Развод по-французски
«Развод по-французски» — это роман Дианы Джонсон, который погружает читателя в атмосферу Парижа и рассказывает историю молодых американок, оказавшихся в водовороте французской светской жизни.
Главная героиня романа переживает период адаптации в Париже, а её сестра сталкивается с трудностями развода. Книга раскрывает перед читателем не только сложности семейных отношений, но и показывает красочную жизнь французской столицы.
Если вы любите современные любовные романы и хотите погрузиться в увлекательную историю о жизни за границей, «Развод по-французски» Дианы Джонсон станет отличным выбором для чтения онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания.
Читать полный текст книги «Развод по-французски» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,2 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2003
- Автор(ы): Диана Джонсон
- Переводчик(и): Георгий Злобин
- Жанры: Современные любовные романы
- Серия: Классическая и современная проза, Романтическая драма
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 1,2 MB
«Развод по-французски» — читать онлайн бесплатно
В конце концов человек не есть что-то цельное — и от него так много требуется, чтобы быть американцем, французом etc.
Генри Джеймс — Уильяму Дину Хауэллсу, 1 мая 1890 г.
Я — сомневающийся и само сомнение.
И я — молитвенная песнь брамина.
Эмерсон
Одно время я ходила в киношный колледж — наверное, поэтому мой рассказ представляется мне чем-то вроде фильма. В нем этот пролог шел бы после титров с именами участников и открывался бы кадрами, снятыми с большой высоты, например, с Эйфелевой башни, и дающими панораму крошечных эпизодов в незнакомом городе. И тогда создается впечатление, будто смотришь в телескоп, только с обратной стороны. Потом камера спускается ниже, и вы узнаете город по стереотипным приметам французской жизни: прохожие, несущие длинные батоны хлеба, старики в беретах, дамы, выгуливающие пуделей, автобусы, цветочные киоски, входы в метро в стиле ар-нуво. Они манят в глубины порока и творчества, но на самом деле ведут в отлаженную транспортную систему. Возможно, что это противоречие и есть ключ к самим французам.