Рубина. Непокорная герцогиня — страница 6 из 75

— Герцогиня, вы окажете мне честь станцевать со мной еще раз?

И не дождавшись, ответа он взял мою руку в свою и притянул меня к себе.

Я успела только ахнуть и, подняв глаза на мужчину, увидела едва заметный красный отлив, расходившийся от зрачков графа.

— Я не давала вам согласия, граф.

— Вы были слишком заняты мыслями о мужчине покинувшем вас только что.

Отлив стал еще ярче. Злиться?

— Я не понимаю о чем вы.

— Понимаете, еще как понимаете. — Прошептал он мне на ухо.

— Нет. Я даже не хочу знать, о чем вы сейчас говорите. Немедленно пустите меня.

Я попыталась вырваться, но сжав меня еще крепче, он добавил:

— Герцогиня, вы же не хотите отказать мне прилюдно, в такой мелочи как танец?

— Второй танец.

— На третий я бы вас и не пригласил.

— А с чем связанно приглашение на второй? — Сказав это, я поняла, что выдаю себя, и моя роль дурочки трещит по швам.

Понял это и граф, и улыбнулся так, как будто злорадствовал.

— Герцогиня, это мужчина пылает к вам чувствами, но заметив вашу растерянность, я смел, предположить, что вы узнали об этом лишь недавно.

Дрожь прошибла меня, и Шано не мог, этого не заметить.

— Ваш отец сказал, что вы довольны его выбором вашего жениха, но, герцогиня, вы лжете.

Я уже холодела от страха, ноги ели двигались, и я несколько раз наступила графу на ногу.

Его это даже не смутило и, прижав меня к себе ближе, он приподнял меня над полом. Одной рукой! И продолжая кружить меня в танце, говорил:

— Я бы советовал вам держаться как можно дальше от вашего поклонника. Надеюсь, вы воспользуетесь мои советом?

Я не смогла ответить.

Казалось, никто вокруг не видит, что я не касаюсь, пола ногами, и уже почти посинела от нехватки воздуха.

— Я буду приглядывать за вами, герцогиня. Не могу позволить, что бы вы совершили ошибку, или попали в беду. Могу обещать вам, что бы ни случилось, я всегда буду рядом с вами.

Прозвучало это как угроза. Но взяв себя в руки, я поняла, что образ простушки рассыпался в пух и прах, ответила:

— Граф.

— Зовите меня Шайэн.

— Граф. Я понятия не имею, о чем вы говорите, но хочу сказать вам, чтоб вы не лезли не в свое дело.

На долю секунды мне показалось, что граф удивился, но это выражение молниеносно сошло с его лица, и он ответил:

— С сегодняшнего солнца, вы мое дело. — Прошипел он мне в ухо. — Целиком и полностью. Куда бы вы ни пошли, и чем бы ни занимались, я всегда буду рядом.

— Не смейте. — Прошипела я, едва скрывая злость.

Графа моя злость повеселила и, улыбнувшись, уже дружелюбной улыбкой, он поставил меня на землю.

— Если вы не хотите меня слушать, пожалуй, я поговорю с ним. Сезар? Кажется, так его зовут?

Я вздрогнула. Расценивать это ни как угрозу, было не возможно. Это графченок откровенно угрожал расправой на Сезаром, практически шантажируя меня. Отказать я не могу, и единственное правильное решение, в этом случае — подыграть.

— Пожалуйста.

— Что?

— Пожалуйста, я прошу вас граф, не нужно.

— Что не нужно, герцогиня? — Он издевался, упиваясь своей победой. Глазу уже почти полностью стали красными.

— Я прошу вас, граф, не нужно говорить с Сезаром. — Я склонила голову.

Музыка уже почти закончилась и пары прекращали танцевать.

Шано поднял мое лицо на себя, и пристально глядя мне в глаза, сказал:

— Умоляйте герцогиня, и я подумаю.

Почему? Почему меня так пугал цвет его глаз? Почему я смотрела в них и мои ноги дрожали, только от мысли, что может сделать это мужчина.

— Я умоляю вас…

— Лучше. Старайтесь герцогиня.

— Я умоляю вас, граф, прошу, пожалуйста, не делайте ему ничего плохого.

По привычке, как я просила о чем-то отца, я положила оби ладони ему на грудь.

Шано вздрогнул от моего прикосновения и глаза его вспыхнули, словно лава. Скинув мои руки, он огляделся и, заметив, что мы начинаем привлекать внимание, склонился в поклоне.

— Надеюсь, мы поняли друг друга, моя госпожа. Не делайте глупостей.

Не смотря мне в глаза, он развернулся и проследовал прочь из зала, обернувшись, я поняла, что короли на нас не смотрели, обсуждая, что то, отец беседовал с Мотти, и только Сезар, стоявший поодаль от пьедестала сверлил меня ревнивым взглядом.

Что же мы наделали? Решение сбежать было уже окончательным и единственно верным. Еще не хватало всю жизнь прожить рядом с этим злющим графом, который с первого солнца возомнил себя кем-то важным! Но, грых подери, он знал куда давить…


Решив немного уединиться и привести мысли в порядок, я решила пройтись по саду.

Летняя прохлада коснулась лица, запах роз оседал на руках, наполняя ночь свежестью. Луна светила большим белым фонарем, не желая оставлять без своего внимание ничего, что укрылось в темноте. Дорожки было чудесно видно, благодаря чему, я достаточно быстро добралась до беседки. Сад был пуст, по пути я встретила, лишь пару парочек, не сумевших дотерпеть до своих покоев. Как я и думала, беседка была пуста.

В пушистом кустике пел сверчок позволяя мне не чувствовать себя одинокой.

Побег. Брать Сезара или не стоит? Наверно нет, не хочу подставлять его под удар. Если он останется, никому и в голову не придет, что он может быть хоть как то причастен. Просить его о помощи я теперь тоже не могу, или он поймет, что я решила отказаться от его предложения. Вот так, в одно солнце у меня появилось секретов больше, чем за всю жизнь. И теперь, все, кто был мне дорог, неожиданно стали чуть ли не врагами, пытавшимися продать меня. Только не Сезар…. Неужели он и в правду влюблен в меня? Как столько лет ему удавалось скрывать этот факт? Он решил мне помочь с побегом, но не обговариваемым условие было его наличие. Что меня решительно не устраивало. Еще этот граф! Он что следить теперь за мной будет? Как ищейка следовать за мной? Ууух, ненавижу!

Неожиданно для себя я поняла, что эмоции, которые вызывал у меня граф, были не ненависть и отвращение, а скорее раздражение и азарт. Неужели мы играем? Правил этой игры я не знала, и само действо мне однозначно не нравилось, но желание продолжить и позлить его, промелькнуло в моей голове.

Неожиданно в беседку прошла фигура в темной одежде, и уселась напротив, спрятав лицо в тени крыши.

— Доброй ночи. — Сказал мужчина, что было очевидно.

— Доброй ночи. — Ответила я, и попыталась всем своим видом продемонстрировать свое равнодушие.

— Вы не против, если я составлю вам компанию? — В его голосе было, что-то жесткое и это прозвучала не как вопрос, скорее как утверждение.

— Вы не можете составить мне компанию, так как я как раз собралась уходить.

Я уже было поднялась на ноги, как неизвестный одним движением сбила меня с ног и вернул в сидячее положение.

Не успев даже вздохнуть толком, я что было сил толкнула его, и чуть ли не на карачках попыталась бежать. Мужчина не ожидал такого отпора, но быстро пришел в себя и наступил мне на платье. Ткань треснула, и бисер с порванных нитей посыпался на пол блестящими искрами. Получив рывок от порвавшегося платья, я, стараясь не упасть, бежала, не разбирая ног. Фигура сделала шаг вперед и, наступив на скользкие бусины, начала терять равновесие. И только услышав грохот, мое тело поймало сигнал тревоги и помчалось, не спросив меня. Оборачиваться не было желания и затормозила я только когда со всей дури врезалась в графа Шано. Как ни странно, мужчина устоял и даже не пошатнулся, но явно был растерян. Схватив меня за плечи, он попробовал удержать меня на одном месте, но я продолжала молотить ногами воздух и повизгивать. Не сразу признав графа, я готова была бежать дальше, но мужчина встряхнул меня и вопросительно, но грозно рявкнул:

— Герцогиня?!

Остановившись, я поняла, что ноги не достают до земли, и я просто повисла в руках у графа.

— Там…. Там…. На меня…

К горлу подкатывали слезы, грудь сжала рука истерики. Только сейчас я поняла, насколько напугана.

Граф, поняв что, вразумительного ответа от меня не добьется, поставил меня на пол и заглянул на спину.

— На вас напали?

— Да! — Слезы хлынули градом, плечи тряслись как листья на ветру, ноги начали подкашиваться.

Попытавшись поставить меня на ноги, но не получив должного результата, ведь я как кусок нежнейшей вырезки, сгибалась и готова была поцеловать землю, граф взял меня на руки и понес до ближайшей лавочки.

Как назло, лавочек по близости не было, (или на счастье), и граф проносил меня достаточно долго, а я продолжала реветь, и утыкаться в графское плечо. Наконец нашелся деревянный стол, за которым король иногда завтракал на свежем воздухе. Стульев рядом не оказалось. Водрузив меня на стол, граф осмотрел ущерб и, мысленно подсчитав расходы, произнес:

— Герцогиня, вашему платью нанесен непоправимый ущерб…. К сожалению…

Платье действительно было порвано, и не подлежало ни какому ремонту. А ведь это подарок. От этой мысли стало еще обиднее, и я заревела с новой силой.

— Не думал что герцогини такие плаксы. — Граф произнес это с явной усмешкой.

На секунду я опешила.

— Чего?

— Плакса вы, герцогиня.

Я только и смогла открыть рот.

Неожиданно дунул сильный порыв ветра, и остатки моей юбки поднялись в воздух, продемонстрировав графу круглые коленки и старые сапоги. Шано с явным интересом разглядывал, как я неловко пытаюсь удержать платье, и как мои попытки проваливаются.

Порыв кончился, и Шано смотрел на меня, уже не скрывая улыбки. Я краснела.

— Ну что же вы смущаетесь. Такие прекрасные ноги нужно демонстрировать как можно чаще.

Мне стало так стыдно, так обидно и горько, что глаза вновь наполнились слезами, только теперь я не хотела их показывать и, спрыгнув со стола, зашагала к дворцу. Сжав кулаки, я глубоко вдохнула и побежала. Но бежала я не долго, натренированный десница, нагнал меня почти сразу же.

— Герцогиня.

Я остановилась и резко повернулась к Шано. Он не успел притормозить и буквально толкнул меня грудью. Его руки тут же сомкнулись на моей талии, придерживая от падения. В который раз за сегодняшний вечер я оказалась в его объятиях? И стыдливо поразмыслив, я поняла что, это не вызывает у меня отвращения.