Размышления о Венере Морской
Английский классик XX столетия Лоренс Даррелл известен во всем мире своими яркими произведениями. Его работы отличаются глубиной мысли и умением передать атмосферу места. В «Размышлениях о Венере Морской» автор делится своими наблюдениями и впечатлениями, позволяя читателю погрузиться в мир природы и культуры.
Проникновенные описания острова Родос, за который боролись завоеватели разных эпох, создают неповторимый колорит произведения. Даррелл мастерски передаёт атмосферу этого места, перенося читателя в прошлое и позволяя ему ощутить дыхание истории.
Читать онлайн бесплатно «Размышления о Венере Морской» можно на сайте библиотеки Ридания. Погрузитесь в мир прозы Лоренса Даррелла и насладитесь его уникальным стилем!
Читать полный текст книги «Размышления о Венере Морской» бесплатно вы можете в нашей web читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,44 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2006
- Автор(ы): Лоренс Даррелл
- Переводчик(и): Вадим Михайлин , Екатерина Ракитина
- Жанры: Классическая проза
- Серия: Sac de Voyage / Литературные путешествия
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 1,44 MB
«Размышления о Венере Морской» — читать онлайн бесплатно
Lawrence Durrell
Reflections on a Marine Venus
Бежал Альварес; приговор ему
Был выслан вслед — изгнание навеки;
И он, по верным сведеньям, укрылся
На Родосе.
Мидлтон[1], «Испанская цыганка»
В записных книжках Гидеона я однажды наткнулся на список болезней, доселе не классифицированных медицинской наукой, и среди них мне попалось слово islomania, т. е. «островомания», которое означало редкое, но никак не безвестное душевное заболевание. Есть люди, как обычно пояснял Гидеон, которых неодолимо влекут острова. Одно сознание того, что они на острове, в обособленном мирке, окруженном водой, наполняет их непередаваемым упоением. Эти прирожденные «исломаны», обычно добавлял он, являются прямыми потомками атлантов, и это по утраченной Атлантиде тоскует их подкорка, пока они живут на островах… остальных подробностей я не помню. Но как и все теории Гидеона, эта была весьма оригинальна. Я вспоминаю, как яростно мы о ней спорили при свечах на вилле Клеобула, пока не заходила луна и пока доводы Гидеона не заглушались его же зевками; пока Хойл не начинал стучать очками по ногтю большого пальца (это означало, что он не прочь пожелать всем спокойной ночи); пока Мехмет-бей в доме за олеандровой рощей не захлопывал ставни, возмущенный нашими затянувшимися посиделками. Как бы то ни было, словечко islomania прижилось; и хотя Хойл считал, что оно применимо лишь к островам Эгейского моря, а Сэнд вообще не ж...