Рубаи — страница 7 из 12

Ты землю окропил лозы живою кровью.

Будь проклят я, но Ты, наверно, пьян, Господь?

* * *

Ты, гонимый човганом рока, словно мяч, по горбам времен,

Не спеши вопрошать до срока и оплакивать свой урон.

Ибо Тот, Кто тебя направил и заставил тебя бежать,

Он-то знает, зачем. Он знает. Только Он это знает. Он.

* * *

Если мудрому знанье о мире дано, —

Радость, горе, печаль он приемлет равно.

Будь, чем хочешь: вином, утоляющим жажду,

Или жаждой, что в нас порождает оно.

* * *

И мудрому – увы – конца не миновать.

Чтоб роком правил я – такому не бывать.

Похороню мечты. Пожрет их червь могильный

Иль воющий шакал, – мне, право, наплевать.

* * *

Говорят: «Ни вина, ни подруги не тронь,

Или вскоре пожрет тебя адский огонь».

Чепуха. Если ад – для влюбленных и пьяных, —

Рай назавтра окажется пуст, как ладонь!

* * *

Я отвергнут любимой. Сказала она:

«На другую гляди, а меж нами – стена».

Как могу я глядеть на другую, о пери?!

Если взор застилает мне слез пелена?

* * *

Утро. Чаша. Лепешка, а к ней – виноград.

Нам не стоит глядеть ни вперед, ни назад.

Все, что было, – ушло, а грядущее – скрыто.

Вот – сегодняшний рай твой. И вот он – твой ад.

* * *

Перенеся лишенья, ты станешь вольной птицей.

А капля станет перлом в жемчужнице-темнице.

Раздашь свое богатство – оно к тебе вернется.

Коль чаша опустеет – тебе дадут напиться.

* * *

Что мне миру сказать, если, умники, вы

Не узрели рисунка Господней канвы.

Потянули за кончик сверкающей нити —

И узор в тот же миг распустился, увы!

* * *

Как только я кувшин опустошил на треть,

Он выскользнул из рук на каменную твердь.

Всевышний, для кого Ты создаешь кувшины

И разбиваешь их из-за кого, ответь?

* * *

Всю жизнь аскетом быть, лелея образ рая?

Ну нет! – уж лучше пить. Я чашу выбираю.

Коль пьяниц прямо в ад погонят, как баранов,

То кто ж увидит рай из тех, кого я знаю?

* * *

Чем к смерти суетно спешить,

Уж лучше с гурией грешить.

Пока я был, и есть, и буду,

Я пил, я пью, я буду пить!

* * *

Гонимый роком по холмам кручин,

Не различает истинных причин

Тех бед, что небосвод ему пророчит

Затем, чтоб он их завтра получил.

* * *

Ты плачешь, что роком по жизни гоним,

Что слабому духу не справиться с ним.

Не лучше ли воле Творца подчиниться?

Будь счастлив хотя бы мгновеньем одним.

* * *

Если будет в объятьях владелица розовых уст,

В чаше – Хидра вода, и кувшин не окажется пуст,

Музыкантом – Зухра, а Иса собеседником станет, —

Вновь душа расцветет, как весною – гранатовый куст.

* * *

Жаркий лал в синеве небосклона – любовь.

Бирюзой напоенная крона – любовь.

И не стон соловья над поляной зеленой,

А когда умираешь без стона – любовь.

* * *

Тот, чей разум, словно факел, потревожил темноту,

Ни единого мгновенья не потратил на тщету:

Или к милости Господней обратил свои молитвы,

Или выбрал созерцанье и вино поднес ко рту.

* * *

Ту, что тело мое воспалила и дух,

Иссушили наветы коварных подруг.

У кого мне искать исцеленья от хвори,

Если лекаря тоже терзает недуг?

* * *

Счастлив тот, кто в плену у своей дорогой,

Даже если он – пыль у нее под ногой.

Из возлюбленных рук я приму и отраву.

Не возьму и лекарства из дланей другой.

* * *

Без причины о нуждах чужих не радей.

Стерегись приближать незнакомых людей.

Тот, кто нынче за чашей тебя восхваляет,

Завтра в пропасть столкнет, как последний злодей.

* * *

«Рай, – мне твердили, – высшая награда.

Там – прелесть гурий, сладость винограда».

Но что мне рай, когда я и сейчас

Владею всем, не выходя из сада!

* * *

Кто в мире не грешил, скажи?

И кто не жил во лжи, скажи?

Я зло свершил, Ты злом воздал мне:

Кто здесь хорош, кто плох, скажи?

* * *

Мир, мне не сбросить ни на миг

Судьбы мучительных вериг.

Всю жизнь ходить мне в подмастерьях

У лучших мастеров твоих.

* * *

Над глупостью смеешься? Но пока

Бессилен разум: он доит быка.

Сам притворись глупцом: сегодня ум твой

Не стоит и головки чеснока.

* * *

Та, что сердце мое увела без труда,

Вновь надеждой меня одарила, когда

Жаркий бросила взор, словно камешек в чашу:

Он остыл, но зато закипела вода.

* * *

Взахлеб вино любви (все прочее – вода)

Я пью с огнем в крови, не ведая стыда.

Так жадно, долго пью, что спрашивает встречный:

«Откуда, жбан вина, бредешь ты и куда?»

* * *

Мы пили вино, наслаждались, любили.

Нас весны ласкали, а зимы губили.

Ступай осторожно меж нежных соцветий —

Зрачками красавиц вчера они были.

* * *

Муки старят красавиц. Избавь от беды

Ту, чьи веки прозрачны, а губы тверды.

Будь с любимой нежней: красота ускользает,

На лице оставляя страданий следы.

* * *

Мы влюблены, восторженны, пьяны.

Молясь вину, не чувствуем вины.

Земные узы сброшены: отныне

Мы в дом Творца на пир приглашены.

* * *

Мне говорят: «Не пей. Ты попадешь в капкан.

Тебе гореть в огне, гуляка и смутьян».

О, не сулите мне ни ада и ни рая:

Блаженней двух миров тот миг, когда я пьян!

* * *

Мне облако, цвета густой синевы,

Шепнуло: «Любуешься глянцем травы?

Дождешься, что некто пленится фиалкой,

Проросшей из глупой твоей головы!»

* * *

Изысканный тюльпан на синем ветерке

Вскормила кровь царя, угасшего в тоске.

Не раздави в лугах невинную фиалку,

Что родинкой была на девичьей щеке.

* * *

Щека тюльпана мокнет в синеве.

Наполни кубок, лежа на траве.

Когда-нибудь и ты тюльпаном станешь.

Пей, смысла не ищи в людской молве.

* * *

Книга юности нами прочитана. Жаль.

Облетели страницы, как горький миндаль.

Тишина еле слышно шуршит под ногами,

И печалью сквозит помутневшая даль.

* * *

Пусть я погряз в грехах, зато, по крайней мере,

Не мучаюсь, как те, что потрафляют вере

В кумирнях. Мне нужны в тяжелый час похмелья

Не церковь, не мечеть, а лишь вино и пери.

* * *

Нам – вино и любовь, вам – кумирня и храм.

Нам – глумленье в аду, вам – в раю фимиам.

Судьбы смертных Творец начертал на скрижалях.

Разве мы виноваты, что верим словам?

* * *

Встань, юнец, чтоб увидеть рассвет за окном,

Тонкий кубок наполнить пурпурным вином.

Краткий миг, что для радости нам предназначен,

Отыскать не сумеешь ты в мире ином.

* * *

Век прожит? Не грусти о нем.

Давай рукой на все махнем,

Вдвоем прильнем устами к чаше

И насладимся этим днем.

* * *

Подруга, ты зря притворяешься злой.

Потешь свое сердце моей похвалой.

Танцуй, веселись, ибо завтра, быть может,

Я стану кувшином, а ты – пиалой.

* * *