– Джордж, где ты, родной? – звала женщина, тщетно пытаясь разглядеть что-нибудь в темноте.
Пострадавшее крыло было известно как флигель. Он был построен в начале прошлого века и действительно не являлся памятником архитектуры. Огонь был потушен, но в комнатах стоял густой дым, от которого у Сабрины защипало глаза.
– Джордж!
– Джордж – это тот парень, который желал быть разбуженным тобой утром? – прорезал туман низкий голос Круза.
Сабрина вздрогнула, увидев его рядом с собой.
– Что? – Она догадалась, что он имеет в виду. – Нет, – рассеянно ответила она. – Это Хьюго. Джордж…
– Еще один твой юный любовник, – не дал договорить ей Круз. – Сколько их у тебя? Если ты хочешь удовлетворить свой сексуальный аппетит, gatinha, тебе следует найти мужчину, а не забавляться со щенками.
– Откуда ты знаешь, что мне нужно? – мгновенно вскипела Сабрина.
– Твой бойфренд, которого я видел, слабоват. Ты производишь впечатление холодной и выдержанной леди с прекрасными манерами. Настоящая хозяйка загородной резиденции. Но мне-то известно, какая сирена скрывается под этой маской. Там нет места льду, только обжигающий жар и необыкновенная чувственность. Тебе нужен мужчина, который сможет обуздать пылающий пожар и, если понадобится, заставить тебя подчиниться.
Приступ кашля у Сабрины не имел ничего общего с дымом.
– Ты просто король шовинистов, при этом еще и неандерталец! – откашлявшись, воскликнула она. – Мы не виделись десять лет, но стоило тебе объявиться, как выясняется, что ты лучше меня знаешь, чего я хочу.
– Ты хочешь меня, – с приведшей ее в ярость уверенностью заявил Круз. – Думаешь, я не почувствовал, как забилось твое сердечко, когда я поцеловал тебя, или не заметил, как на твоих щечках проступил румянец, который сделал тебя неотразимой? Я назову тебя лгуньей, если ты будешь отрицать, что все это вызвано желанием ко мне. – Он заговорил тише, а от его сексуального акцента волоски на ее шее встали дыбом. – Оно никуда не делось, Сабрина. Мы оба почувствовали это в библиотеке. Я мог бы овладеть тобой на столе и не думаю, что ты стала бы протестовать. Готов спорить, ты еще не встречала мужчину, который возбуждал бы тебя так же, как я.
Он был невыносим, но… Сабрина была рада, что темнота скрывает ее щеки, залившиеся жарким румянцем.
– Это идиотский разговор, к тому же в самом неподходящем месте, – стараясь говорить спокойно, сказала она, развернулась, сделала шаг и тут же вскрикнула, ударившись ногой о дверной косяк. – Проклятье, ни черта не вижу! – дала она выход эмоциям и… заморгала от внезапно вспыхнувшего света. Это светился дисплей телефона Круза. – Вот он! – выкрикнула Сабрина, заметив зеленый блеск глаз.
– Джордж – кот? – Круз выругался. – Не могу поверить, что ты рисковала собой ради какого-то кота.
– Наверное, он испугался и ищет, где можно спрятаться. Ну же, хватай его быстрее, пока он не убежал!
Раздался дикий вопль, а потом – тирада на португальском, судя по тону Круза, нелицеприятная.
– Ты его схватил?
– Это он вцепился в меня, – пробормотал Круз, рассматривая рыжий комок, впившийся в его руку. Кот давал понять, что незнакомец ему не нравится.
– Ах ты мой бедненький! – заворковала Сабрина сладким голосом.
Это послужило для Круза бальзамом, тем более что гордость его была уязвлена, а рыжий черт кусался очень больно. Однако он быстро понял, что она говорит с котом. Животное, успокоенное голосом хозяйки, отпустило руку Круза.
– Кажется, с ним все в порядке, – с облегчением резюмировала она, осмотрев кота, когда они вышли на улицу.
– Что с ним сделается? Дьявольская скотина, – процедил Круз, обнаружив, что зубы рыжего разбойника прокусили руку до крови. Он потянулся за платком.
– Спасибо, что помог мне его найти. – Сабрина тоже заметила на его руке кровь и поспешила встать на защиту своего питомца. – Джордж кусается, только когда испуган. Моя бедная крошка… – Увидев, что лицо Круза потемнело, она торопливо предложила: – Но я могу обработать тебе рану. Прими это в качестве благодарности.
Главная часть дома, включая кухню, от огня не пострадала. Сабрина опустила Джорджа на пол, поставила перед ним блюдечко с кошачьими деликатесами и только потом вытащила из шкафа аптечку.
– Тщательно вымой руку, – проинструктировала она Круза. – У кошек во рту полно бактерий, которые могут вызвать инфекцию.
– Потрясающе, – криво усмехнулся Круз. Промывая руку, он бросил мрачный взгляд на причину своей дополнительной проблемы и услышал глухое рычание, явно не похожее на мурлыканье. Он перевел взгляд на подносы, стоявшие на стойке. – Ты собиралась сама подавать завтрак гостям в их комнаты? – Он сосчитал подносы. – На это у тебя ушло бы все утро.
– Мне помогает Джон, дворецкий. Правда, из-за артрита он не может подниматься на верхний этаж. На вечеринках в выходные помогает девушка из деревни. Завтрак в постель входит в перечень услуг, предоставляемых гостям Эверслей-Холл.
Круз бросил на нее странный взгляд.
– Я скажу правду, раз уж это скоро станет достоянием общественности. – Сабрина тяжело вздохнула. – Сегодняшний пожар означает, что мне не избежать продажи Эверслея.
Собственные слова звучали для нее как смертный приговор.
Круз высушил руку бумажным полотенцем, которое ему подала Сабрина, и смотрел, как она наносит на ранки антисептик.
– Полагаю, расходы на содержание огромного особняка очень велики. – Он вспомнил разговор с рабочим в пабе. – У твоего отца кончились деньги?
– У него на счете есть деньги, но я не могу ими пользоваться с тех пор, как… – Сабрина помедлила, – папа пропал. Он считается пропавшим без вести больше года, его банковские счета и другие активы заморожены. Я обратилась в агентство по поиску пропавших людей, но пока они не напали на его след. Если папа не объявится, через несколько лет он будет признан умершим. На данный момент я использовала все свои сбережения и трачу все, что зарабатываю, на дом, так что, говоря без прикрас, я банкрот.
– Думаю, я не ошибусь, если скажу, что особняк должен стоить кучу денег, – небрежно бросил Круз.
– Дом и поместье, расположенное на трех сотнях акров отличной земли Суррея, были оценены в десять миллионов фунтов.
Брови Круза поползли вверх. Так дорого? Что, если приобрести его и без помех поискать карту? Но такой старый дом – бездонная яма, в которую сколько ни кидай, все будет мало. К тому же остается вероятность, что карты на самом деле не существует.
– Потребуется время, чтобы найти покупателя, – заметил он, одновременно прикидывая, как убедить Сабрину позволить ему порыскать по тайникам. – Не каждый захочет взять на себя ответственность за поместье, представляющее исторический интерес.
– У меня уже есть покупатель. Компания, владеющая сетью отелей, связалась со мной несколько месяцев назад и сделала предложение. «Экцельсиор групп» собирается разбить здесь поле для гольфа, а особняк превратить в роскошный гольф– и спа-курорт. – Ее плечи опустились. – Как только я дам согласие на продажу, сделка займет несколько недель. Иногда я задаюсь вопросом: стану ли я счастливее, если избавлюсь от тревог, связанных с содержанием поместья. Это мой дом, и у меня связаны с ним счастливые воспоминания детства – пока мать нас не бросила. Отец тоже не слишком интересовался будущим Эверслей-Холл, но я надеялась, что когда-нибудь Тристан станет таким владельцем, какого поместье заслуживает.
Круз хмурился. Плохо, что дом может быть быстро продан.
– Ты сказала, что активы твоего отца заморожены, потому что он официально числится пропавшим без вести. Уж конечно, Эверслей-Холл считается одним из активов, поэтому вряд ли продажа может пройти без его ведома.
– Дом находится в доверительной собственности трех человек: моего отца, меня и моего брата. Для продажи достаточно согласие двоих.
– И Тристан согласен?
– Трис пока не в курсе нашей финансовой ситуации, – вздохнула Сабрина. – Я пыталась уберечь его от тревог, потому что он готовится к государственным экзаменам в университете. Он расстроится, если мы потеряем дом наших предков. Но Трис реалист. Он поймет, что у нас нет выбора.
Взяв аптечку, Сабрина отодвинулась от Круза. Стоя рядом с ним и обрабатывая его руку, она чрезвычайно остро ощущала силу мускулистого, поджарого тела мужчины. Воспоминания замелькали в голове. Его тело, вжимающее ее в матрас… Его ритмичные уверенные движения…
Стоило ей только представить, как он занимается с ней любовью, как между ног стало влажно, а быстрый взгляд подтвердил, что затвердевшие соски натянули ткань на груди. Сабрина убедила себя, что шелковый халат персикового цвета, который она накинула поверх ночной рубашки, когда сработала пожарная сигнализация, выглядит респектабельно. Но она чувствовала, что Круз пристально изучает ее, и подавила желание скрестить руки на груди. Было крайне важно заставить его уйти, поэтому Сабрина подошла к двери кухни, надеясь, что он поймет намек и последует за ней.
«Круз не имеет права выглядеть так, что у женщин захватывает дух», – думала она. Тем не менее, пока он просматривал сообщения в телефоне, Сабрина с жадностью впитывала в себя четко вылепленные черты его лица. Богатство и успех наложили на Круза свой отпечаток. Мужчину окружала аура спокойной властности, чего не было десять лет назад, хотя даже тогда его уверенности в себе можно было позавидовать. Сабрина залилась краской, когда Круз неожиданно поднял голову и поймал ее устремленный на него взгляд.
– Уже поздно, – выпалила она, посмотрев на кухонные часы. – Думаю, излишне напоминать тебе, что сегодня мне хватило стрессов. Я хочу лечь, поэтому прошу тебя уехать.
Круз сверкнул улыбкой, от которой у нее перехватило дыхание.
– Даже не надейся.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Я не позволю тебе остаться одной в доме, который не может гарантировать твою безопасность. Все взломщики и преступники в округе уже знают о пожаре. Им даже не придется ничего вскрывать. Они могут спокойно проникнуть в пострадавшее от пожара крыло и получить доступ к любой комнате, включая твою спальню.