Ревущая труба — страница 21 из 23

Ши развернулся на каблуках. На самом краю лавового пласта Хеймдалль задавал своему противнику жару – вспыхивая, мелькали мечи, но принять участие в битве спешил третий великан.

Вскарабкавшись на уступ. Ши бросился ему наперерез – к своему собственному изумлению, визжа при этом дурным голосом.

Великан изменил курс и через какую-то секунду уже громоздился над ним.

Ши легко отразил его удар простейшим парирующим «картэ», великан замешкался, и Ши не упустил своего шанса – столкнул оба клинка в захвате и, сделав молниеносный выпад, выбил огненный меч из рук владельца. Его собственный клинок воткнулся в брюхо великана так стремительно, что Ши и сам чуть не свалился на оседающую тушу.

– Хо! Хо! – кричал Хеймдалль. Он тоже стоял над поверженным противником. В свете валявшихся на земле огненных мечей на теле великана виднелись страшные темно-красные раны. – Насквозь, в утробу! Хо! Никогда не видывал я бойца, бьющего мечом, словно копьем, пронзая им вместо того, чтоб рубить! Клянусь молотом Тора, Харальд-ворлок, не ожидал я, что умеешь ты играть клинком! Встречал я таких, что зовут себя берсерками да атлетами – а дерутся похуже тебя.

Он засмеялся, подбросил свой меч и поймал его за рукоять.

– Без сомненья, следует в моем тебе воинстве быть, когда грянет Время. Хотя что в том удивительного? Что за меч держал ты в руках!

Огромный меч вновь стал тяжелым и страшно оттягивал руки. На рукоять через перекладину струйкой стекала кровь.

– По мне так меч как меч, – сказал Ши.

– Никоим образом! Это волшебный клинок Хундингсбана, непобедимый меч Фрейра, и настанет тот день, когда принесет он погибель Сурту. Хей! Боги и люди восславят день сегодняшний, ибо освобождено последнее из великого оружия асов. Однако спешить нам потребно. Сногг!

– Тут моя, – подал голос тролль, выбираясь из папоротников. – Забыла сказать. Моя наложила заклятье троллей на меч, чтобы свет его не указывать великаны нашу путь. Это проходить денька через два.

– Знаешь ли ты поблизости какую-нибудь гору, высокую и холодную? – спросил Хеймдалль.

– Есть такая. Ох, много мили на север. Стьенбьерг называться. Три дня идти.

– Не из особо добрых весть сия, – проговорил Хеймдалль. – Седьмая уж ночь минует с той поры, как Тор забавлялся с великанами в Етунхейме. Долог путь, а уж завтра будет Странник у врат Ада. Должны мы застать его там многое от этого зависит.

Ши отчаянно соображал. Если он и впрямь умеет достаточно, чтобы считаться ворлоком, то почему бы и сейчас не применить свое искусство?

– Можно тут где-нибудь найти метлу? – решительно спросил он.

– Метлу? Чудны желания твои, ворлок из чужого мира, – заметил Хеймдалль.

– На что твоей нужна метла? – спросил Сногг.

– Попробую показать один фокус.

Сногг задумался.

– Две мили на восток – дом раба. Может, есть метла. Раб – он заболеть и помереть. Дом оставаться.

– Веди, – распорядился Ши.

Они вновь пустились в путь сквозь мрак. Время от времени они видели далекие огоньки – это великаны рыскали вокруг, но никто из них так и не приблизился к беглецам.

Хижина раба оказалась диким нагромождением базальтовых блоков, щели между которыми густо поросли мхом. Покосившаяся дверь была широко распахнута. Внутри оказалось слишком темно, чтобы что-то рассмотреть.

– Сногг, – сказал Ши, – не мог бы ты маленько ослабить заклятие? Нужно слегка посветить.

Он протянул ему меч. Сногг пробежал по клинку пальцами вверх и вниз и что-то пробормотал. Меч засветился слабым золотым сиянием, и они – о радость! – углядели в хижине сразу две метлы. Одна была новая, другая почти развалилась – большая часть ивовых прутьев, из которых ее когда-то связали, была сломана или потеряна.

– А теперь, – объявил Ши, – мне понадобятся перья какой-нибудь птицы. Желательно стрижа – по-моему, именно он считается самым быстрым летуном. Наверняка они где-нибудь здесь найдутся.

– На крыша, – предположил Сногг. – Твоя ждать, моя доставать.

Он исчез. Они слышали его ворчание и возню, когда он карабкался на крышу хижины. Вскоре он вернулся, зажав в чешуйчатых лапах комок перьев.

Ши уже мысленно составил подходящее заклинание, постаравшись одновременно опереться и на закон распространения, и на закон подобия.

Теперь он уложил метлы на пол и легонько обмахивал их перьями, напевая:

Птица юга, птица быстрая юга,

Перья на ночь свои одолжи!

Пусть летят эти метлы, как ты, птица юга,

В облаках их легко закружи!

Одно из перышек он подбросил в воздух и подул на него, не давая опуститься вниз.

– Ведрфельнир, величайший из ястребов, взываю к тебе! – завопил он.

Поймав перо, он нагнулся, ослабил веревки, которыми были перевязаны прутья, вставил перья в метлу и стянул ее вновь, декламируя:

Вверх, вверх лети!

Умчи скорей нас прочь;

Должны попасть мы в горы,

Пока не минет ночь!

– Теперь, по-моему, – сказал он, – мы довольно скоро доберемся до этого твоего Стьенбьерга.

Сногг ткнул пальцем в метлы, которые, насколько было заметно в тусклом свете меча, тихонько трепетали и сами собой подергивались.

– Ваша полетит по воздух?!

– Запросто! Хочешь, летим вместе. Думаю, новая метла вынесет двоих.

– О нет! – отшатнулся Сногг. – Нет, благодарствуйте, клянусь Имир! Моя остается на земля, моя идти к Ильвагевю пешком. О нет, ломать прекрасного меня? Ваша не беспокоиться! Моя знает дорога.

Сногг ошарашено взмахнул лапой в знак прощания и выскользнул за дверь.

Хеймдалль и Ши последовали за ним, последний нес метлы. Небо заметно посветлело – близился рассвет.

– А ну-ка поглядим, как эти метелки работают, – сказал Ши.

– Каково искусство примененья их? – поинтересовался Хеймдалль.

Об этом Ши как раз не имел ни малейшего представления, но тем не менее храбро ответил:

– Делайте, как я.

Оседлав палку метлы и засунув Хундингсбану за пояс, он проговорил:

Ради ясеня с дубом, метла,

Покуда густа еще мгла,

Скорее летим на Стьенбьерг,

Силы задержим зла!

Метла рванула вверх, едва не сбросив своего седока.

Ши вцепился в палку так, что побелели пальцы. Он поднимался все выше, и выше, и выше, пока земля внизу не скрылась под плотным одеялом облаков.

Метла все круче забирала ввысь, и вскоре Ши к собственному ужасу обнаружил, что летит уже спиной к земле. Он обвил ногами палку и тесно прильнул к ней.

На секунду метла зависла в верхней точке мертвой петли, после чего резко ухнула вниз, раскручиваясь то туда, то сюда, так что несчастный пассажир болтался, как язык у колокола.

Темная земля вынырнула откуда-то из-под облаков и стремительно понеслась ему навстречу. В тот самый миг, когда он уже разуверился в счастливом исходе столкновения с почвой, ему как-то удалось извернуться и оказаться поверх палки. Метла с ужасающей скоростью рванула вперед, а затем вновь полезла ввысь. Ши слегка сдвинулся вперед, чтобы переместить центр тяжести. Метла замедлила ход, накренилась на сорок пять градусов и сорвалась в штопор. Внизу бешено закрутились черные скалы Муспелльсхейма. Ши отклонился назад, дернув палку на себя. Метла вышла из штопора и проворно вошла в другой, завертевшись в другую сторону. Удалось ему справиться и с этой бедой, на сей раз старательно избегая резких движений. К тому моменту у него уже так кружилась голова, что он даже не соображал, прекратилось вращение или нет.

Несколько секунд метла носилась, как дельфин. Было это еще почище колесницы Тора. Желудок Ши, всегда чувствительный к такого рода упражнениям, внезапно сдал, и ворлок окропил Муспелльсхейм остатками тюремного завтрака.

Покончив с этим занятием, он мрачно принялся укрощать своего конька.

Вскоре он обнаружил, что метла в чем-то обладает характеристиками самолета. Как только она начинала клевать носом или мотаться из стороны в сторону, ее следовало немедленно выравнивать, причем на строго определенный угол. Но в целом управлению она вполне поддавалась.

– Ха-а-ра-а-альд! – долетел до него едва слышный вопль.

Он так увлекся, что совершенно упустил из виду Хеймдалля. Вечно Бодрствующий отчаянно прилип к своей метле где-то в четверти мили от него, выписывая в небесах бесконечные петли, при виде которых любой содержатель луна-парка просто бы лопнул от зависти.

Ши заложил глубокий вираж. Ярдах в ста от Хеймдалля метла последнего внезапно прекратила крутиться и помчалась прямо на него. Казалось, столкновение неизбежно, но Ши сумел в последнюю секунду взмыть вверх, и Хеймдалль с развевающимися волосами пулей пронесся понизу. Ши развернул свою метлу и увидел, что на сей раз Хеймдалль гоняет по кругу, словно на карусели. Лицо у него было куда бледнее обычного.

– Как обуздать эту дрянь, о жесточайший из ворлоков? – прокричал ему ас на ходу.

– Наклонитесь влево! – закричал Ши. – Если она нырнет, слегка откиньтесь и выравнивайте!

Хеймдалль послушался, но переусердствовал, отклоняясь назад, и вошел в новую серию петель. Ши вопил ему, чтобы тот переместился вперед, когда метла окажется внизу. Хеймдалль опять перестарался и резко спикировал, но, ухватив принцип действия, сумел снова набрать высоту.

– Никогда не достигнем мы Одина вовремя! – возопил он, указывая на что-то внизу. – Гляди, уж движутся полчища Сурта, Рагнарек наступает!

Ши глянул вниз на изрытую равнину. По ней и впрямь медленно ползли колонны великанов. На фоне темной земли яркими точками выделялись огненные мечи.

– Где та гора? – отозвался Ши.

Хеймдалль махнул куда-то влево.

– По-моему, вон там какая-то большая гора. Но огненное волшебство еще сильно, и плохо я вижу отсюда.

– Давайте тогда поднимемся над облаками, – предложил Ши. – Готовы?