— Ты выглядишь потрясающе, — сердечно обняла ее Вивиан. — Мне нравится твое платье.
— Спасибо. А ты сегодня само очарование, и я очень рада за вас с Майком. Все говорят, что он отличный парень.
— Не спорю, — просияла Вивиан. — Твои братья уже здесь.
— Я потом переговорю с ними.
Камилла перестала улыбаться и легонько сжала руку подруги.
— Знаю, что ты очень счастлива, но также знаю, что тебе пришлось очень нелегко.
— Ты права, — кивнула ее подруга. — Но я выхожу замуж за такого же чуткого человека, как твой брат. Я не могу поверить, что встретила их. Точнее, это Тан привел в мою жизнь Майка, который понимает меня с полуслова и помогает справляться с горем. Я так счастлива, мы оба счастливы. — Вивиан посмотрела на Майка, стоявшего в другом конце вестибюля, а потом снова перевела взгляд на Камиллу.
— Я рада за вас. Мой брат хотел, чтобы вы были вместе. Он всегда старался позаботиться обо всех и обо всем. И иногда доходило до того, что он вмешивался в жизнь других людей, — заметила она.
— Да, но он безошибочно угадывал, что будет правильным для них. Тан сделал прекрасный выбор. Майк — отличный парень, — расплылась в улыбке Вивиан. — Камилла, я надеюсь, когда мы вернемся из свадебного путешествия, у тебя найдется время пообщаться со мной.
— Конечно, дорогая.
К Майку подошел священник, и тот подозвал Вивиан, знаками давая понять, что пора начинать репетицию торжественной церемонии.
Свидетелей со стороны жениха и подружек невесты поделили по парам. Камилле достался брат Майка, Тони Моретти, а Ноа оказался рядом с незамужней подружкой Вивиан, высокой, рыжеволосой Мией Мейсон.
Когда репетиция закончилась, к Камилле подошла сестра Ноа, Стефани.
— Привет, Камилла. У тебя не найдется минутки для меня?
— Конечно, найдется. Что ты хотела мне сказать?
Камилле импонировали энергичность и оптимистичный настрой Стефани и ее более открытый, чем у брата, характер.
— У меня к тебе дело, — не стала терять времени даром Стефани. — У нашей компании в Чикаго имеется недвижимость, и недавно мы продали одно из небольших пригородных зданий престижной художественной галерее. Так вот, я показала нашим клиентам некоторые из твоих пейзажей, и они буквально влюбились в твои работы. Думаю, они могут связаться с тобой и пригласить выставиться в их новом здании.
— Стефани, это прекрасно, — обрадовалась Камилла. — Спасибо тебе. Я бы с огромным удовольствием поучаствовала в выставке в Чикаго.
— Я тоже так подумала, — улыбнулась Стефани, и что‑то в ее улыбке насторожило Камиллу.
— А что за галерея? Или это секрет? Просто я знаю некоторые из тамошних галерей. — Когда девушка протянула Камилле визитку, ее брови поползли наверх. — Стефани, — ахнула Камилла. — Я бывала у них и видела список художников, которые выставляются там. Это потрясающе. Даже не знаю, как тебя благодарить.
— Пока рано благодарить. Подождем, когда они свяжутся с тобой или ты с ними, — просияла Стефани.
— Ты говорила об этом Ноа?
— Нет. Я думала, что вы расстались.
— Так и есть. Я просто хотела уточнить, — заверила ее Камилла. — Стефани, я в восторге от таких новостей. Спасибо, что показала мои картины.
— Я рада, — не переставала улыбаться сестра Ноа. — Слышала, ты стала мамочкой. Поздравляю. Мне очень жаль, что тебе пришлось пережить развод, но знаю, ты счастлива со своим маленьким сынишкой.
— Я люблю его больше жизни, — ответила Камилла, и ей стало немного не по себе из‑за того, что она скрывала от Стефани, что у той есть маленький племянник. — Я дам тебе знать, что у меня получится с этой галереей. Еще раз спасибо.
— Удачи. Надеюсь, все сложится, как надо.
Камилла задумчиво посмотрела вслед удаляющейся Стефани. Каковы бы ни были мотивы сестры Ноа, она радовалась тому, что перед Камиллой открываются такие возможности.
У нее отлегло от сердца, когда за столом ее посадили в противоположном конце от Ноа, рядом с братьями и несколькими членами семьи Майка. Камилла немного расслабилась, но время от времени поглядывала в его сторону. Три раза Ноа ловил ее взгляд, отчего она краснела и быстро отворачивалась. А один раз, когда она посмотрела в его сторону, он склонился над Мией Мейсон, и они весело болтали, вызвав у нее укол ревности.
Хотя нельзя сказать, чтобы Камиллу привлекала перспектива более серьезных отношений с ним.
К десяти часам гости начали расходиться. Ноа ушел вместе с Мией. Может, они пойдут в какое‑нибудь кафе или к нему домой, а может, он просто проводит ее до машины. В груди начинало саднить, когда Камилла думала о том, что Ноа познакомится с какой‑нибудь женщиной, будет встречаться с ней, а потом женится. Ей хотелось переключить внимание на что‑то другое, но она просто не могла.
Вот и Майк с Вивиан, счастливые, держатся за руки и улыбаются друг другу. Конечно, Камилла радовалась за них, ведь ее брат сам подстроил эту свадьбу, но в то же время она немного завидовала им.
Логан и Мейсон тоже оправдали ее ожидания и ушли домой в обнимку с хорошенькими подружками невесты, а ей самой пришлось уезжать в одиночестве.
Вернувшись домой, она быстро переговорила с няней Итана и поспешила в его комнату, где долго стояла у кроватки сына и с любовью смотрела на него.
— Я люблю тебя, мой дорогой, — прошептала Камилла, мягко убирая черные завитки с его лобика. — Ты очень похож на своего папочку, — с тоской добавила она.
Ей вдруг захотелось, чтобы рядом с ней стоял Ноа и они вместе могли любоваться их сыном.
Она не понимала, откуда возникло такое желание, но знала, что ему никогда не стать реальностью.
Глава 5
Камилла тихо вздохнула и на цыпочках вышла из детской. Она решительно зашагала в свою спальню и достала из ящика комода сверток, который передал ей Тан. Усевшись в кресло‑качалку и сбросив туфли, она повертела его в руках, пытаясь развязать бечевку.
Камилла понимала, что ведет себя глупо, но ей не хотелось разрезать упаковку, чтобы она оставалась такой же, какой была в руках Тана. Этот сверток был последним связующим звеном с братом. Камилла до сих пор не смогла смириться с мыслью, что Тана больше нет, и ужасно скучала по нему.
Когда узел на бечевке наконец поддался и бумага была развернута, Камилла обнаружила в ней небольшую коробочку, в которой лежал еще один маленький сверток в такой же коричневой бумаге, а под ним белел конверт, подписанный ее именем. Когда она развернула сверточек, ей на колени упал браслет в виде золотой цепочки, который казался затертым в приглушенном свете ламп. Она прижала его к щеке, смахнув слезы, открыла конверт и достала оттуда письмо.
«Камилла, если Ноа передал тебе это письмо, значит, я не вернусь домой, и наихудшие из твоих страхов сбылись. Хотя если бы мне предложили выбрать еще раз, я бы все равно пошел служить в армию.
Надеюсь, ты изменила свое отношение к образу жизни Ноа. Я бывал у него на ранчо и могу поклясться, что оно совсем не такое, как у нашего дедушки. Съезди и увидишь сама. И Ноа — не азартный игрок, как твой дед, который плевать хотел и на свой дом, и на своих внуков, то есть на нас. Ты переживаешь насчет его властного характера, но ты сама — сильная женщина и можешь постоять за себя. Ты сознательно лишаешь себя возможности быть счастливой, но не лишай ее своего ребенка. Итан должен знать своего отца.
Сестренка, хочу, чтобы ты знала, что я всегда буду любить тебя. И мне очень жаль, что я не смогу видеть, как растет твой маленький мальчик, и не смогу быть частью его жизни. Надеюсь, я внес свой небольшой вклад в то, чтобы он жил в безопасности и в свободе в нашей стране, как жили мы с тобой.
Крепко обнимаю тебя и моего маленького племянника. Пожалуйста, не скрывай от него чудесного человека и верного присяге солдата, которым является его папочка. Малышу нужен отец. Ему нужны вы оба, чтобы он рос в семье, где есть папа и мама.
Этот браслет я купил, думая о тебе. Он не новый, но очень красивый.
Дочитав последнюю строчку, Камилла обхватила голову руками и зарыдала.
— Мне так тебя не хватает, — сквозь слезы прошептала она.
Потом она еще долго сидела и смотрела невидящим взглядом прямо перед собой, обдумывая слова брата.
— Прости, Тан, но я не могу, — покачала головой Камилла. — Я не могу сказать ему. Итану хорошо и без отца. Если я признаюсь Ноа, он начнет делать все по‑своему и не будет считаться со мной. Он сломает мне жизнь.
Она тяжело вздохнула и решила, что будет по возможности избегать Ноа, а потом ее плечи поникли, когда она вспомнила, что завтра на свадьбе Вивиан и Майка ее ждет еще одна встреча с ним.
Для свадебного торжества солнечная погода оказалась как нельзя кстати.
В церкви собрались самые близкие друзья и родственники жениха и невесты.
Камилла, одетая, как и остальные подружки невесты, в черное коротенькое платье с декоративным воротником‑шарфом из белого шифона, шла по проходу и смотрела прямо перед собой. Она взглянула на Майка, стоявшего в другом конце прохода, а потом перевела взгляд на Ноа, который не спускал с нее глаз. Он был таким красивым в черном смокинге, что у нее перехватило дыхание. Когда‑то она думала, что станет его невестой и он будет ждать ее у алтаря.
Ее сердце мучительно сжалось, и она поспешно отвела взгляд. Но, подойдя ближе, снова не удержалась и посмотрела на него, и так разволновалась, что чуть не споткнулась. Камилла быстро заняла свое место и повернулась, чтобы посмотреть, как к алтарю идет еще одна подружка невесты, Мия, которая тоже не сводила глаз с Ноа.
Через пару минут в дверях церкви появилась светившаяся от счастья Вивиан. Камилла в который раз порадовалась за них с Майком и подумала, что Тан хотел, чтобы все произошло именно так. Если бы она еще могла не сомневаться, что брат был прав насчет ее самой.
Впервые за все время она по