Рейс Москва – Стамбул — страница 8 из 23

Эрол, посмотрев на выпечку, скорчил кислую гримасу.

Оставив машину у дома, он барабанил пальцами по столу.

– Кто-то нас заберет?

– …яхта. Будь готова к шикарному круизу вокруг островов на пару часов.

– Нужно бы собраться с вечера. Мой самолет утром.

– Я помню.

Прохладная для августа погода предвещала дождь: тучи наползали серым одеялом, и первые капли уже упали на наш столик. Оставив купюру под блюдцем, мы быстрым шагом направились к марине. В ожидании остановившись у причала, Эрол указал на 27-метровую яхту, которая как раз заходила в бухту. Когда красавица приблизилась, стали видны буквы на белоснежной корме: Leopard.

Вскоре два матроса опустили трап, мне вежливо пожали руку, провели на борт белоснежной мечты.

Знакомый по недавно посещенному особняку стиль смущал и настораживал. Темный интерьер – велюровые диваны Fendi, черные хрустальные вазы на стеклянном столике Versace, огромная плазма на главной стене и мрачный ковер с османским гербом точно посередине прямоугольного пространства.

Внутри никого не было, лишь бокал с недопитым белым вином говорил о чьем-то присутствии. Эрол, зашедший следом за мной, прикрыл дверь, ведущую на палубу, изнутри.

– Никого… – невнятно прозвучал мой робкий голос.

– Должно быть, на кухне… ты садись… позже проведу обзорную экскурсию.

Пятнадцатиминутное ожидание позволило утолить любопытство, внимательно осмотревшись: ничего лишнего, все строго на своем месте под нужным углом и в правильном положении. Никаких журналов, книг – сложно было сделать выводы об увлечениях и интересах хозяина, за исключением его пристрастия к люксовым брендам и темным тонам.

Через какое-то время на лестнице послышались легкие шаги, и вот в проеме появился Ведат со стеклянной баночкой в руках.

– Добро пожаловать на мою палубу!

Эрол поцеловал руку дяди, затем приложил ее ко лбу. Таким жестом принято показывать уважение к старшим. Затем Ведат обратился ко мне:

– Рад видеть вас опять! – Негромкий голос, как пролитый сироп, успокоил мое волнение.

Хозяин яхты позвонил по внутреннему телефону, и в комнату внесли поднос с уже разлитым шипящим шампанским и еще двумя маленькими стеклянными баночками с приложением в виде серебряных чайных ложечек.

– Икра от русских друзей, знающих мои высокие стандарты. Угощайтесь! Как у вас говорят: «на здоровье!».

Мы символически сдвинули бокалы, и я вспомнила монолог о суши, сырой рыбе, бактериях и цитаты из книги о необходимости воздерживаться от спиртного. Сегодняшний сценарий противоречил этим проповедям.

Но личность Ведата оказывала гипнотизирующее воздействие, даже если мозг подсознательно чувствовал ошибки в программе.

– Как мой племянник тебя развлекает?

Я начала восхищенно рассказывать о прогулке под парусом и желании повторить этот опыт, но Ведат не дал мне развить тему, оборвав мой рассказ:

– Все это экстремально. Юной леди, пожалуй, намного больше подходит просторная и теплая яхта.

Замолчав и решив больше не возвращаться к теме парусного спорта, я повернулась и посмотрела на Эрола, который переключил мое внимание на историю островов. Он увлеченно рассказывал о поселениях армян и греков, создавших христианскую общину, о чудесных монастырях и церквях, где исполняются заветные желания, о еврейских кланах, хранящих и передающих новым поколениям свою историю и традиции…

Его рассказ вызвал искреннее желание посетить каждый остров и побывать на освященной земле.

– Никаких машин – никакого движения. Прекрасное исчезновение из города.

Мой преждевременный вывод был контрположен. Эрол оказался замечательным географом с неплохой юридической подготовкой.

Особый интерес вызвала история о построенной на отдаленном острове тюрьме, где когда-то томился особо важный заключенный – сам премьер-министр Турции, якобы посягнувший на демократический и республиканский строй Ататюрка. Высшие военные чины приняли решение немедленно заключить премьер-министра под стражу, затем последовал судебный процесс, вердиктом которого стала смертная казнь через повешение. Следующим правителем стал генерал, собственно, и затеявший весь процесс с желанием пробиться к власти. Через полвека постоянная охрана острова все так же не дает приближаться к берегу вплотную и глазеть на крепость, что наводит на мысли о неизвестных обществу политзаключенных, одиноко отбывающих свое наказание.

Капли дождя разбивались о стекла, падая вниз, ветер слегка посвистывал: звучала лирическая музыка. Позабыв о Ведате, а точнее, о моем присутствии в его пространстве, я стояла у окна, наслаждаясь икрой и шампанским. Внезапно повернувшись, я начала разговор, которого больше всего боялась. Но лучшая защита – это нападение. Прилив уверенности заставил меня вымолвить первые слова:

– Я прочла вашу книгу… Стиль понятен для молодого поколения. У вас есть фишки, особенно в третьей главе, где вы затрагиваете тему здорового образа жизни.

– Не нужно быть доктором, чтобы увидеть недостатки. Они все в нашем теле: фигуре и силуэте. Лишние килограммы – неправильное питание.

– Да…

– У нас есть шанс сделать заключение и доказать мою правоту.

Он сделал звонок все по тому же внутреннему телефону. Не прошло и минуты, как появился подтянутый очкарик с небольшим чемоданчиком, напоминающим сумку-холодильник.

– Как я говорил, у тебя будет возможность для осмотра, – Эрол, приблизившись ко мне со спины, положил руку на плечо.

– У меня здесь мобильная лаборатория. Одна из лучших на данный момент. Результаты точны. И доктор, на которого я трачу много денег.

Не дав мне опомниться и даже не поинтересовавшись, хочу ли я быть осмотренной, Ведат как будто загипнотизировал меня убедительными словами, и я последовала дальнейшим указаниям.

Приоткрыв загадочный чемоданчик, очкарик, объявленный доктором, достал небольшой шприц, миниатюрный скальпель и прозрачное стеклышко. Взял два образца крови. Я подумала, что, должно быть, на этом осмотр закончен, но оказалось, что стеклышко предназначено для образца слюны. Получив и его, доктор быстро собрал все и покинул гостиную, уйдя по лестнице вниз.

Угадав мое желание задать ему кучу вопросов, Ведат тут же предложил тост за молодость, совершенство и наслаждение жизнью.

Два стюарда отодвинули ширму, примыкающую к задней части лестницы, один в один схожую со стеной. Никогда не думала, что стена может быть сдвижной, тем более на яхте… Удивленная увиденным, я приблизилась к проходу.

– Добро пожаловать еще раз! Ланч готов и как всегда изумителен!

Поддавшись естественному человеческому любопытству, я устремилась в открывшееся просторное помещение – банкетный зал. Во всю длину его тянулся белый, с искусно выгравированными узорами, стол. Он и подходящие по стилю стулья с мягкими сиденьями из бежевого шелка стояли на зеркальном полу, отражающем идеальную мебель. Открыли жалюзи на окнах в белоснежном корпусе яхты.

В помещение хлынул свет, и я сразу же обратила внимание на картины, как будто встроенные в стены.

Найдя знакомый пейзаж с незабываемым видом на Босфор с холма, скрывающего величественный особняк, я приблизилась вплотную к картине. Автоматически включилась сенсорная подсветка, предоставив мне шанс разглядеть все краски искрящихся вод пролива и загадочной возвышенности. Художник так же детально запечатлел часть перил, обрамляющих смотровую площадку.

Пройдя к следующей картине, изображающей гонку Формулы-1, я сразу узнала Монте-Карло – часть Монако с высотными зданиями вдоль бухты, шикарные яхты и узкую дорогу, превращающуюся раз в год в трассу для скоростных болидов.

Перейдя к другой стене, я рассмотрела еще две композиции – такие же яркие и насыщенные, с изображением моря. На одной из них была запечатлена бурлящая жизнью ночная гавань, на другой – прозрачные воды той же шикарной бухты под палящими лучами дневного светила.

– Любишь загадки? – послышался голос Эрола.

Учитывая роскошный образ жизни Ведата и исходя из того, что на других картинах были изображены мировые финансовые центры, я сомневалась недолго.

Взглянув на Ведата, уверенно ответила:

– Сингапур. – Улыбнувшись, я дотронулась до плеча Эрола, продолжила: – А тут Майами.

– Браво! – Восхищение присутствующих польстило моему самолюбию как никогда раньше.

Пока я внимательно рассматривала картины, помощники накрыли на стол, и банкетный зал заполнили соблазнительные ароматы. Эрол как истинный джентельмен сопроводил меня к моему месту, придвинул мне стул.

Довольно простой ланч состоял из зеленого салата и запеченной в духовке рыбы. Какой-либо гарнир отсутствовал, из-за чего овальные блюда выглядели полупустыми.

– Я всегда контролирую все процессы на кухне, – хозяин яхты продолжил абсолютно неинтересную мне речь о градусах, бактериях и способах приготовления. Монолог его был скучен и где-то даже зануден.

Уважая возраст Ведата, я не стала прерывать его длинную речь. Теперь я понимала истоки брезгливости и педантичности Эрола, внешность которого совершенно не соответствовала поучительным монологам. Чужие мысли, въевшись в голову, отдаляли его от истинных желаний путешественника, так умело справляющегося с парусом, и романтика, преподносящего все новые сюрпризы.

Застольный разговор продолжился рассказом хозяина об оздоровительных программах известных спортсменов, актеров и моделей. Немного оживившись, я украдкой посмотрела на Эрола. Наконец поймав мой взгляд, он предложил мне осмотреть яхту, если, конечно, ее хозяин не против экскурсии для любопытной гостьи.

– Нисколько. Я рад любопытным юным гостям. Прошу вперед! – Ведат лукаво улыбнулся.

Он указал на выход из гостиной, продолжая медленно пережевывать свою еду.

Спустившись на нижний уровень, Эрол поспешил заметить:

– Можешь не торопиться, десерта не будет!

* * *

В небольшом коридоре сенсорные лампы зажглись автоматически. Кремовый ковер, закрывающий весь пол, узнаваемо благоухал французскими духами.