Примечания
1
Здесь и далее по всему первому разделу ссылки на источники даются в сокращенном виде прямо в тексте, в круглых скобках. – В обоих разделах книги примечания и комментарии составлены А.Калмыковой, кроме специально оговоренных случаев.
2
Храм Воскресения Христова (он же – храм Гроба Господня) в Иерусалиме был возведен на предполагаемом месте Распятия, Погребения и Воскресения Иисуса Христа и освящен в 335 г. Поскольку этот храм невоспроизводим в своей подлинности, все церкви на Руси в честь него именовались «словущими» (т. е. «так называемыми», «слывущими», известными как церкви в память иерусалимского храма Воскресения). Следует подчеркнуть: они посвящались не самому событию Воскресения Христова (Пасхе), а именно освящению храма на месте этого события. Воскресение словущее празднуется 26 сентября по новому стилю.
3
Свободный и сокращенный пересказ содержания 103-го псалма.
4
Точная цитата: «Философы лишь различным образом объясняли мир; но дело заключается в том, чтобы изменить его». Из работы К.Маркса «Тезисы о Фейербахе» (1845).
5
Здесь и далее в беседах отец Георгий сочетает цитирование церковнославянских текстов с их свободным пересказом, чтобы сделать их более понятными для слушателей.
6
Последнее предложение можно перевести так: «День же завтрашний дарует целым и невредимым встретить славословием Имени Его Святого».
7
Здесь и далее, когда отец Георгий, как это принято в церковном разговорном обиходе, говорит «одиннадцать Евангелий», «восьмое Евангелие» и т. д., имеются в виду одиннадцать сменяющих друг друга отрывков, или чтений, из Четвероевангелия.
8
В тексте Божественной литургии святого отца нашего Василия Великого вместо «общение» стоит слово «причастие». Отец Георгий выбирает современный аналог слова «причастие» для более полного раскрытия его духовного смысла.
9
Впервые Г.П.Чистяков посетил Париж в 1988 году.
10
В Синодальном переводе, который цитирует отец Георгий, вместо «славно прославился» читаем: «высоко превознесся».
11
В Синодальном переводе Книги пророка Даниила указано, что стихи 3: 24–90 переведены с греческого, т. к. они отсутствуют в еврейском тексте. В основу 7-й песни канона легла Молитва Азарии (ст. 26–45), в основу 8-й – Песнь трех отроков (ст. 52–90).
12
В Синодальном переводе – Гимн Марии (1: 46–55).
13
Обрыв записи.
14
В Синодальном переводе: «Пойте Господу песнь новую; хвала Ему в собрании святых» (Пс 149: 1); «Всё дышащее да хвалит Господа!» (Пс 150: 6).
15
В богослужебных книгах и молитвословах этот акафист называется акафистом Пресвятой Богородице.
16
Начало записи утрачено.
17
Обрыв записи.
18
В Синодальном переводе: «…один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода. И видевший засвидетельствовал, и истинно свидетельство его; он знает, что говорит истину, дабы вы поверили».
19
В Синодальном переводе: «Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий; на живущих в стране тени смертной свет воссияет».
20
«Благословен Ты, Господь Бог наш, Царь вселенной, сотворивший плод виноградной лозы». Еврейская мессианская пасхальная агада.
21
В Синодальном переводе, который здесь дословно цитирует отец Георгий, вместо «помышлением» стоит «разумением», у епископа Кассиана (Безобразова) – «разумом».
22
Отрывок из евхаристической молитвы, в которой много церковнославянизмов, трудных для восприятия на слух, отец Георгий дает в максимально близком к тексту пересказе.
23
Беседа состоялась 9 января 1996 года.
24
Видимо, имеется в виду, что литургия есть «общее дело», богослужение всей Церкви, когда верующие воздают Богу хвалу, поклонение и благодарение, назидаются Словом Божьим и только после этого приступают к таинству Причастия. Отец Георгий всегда предостерегал от потребительского отношения к Церкви и ее таинствам.
25
Фрагмент стихотворения «Эклога V летняя» (1981).
26
И.А.Бродский умер 28 января 1996 года.
27
Окончание записи утрачено.
28
Начало записи утрачено.
29
См.: Русская мысль. 1996. № 4115 (29 февраля – 6 марта). С. 16, а также: Размышления с Евангелием в руках. М.: Путь, 1996.
30
Российская детская клиническая больница, где отец Георгий был настоятелем храма Покрова Пресвятой Богородицы.
31
Книги священника Георгия Чистякова: «Над строками Нового Завета», «Свет во тьме светит», «С Евангелием в руках», «Труды по античной истории». Все четыре вышли в издательстве «Центр гуманитарных инициатив» осенью 2015 года.
32
Книги священника Георгия Чистякова «Библейские чтения: Пятикнижие» и «Библейские чтения: Апостол», вышедшие в издательстве «Центр гуманитарных инициатив» осенью 2016 и весной 2017 года соответственно.
33
Мф 8: 20.
34
Мф 28: 20.
35
Ис 53: 4.
36
1 Кор 4: 15–16.
37
Еф 5: 14.
38
См. Лк 24: 13–35.
39
См. Гал 3: 24.
40
«Обрежь» та-та-та, «Обрежь»! Грязный гой! (франц.).
41
Чистяков Г. Над строками Нового Завета. М.; СПб., 2015.
42
Дикие сердцем (англ.).
43
2 Тим 4: 7.
44
Русский дворянин (франц.).
45
См. 2 Тим 4: 2 («Проповедуй слово, настой во время и не во время…»).
46
Текст опубликован в газете «La Croix» 31 июля 2007 г.
47
Лк 6: 45.
48
При перестройке Второго храма при Ироде I снаружи был сооружен двор для язычников, который отделялся от двора израильтян полутораметровой каменной стеной; во внутренний двор язычникам запрещалось входить под страхом смерти.
49
Евр 13: 7.
50
Первый среди равных (лат.).
51
Поэт Алла Шарапова заметила, что я повторила ахматовскую строку – невольно, конечно. Мое стихотворение написано в 2000 году, в разгар войны в Чечне; у Ахматовой тишина стоит «над разбитым Парижем» – Вторая мировая. Такие подсознательные совпадения случаются и лишний раз свидетельствуют о связи событий и людей в Боге, о том, что… смерти нет.
52
Текст до звездочек был опубликован в журнале «Истина и Жизнь», 2007, № 3. В него внесены незначительные изменения.
53
Слова отца Георгия записаны 10 марта 2011 г.
54
На Раушской набережной находится Общедоступный православный университет, основанный Александром Менем.
55
См. 1 Кор 1: 23.
56
См. Мф 5: 13.
57
Фрагмент интервью для портала credo.ru; беседовал В.Н.Ойвин.
58
Мф 18: 18.
59
См. Мф 7: 16.
60
1 Кор 15: 55.
61
В вышних (лат.).
62
Свет вечный (лат.).
63
Вечный покой даруй им, Господи (лат.).
64
Фрагмент интервью для портала credo.ru; беседовал Алексей Феоктистов.
65
Исх 3: 5.
66
См. Пс 41: 2.
67
Ср. Ин 1: 47.
68
Ин 16: 24.
69
Ср. Мф 9: 13.
70
Вот что он пишет в книге «Свет во тьме светит»: «Страшно, когда кому-то отказывают в причащении Святых Тайн на основании того, что он недостаточно готов. Не говорят же человеку: сначала вылечись, тогда и получишь лекарство; ты должен выздороветь, окрепнуть, тогда и будешь достоин этого лекарства. Положение, когда одни допускаются до той или иной мистерии, а другие – нет, характерно для многих религий: участие в мистериях всегда требует предварительного очищения, каких-то подготовительных процедур и т. д. В христианстве же всё обстоит иначе. Отец Александр Шмеман говорил, что христианство – это не религия, а антирелигия, потому что здесь Бог в лице Иисуса приходит в мир, чтобы послужить человеку. Не Божество заставляет людей служить Себе, как было у римлян, египтян, греков и т. д., но Бог приходит послужить людям». (Гл. 17.) – М.Филипенко.
71
Ср. Ин 8: 7.
72
«Свет во тьме светит». Гл. 9. – М.Филипенко.
73
Гал 3: 28.
74
Католики именно так просят и получают благословение – на коленях. – М.Филипенко.
75
Строки из стихотворения О.Мандельштама «Я скажу это начерно, шепотом…» (1937).
76
Цит. по: За науку. 2014. № 1 (1929). – А.Чёрный.
77
О характерных чертах студентов физтеха см. в статье Г.П.Чистякова «Глубина глубинки», размещенной здесь: http://www.rodon.org/chgp/gg.htm
78
Из книги П.А.Верблюденко «Пять кирпичей в фундамент физтеха». – А.Чёрный.
79
Опущена большая цитата из воспоминаний П.Гаврилюка, помещенных в настоящем разделе.
80
Чистяков Г., свящ. Души их во благих водворятся // Русская мысль. 1997. № 4167. 27 марта – 2 апреля. С. 16. Прим. к этому тексту составлены Е.Чигарёвой.
81
Там же.
82
Чистяков Г., свящ. В городе солнечных старушек // Общая газета. 1997. № 16 (195). 24–30 апреля. С. 15.
83
Чистяков Г. Римские заметки. М., 2003. С. 54.
84
Чистяков Г., свящ. Самосжигающая пламенность // Русская мысль. 1999. № 4290. 28 октября – 3 ноября. С. 19.
85
Звонкое одиночество (исп.) – название сборника стихотворений испанского поэта Р.Хименеса.
86
Младенец родился нам (лат.) – начальные слова католического рождественского гимна.
87
Чистяков Г. Римские заметки. М., 2003. С. 55–56.
88
Строка из стихотворения О.Мандельштама «Silentium» (1910).
89
Чистяков Г., свящ. Литургический текст в римско-католической традиции как основа для музыкального воплощения // Точки-Puncta. 2010. № 3–4 (9). С. 249.
90
Там же. С. 248–249.
91
Чистяков Г., свящ. Ея же ничтоже в мире нужнейше // Русская мысль. 1997. 17–23 апреля. № 4170. С. 15.
92
Институт научной информации по общественным наукам РАН.
93
Интервью опубликовано на портале «Православие и мир»; беседу вела Валерия Михайлова.
94
Тексты 2007 и 2009 годов – записи в «Живом журнале».
95
Опущен текст 2007 года, помещенный в начале подборки.
96
Строка из стихотворения В.Маяковского «Юбилейное» (1924).
97
Сборник «Размышления с Евангелием в руках».
98
Действие романа Грэма Грина «Сила и слава» происходит в 1920-х – начале 1930-х годов в Мексике, во время гражданской войны, сопровождавшейся гонениями на религию. В конце романа главного героя, священника, убивают. В 2012 году роман вышел в издательстве ВГБИЛ им. М.И.Рудомино в переводе отца Александра Меня.
99
Беседа прозвучала 28 июня 2007 г. в прямом эфире Радио Свобода, в программе Якова Кротова «Между верой и неверием». Приводится в сокращении, с редакторской правкой устной речи. Электронный ресурс: https://www.svoboda.org/a/400343.html (дата обращения 20.11.2019). Радио Свобода © 2007 RFE/RL, Inc. | Все права защищены.
100
Из эссе «Песнь арфиста», вошедшего в книгу «В поисках Вечного Града».
101
Из статьи «Война глазами христианина», вошедшей в книгу «Размышления с Евангелием в руках».
102
Число в квадратных скобках в конце записи указывает на номер издания, содержащего вторую публикацию данной статьи (в конце раздела представлен список из десяти изданий).
103
Цикл лекций по Новому Завету, прочитанный отцом Георгием Чистяковым в московском храме святых Космы и Дамиана в Шубине, в рамках Общедоступного православного университета, основанного отцом Александром Менем. Впоследствии цикл, посвященный синоптическим Евангелиям (опубликован в номерах журнале «Истина и Жизнь» за 1996 и 1997 г.), составил книгу «Над строками Нового Завета», а цикл, посвященный Евангелию от Иоанна (опубликован в номерах за 1998 и 1999 г.), – книгу «Свет во тьме светит».
104
В конце 1990-х годов на радио «София» (Христианский церковно-общественный канал) прозвучал цикл бесед отца Георгия Чистякова, посвященных книгам «Бытие», «Исход», «Левит», «Числа» и «Второзаконие». Тексты бесед, впервые опубликованные в журнале «Истина и Жизнь», впоследствии вышли отдельной книгой; см.: Пятикнижие: Дорога к свободе. М.: Центр книги Рудомино, 2011. 416 с.