Рейс на любовь
Глава 1. Вспоминая прошлое
Мы с Машей подружились пять лет назад. Однажды, все рейсы Стамбульского аэропорта были отменены из-за плохой погоды. А меня угораздило расстаться с одним турецким парнем, который просто не пожелал меня поддержать объяснив, все до боли глупой отмазкой: “У меня мама и сестра дома”. Я почему-то считала, что если мы состоим в отношениях, то когда у меня случится беда, как сейчас, когда мне просто негде было остановиться, то он просто обязан найти выход. Но он видите ли, маме только машину подарил, потому на нуле.
А я из-за него только что отказалась от хостела забронированного моей авиакомпанией! Я была уверена, что мы как и все полгода отношений поедем к нему в Бодрум.
И вот, уселась я в вип-зоне ожидания со своими чемоданами в полной растерянности. Сижу, щелкаю пультом турецкие каналы, как слышу со спины голос:
- Мисс? Мисс, у Вас все в порядке?
Я обернулась и увидела миловидную стюардессу, примерно своего возраста только другой авиакомпании. Кукольное личико, с аристократичными чертами лица. темные волосы уложены в идеальный пучок. И ещё, ей удивительно шла ее зелёная форма.
В общем, такой противовес мне. Нет, я не считала себя дурнушкой. Я очень даже любила свою фигуру, правда подкачать мышцы ягодиц и ног не мешало. Но вот мои медово-рыжие волосы не очень то шли такой идеальной форме по фигуре стюардессы. Пучок я вообще никогда не умела делать. Потому либо убирала волосы шпильками, либо собирала хвост на бок подкручивая в локоны кончик волос.
- Да, все в порядке. Спасибо. - Ответила я, поздно понимая, что мой голос прозвучал слишком жалко.
Девушка устало плюхнулась рядом со мной на соседнее кресло и сказала:
- А я вот первый раз в Стамбуле. И что-то так страшно выходить из аэропорта. У нас с пилотами не слишком дружные отношения. Они уже уехали.
- Я год летаю в Турцию. Одна из самых любимых стран. - Улыбнулась брюнетке я и протянула свою руку для рукопожатия, - Кристина. Можно просто Крис.
- А я Мария, но все называют меня Мари. Приятно познакомиться. Давно работаешь стюардессой?
- Три года в небе. - Ответила я принятую у нас фразу. - А ты значит новенькая в этом?
- Да, я работаю только пол года. И вот просто подфартило. Одна стюардесса заболела, а из свободных только я говорю на турецком. И вот я здесь. - Мы с минуту помолчали и нервно постукивая пальцами по своему колену сказала. - Может быть мы вместе поедем отсюда?
- Если хочешь, я могу тебя проводить, чтобы ты не потерялась. Где тебе сняли квартиру?
Я решила поддержать приятную мне девушку. Тем более, первый раз в чужой стране действительно волнительно и немного страшно любой стюардессе.
На выходе из аэропорта нас встретил мужчина в деловом костюме с табличкой в руках:
“Tulip house. Bayan Marie ve bayan Sarah”.
На ней было название отеля и два женских имени - Мари и некой Сары.
- Вторая стюардесса купила дом в Стамбуле, потому ее не будет. Ты поедешь со мной? - Пояснила мне Мари, написанное на табличке.
Конечно же я не отказалась, чему я впоследствии была несказанно рада.
Мы провели самые шикарные два дня в Стамбуле, и хорошо подружились. Конечно, мне пришлось ей рассказать, как я сглупила не оставив себе план Б, на всякий пожарный.
На вторые сутки наших прогулок, мы познакомились за завтраком, в одном из ресторанов с двумя представительными мужчинами. Они оказались совладельцами сети ресторанов, где повара готовили как Боги! Вчетвером мы провели весь день.
Бурак и Джан оказались интересными молодыми мужчинами около тридцати лет. Бурак оказался старшим братом Джана. Конечно, они все больше пытались узнать о нас и мало говорили о себе. Но все, что им удалось узнать, это что мы прилетели по работе из Москвы. Мы решили не говорить ничего. А зачем? Если это будет мимолетное знакомство, то и незачем рассказывать. Если это будет мимолётный роман, опять же нужно ли привыкать к тем, кто привык жить одним днём? Сегодня одна, завтра другая, а я не дай бог влюблюсь. Хотя, я была бы не прочь закрутить и нечто посерьезнее с младшим братом Джаном. Завтрак продлился у нас много дольше, чем планировалось. Мужчины с удовольствием рассказывали нам об этом городе, а мы им о Москве. Наш рейс был ночным, потому мы договорились встретиться у этого же ресторана вечером, без обмена телефонными номерами. Мари показалось, что так будет даже забавно. Не прийдут, значит и не нужно. Погуляем сами пару часиков по вечернему Стамбулу.
Но мужчины пришли с красивыми букетами роз. Видимо наши симпатии совпали, потому как Джан преподнес букет алых роз мне, а Бурак подарил свои белые розы Мари. Удивительно и приятно. Пара часов пролетела незаметно в непринужденной прогулке по набережной. К нужному часу, мы вызвали такси отказавшись от их сопровождения. Следующий наш рейс должен был состояться через сутки с небольшим. Потому мы снова договорились встретиться за завтраком на том же месте.
Переодевшись в хостеле к рейсу в униформу, мы с Мари поймали друг друга на счастливых улыбках. Да, знакомство явно задалось и нам обеим не терпелось снова увидеться с ними. Полет до Москвы длился два часа сорок пять минут. А я уже считала часы, когда снова прилечу в Стамбул. Мне не терпелось увидеть Джана, и наконец понять будут ли решительные действия с его стороны на более близкое знакомство. Нет нет, об интиме я и не думала. Но мое романтическое настроение заставило меня мечтать о приятных моментах и впечатлениях. О первом прикосновении рук или даже о первом поцелуе с этим красавчиком.
В восемь утра, следующего дня я вышла из здания Стамбульского аэропорта и осталась ждать Мари распрощавшись со своей напарницей и пилотами. Наш водитель с хостела тоже уже был на месте. Мари вышла в сопровождении обоих пилотов с широкой улыбкой. Тепло попрощавшись с ними она кинулась меня обнимать.
- Как твой рейс?
- На удивление отлично. Никаких проблемных пассажиров, даже никто кофе на меня не вылил. - Улыбнулась и я ей.
- Это все потому, что позитивное настроение притягивает только хорошее. Merhaba, - поздоровались она с водителем хостела и всучила ему свой багаж. - Я вот даже стала лучше общаться с пилотами. Особенно после того, как один из пассажиров пытался стребовать другого пилота по причине слишком молодого возраста нашего. Мне удалось погасить назревающий конфликт. - Мы сели на заднее сидение машины и Мари продолжила. - В общем, я уладила конфликт, а пилоты теперь со мной общаются. Ну да ладно, готова к лучшему завтраку с самыми красивыми мужчинами Стамбула?
- Готова, даже более чем. - Подмигнула я ей. - Захватила из дома свои самые красивые платья.
К нашей третьей встрече, мы готовились немного дольше, чем планировали. Потому вызывая местное такси, поторопили водителя лишней купюрой.
У входа в ресторан Roof Mezze никого не было. Мы решили войти, и администратор спросив наши имена проводила нас к столику, за которым уже ждали Бурак и Джан. И снова с букетами роз.
Пара комплиментов и щёчки Мари уже покраснели. Наверное, мои были такого же цвета. Мне нравилось ненавязчивое внимание мужчин. Никаких ранних поползновений рук, никаких запретных тем. Будто бы они и сами не хотели нас спугнуть. А может, у них просто была такая тактика, чтобы девушки не боялись позволить себе с ними сблизиться. Но кто же им скажет, что мы не из пугливых, да?
После завтрака нам предложили прокатиться на яхте по заливу. Мы с Мари резко отказались, но мужчины нас уверили, что поблизости будет много прогулочных катеров и в случае опасности мы легко от них сбежим. На этой юмористической ноте мы сдались.
Яхта называлась «Kaderin hanımı». Бурак купил ее пару лет назад для семьи, но она не пришлась по душе родным.
- Зато я, с удовольствием занялся ее обновлением. - Широко улыбнулся нас Джан.
- Да, а заодно модернизировал и обновил всю мебель. Девушки, он даже парус заменил. - Будто бы пожаловался Бурак, хотя его лицо оставалось беспристрастным. Как же тяжело уловить эмоции этого человека. Казалось, он говорит одно, а думает совершенно иначе.
- Тебе она все равно не нужна. А я прикипел к ней душой. - Тронул брата за плечо Джан и подмигнул мне.
Яхта и вправду была очень красивой. Мари тут же попросила показать ей, где здесь рулевое управление. А мне хотелось наоборот расправить крылья на встречу ветру и перейти в носовую часть.
- Позвольте проводить Вас госпожа, - подал мне руку Джан. Я приняла его руки и мы отправились вперёд. - Здесь немного скользко, если ты не против, то лучше идти босиком.
Я быстренько скинула свои босоножки на не высоком каблуке, оставив их на ступеньках в каюту. Джан не отпускал мою руку и мы стояли державшись за руки устремив взгляд в море. Мы уже достаточно отплыли от берега, чтобы можно было ощутить изменившийся воздух.
- Может быть шампанского? - Указал мне Джан на бутылку с бокалами лежавшим в сетке под леером.
- Не в десять утра же. - Улыбнулась я ему.
- Ты очень красивая. Уверен, ты часто это слышишь, но …
- Но от тебя это услышать впервые мне приятно вдвойне. - Я даже смутилась от своей смелости. Но, кажется Джану мое смущение понравилось.
С небольшой яхты мы смогли рассмотреть дворец Топкапы с воды и даже подплыли к Девичьей башне. Джан был прекрасным гидом. Казалось, он знал все о своей стране. А ещё, ему импонировал мой интерес к этой культуре. И я сдалась. Я рассказала насколько сильно меня покорила история Хюррем, и насколько сильно вместе с тем я ненавижу дискриминацию женщин у мусульман.
Мари и Бурак вернулись, как раз на моем рассказе об интересе к турецкой культуре. Казалось, Мари впервые столкнулась с этой культурой, потому много расспрашивала о традициях. Я заручилась, что при первой же возможности, она у меня просмотрит все 155 серий Великолепного века и “Запах Клубники”. Вот “Империю Кесем”, так и быть по желанию.
Братья рассмеялась и Бурак заметил: