. Она была гораздо больше первой. Робот вошел в нее и, сделав несколько шагов, остановился.

- Смотрите, - сказал Пятница.

В тусклом свете они увидели всевозможные ящики и коробки, но их внимание прежде всего привлекло множество расчлененных тел роботов.

- Вот благодаря чему я продержался, - пояснил Пятница. - Груз, как я говорил, состоял главным образом из самовосстанавливающихся Роботов Многочисленных Способностей. Я использовал их для продления собственного существования, даже после того, как капитан скончался. Но теперь запасных частей больше не осталось. Скоро и я кончусь. А пока - чем могу вам служить?

- Посмотрим, что тут есть, - сказал Кром. Он углубился в пещеру, включив свой фонарик. - Взгляни-ка, здесь несколько ящиков с продуктами! Они могут нам очень пригодиться.

Бейли подошел к нему.

- Продукты трехсотлетней давности?

- Никогда нельзя знать заранее. А это что такое?

Бейли прочел надпись на ящике:

“Радиопередатчик с направленным лучом А7, радиус действия не ограничен”.

Они посмотрели друг на друга и поняли, что думают об одном и том же.

- Предположим, он работает, - сказал Бейли, - но где мы возьмем источник энергии?

Кром посветил фонариком в другую сторону.

- А тут что?

Судя по этикеткам на десятке плотно запечатанных бутылей из непрозрачного пластика, то были элементы кислотных батарей.

- Кислотные батареи? - переспросил Бейли.

Мысль Крома работала с молниеносной быстротой.

- Да, конечно, так. Химическая реакция служила для Холланда источником электрической энергии. Если эта штука в порядке, ее можно заставить работать. Пятница, подойди-ка сюда!

Робот повиновался. Кром показал, какие ящики и бутыли он хочет достать; на нескольких упаковочных ящиках он и Бейли разложили старинный агрегат, который, по их понятиям, был невероятно громоздким.