Ретроградная Венера — страница 12 из 48

– Нет-нет, мы не…

Я осекаюсь, заметив, как в двери входят мужчина и женщина лет за шестьдесят. У пожилой пары поистине царственный вид, будто они живут в замке, обставленном классической французской мебелью в стиле Людовика XV. Дама держится с достоинством аристократки, и эта изысканность делает ее привлекательнее любой женщины в зале. Под ее чары подпадают даже молодые люди из числа гостей. Один из них, который сейчас беседует с Эллой, не может отвести от эффектной дамы глаз.

– Кто это? – спрашиваю я у Фрэнки.

Она достает из сумки сложенный листок и протягивает мне.

– Элла просила тебе передать. Список гостей с краткими сведениями о каждом: предпочтения в еде, особые привычки и так далее.

– Ага, листок с подсказками.

Я беспомощно скольжу глазами по строчкам.

– Прекрасно. Тут все на французском. – Со вздохом возвращаю список подруге. – Можешь перевести?

Фрэнки берет листок и кивает.

– Нашла! Эта дама – Клодин Труссо, или мадам Труссо. Известный французский дизайнер женского белья. Они с мужем только что вернулись с юга Франции, из своего шато семнадцатого века. В примечаниях сказано, что Себастиан всячески пытается ее уговорить стать инвестором группы отелей La Maison Rouge.

– Черт. Значит, мне придется целовать ее в задницу, – хмурюсь я.

– Именно, – говорит Фрэнки.

В это время по вестибюлю проходит Себастиан, нашептывая что-то на ухо Элле. Она быстро поправляет ему воротничок рубашки, и он шагает поприветствовать мадам Труссо.

– Фрэнки, – шиплю я, – Себастиан сейчас заигрывал с Эллой?

– Конечно нет! – отвечает подруга, однако в ее тоне не слышно уверенности.

Я машу рукой и улыбаюсь незнакомым людям, всячески избегая личного общения.

– А где Кристиан?

– Наверное, где-то бродит, пялится на очередное произведение искусства, – подтрунивает Фрэнки, протягивая руку к бокалу с шампанским. – Я его предупредила, что сегодня весь вечер буду с тобой.

– Спасибо, что ты рядом, – благодарю я. – Не знаю, что бы без тебя делала.

– Ты бы сошла с ума. Пожалуйста.

Проходит час. Другой. Вокруг толкутся десятки людей, шампанское течет рекой, фоном играет джазовая музыка. Вечер проходит на славу – по крайней мере, мне так кажется, – пока я не сталкиваюсь с мадам Труссо. Я понимаю, что должна с ней поздороваться, но тут же сожалею о своем намерении: мадам Труссо отворачивается к стоящей рядом женщине и произносит пару слов по-французски с высокомерным выражением лица.

– Простите… не хотела вас прерывать, – мямлю, спешно ретируясь к Фрэнки, которая взяла закуску у проходящего мимо официанта.

– Ты просто обязана это попробовать! – советует она. – Вкуснотища!

– Фрэнки, я все испортила! Хотела поприветствовать мадам Труссо, но… вероятно, я ее чем-то обидела: она меня просто отшила!

– Ты уверена? Может, ты неправильно оценила ситуацию?

– Наверное, – уныло киваю я.

– Не переживай из-за бабули Труссо, – успокаивает меня Фрэнки, засовывая в рот еще один кусочек. – Оставь ее Себастиану.

– Ага, – говорю я и неожиданно замечаю, что из дальнего конца зала на нас смотрит мужчина.

Чуть моложе меня, хорошо одет, со светло-каштановыми волосами, падающими на левый глаз. Сделав глоток вина, он отбрасывает непослушную прядь и одаривает нас лучезарной улыбкой.

Я толкаю Фрэнки локтем.

– Видишь парня, который смотрит на нас?

– Ты о каждом парне в этом зале? – хохочет она.

Фрэнки берет меня под руку и, незаметно поглядывая назад, уводит за угол.

– Надо срочно найти туалет, – шепчет она. – Чувствую, у меня между передних зубов застрял огромный кусок зеленого лука. А еще одолжишь мне помаду?

– Конечно.

Я роюсь в сумочке и замечаю, что на телефон пришло очередное сообщение. Мне пишет тот же человек, что и ранее днем, и опять с кучей смайликов.

– Жду не дождусь, когда свалю отсюда, – вздыхаю я.

– И я. – Стоя перед зеркалом, Фрэнки наносит на выпяченные губы матово-красную помаду. – Хочешь, я позвоню Кристиану и мы закажем такси? Могу поспорить, никто не заметит, если мы по-тихому смоемся. Уйдем не прощаясь.

– Давай, – киваю я. – Только сначала надо предупредить Себастиана. И что мне ему сказать?

– Скажи, что у тебя кишечный грипп, – советует Фрэнки. – Это всегда срабатывает.

Я фыркаю и собираюсь зайти в кабинку, когда в туалете появляется Элла с кожаным конвертом под мышкой.

– Вот ты где! – восклицает моя помощница. – Вечеринка огонь, правда?

Какое безупречно свежее лицо! Еще бы, в двадцать-то с небольшим!

– Ага, – неловко улыбаюсь я.

– Так, пока не забыла. Билеты до Сен-Тропе заказала. Вылетаем сегодня ночью. Найти чартер было той еще задачкой… – нараспев добавляет Элла. – Я знала, за какие ниточки потянуть!

Она улыбается, явно гордая собой.

– М-м… видимо, спасибо? – неуверенно произношу я. – Прости, кажется, я пропустила напоминание, что сегодня ночью у нас самолет. Хотя странно лететь ночью, да еще после большого мероприятия. Я даже чемоданы не собрала.

Элла со смехом мотает головой.

– Нет-нет, ты не летишь. Только Себастиан и я. – Она открывает конверт и перебирает документы. – Кстати, я забронировала его любимый люкс: с балконом, который выходит на садик с цитрусовыми деревьями.

Я отступаю на шаг назад, мой взгляд мечется между Эллой и Фрэнки.

– Вы с Себастианом летите в Сен-Тропе? Зачем?

– У него там… – Элла прокашливается, – …деловая встреча. С мадам Труссо.

– Тогда почему летишь ты?

– Он… попросил меня присоединиться. Уладить кое-какие формальности.

– И какие же формальности?

– Все, что потребуется. – Она удивленно смотрит на меня. – Лена, между прочим, это моя работа.

– Еще бы! – отвечаю я. – Это ведь ты, не так ли? Ты позвонила Себастиану, когда мы были в люксе перед приемом гостей?

– Не понимаю!.. – трясет головой Элла.

– Все ты понимаешь. – Я чувствую, как у меня напрягается челюсть. – У тебя интрижка с моим мужем, верно?

У Фрэнки такой вид, будто ее сейчас хватит инфаркт, а Элла прижимает ладонь к сердцу и с придыханием говорит:

– Вовсе нет!

Реакция помощницы довольно правдоподобна, но я на всякий случай выхватываю у нее папку и в поисках доказательств извлекаю оттуда документы на бронь отеля.

– Здесь говорится, что забронировано два номера, – произношу я, ознакомившись с деталями. – Один одноместный и один двухместный.

Я передаю бумагу Фрэнки. Она кивает, подтверждая мои выводы.

От гордого, уверенного вида Эллы не осталось и следа. Теперь моя помощница похожа на испуганную мышь, трясущуюся перед метлой. Она нервно потирает лоб.

– Лена, мне так жаль… Я думала, ты в курсе. Мне казалось, у вас с Себастианом… взаимопонимание.

– Взаимопонимание?

– Лена, нам лучше пойти, – тянет меня за руку Фрэнки. – Не переживай, разберемся с этим позже.

– Нет, – мотаю головой я. – Я хочу разобраться с этим прямо сейчас!

Видно, что Элла в ужасе. Не могу понять: она переживает за меня или за себя?

– Лена, неужели за столько лет ты так и не узнала, что мадам Труссо… любовница Себастиана?

У меня от изумления открывается рот. Я не заслуживаю предательства. И у меня нет оснований чувствовать злость, которая тем не менее закипает в груди.

– Честное слово, я… – беспомощно мямлит Элла. – Я понятия не имела, что ты не в курсе. И особенно потому, что…

– Спасибо, Элла, – вмешивается Фрэнки. – Время уже позднее. Нам нужно вызвать такси.

Моя подруга уводит меня из туалетной комнаты в вестибюль и велит ждать, а сама отправляется на поиски Кристиана. Я киваю, мрачно глядя на Себастиана, который в дальнем конце зала увлеченно беседует с мадам. Ее муж куда-то ушел, видимо, тоже с любовницей. Я невольно представляю нижнее белье, которое эта старушенция Труссо сунула в чемодан, готовясь к романтическому уик-энду с Себастианом! Будет ли он обнимать ее так же, как обнимал сегодня меня? Любит ли он ее? А меня?

Не знаю. Зато в одном уверена точно: еще тогда, несколько лет назад, Себастиан показал свое истинное лицо. Более того, он это предсказывал. Я настолько погружена в свои мысли, что не обращаю внимания, когда ко мне кто-то подходит. Очередной проходной персонаж сегодняшней фантасмагории.

А потом он шепчет мне на ухо:

– Ну, здравствуй, ma chérie[20].

Я оборачиваюсь с вытаращенными глазами. Это парень, который улыбался мне с другого конца зала. С виду адекватный – в смысле, не похож на маньяка, который уволочет меня в темный переулок, – и все же что-то в нем напрягает. И вообще, почему он стоит так близко?

– Простите, вы кто?

– А, ясно. Сегодня у нас ролевые игры? – говорит незнакомец, протягивая руку. – Здравствуйте, меня зовут Жак.

А потом он подходит вплотную, кладет ладонь мне на талию и медленно опускает ее ниже. Я делаю большой шаг назад, наступаю каблуком себе же на подол и, отчаянно пытаясь сохранить равновесие, неловко взмахиваю руками. Увы, гравитация – штука неумолимая: я падаю в сторону, прямо на ледяную скульптуру. Хватаюсь за ее край, кусочек отламывается, а сама композиция начинает крениться влево и увлекает меня за собой. Ба-бах!

В следующий миг я лежу, распростершись, навзничь на полу. Боль почти не чувствуется, только пульсирует правая нога. Через пару часов там наверняка будет огромный синяк. Зато я отлично чувствую, как в меня, словно лазерные лучи, впиваются взгляды окружающих. Зал гудит от приглушенных голосов, а в центре, рядом с непристойной скульптурой из льда, валяюсь я, и мне на лоб падают капли талой воды. Эдакая французская водяная пытка.

Глаза заволакивает туман, потолок надо мной начинает кружиться. Вот и все? Может, если крепко зажмуриться, то кошмарное видение пропадет и я вернусь в гостевой домик на Бейнбридж-Айленд? Конец моей чудовищной галлюцинации, финальная сцена жуткого сна! Сейчас я резко сяду в кровати, в холодном поту, и с облегчением увижу родные стены. Потом позвоню Фрэнки, и мы от души посмеемся.