Русалочка и злая ведьма — страница 9 из 28

– Ты всё правильно делаешь, Русалочка, – выслушав рассказ, кивнула птица. – Как бы мне хотелось помочь тебе, но я не могу. Мне надо искать себе пищу. Это очень трудное занятие. За день мы облетаем сотни Миль и далеко не всегда находим еду.

Потом, как будто вспомнив о чём-то, она радостно прокричала:

– Я сейчас догоню!

И Чайка скрылась. А уже через несколько минут она снова парила над Русалочкой и дельфином.

– Вот, возьми, – она протянула Русалочке что-то совсем крохотное.

– Это волшебный сундучок. Когда твой хвост превратится в ноги, ты станешь девушкой. И тогда тебе потребуется одежда, чтобы прикрыть своё тело. А иначе люди не поймут тебя. Они очень придирчивы.

Поймав растерянный взгляд Русалочки, птица продолжила:

– Не смотри, что сундучок такой крохотный. В нём лежит много нарядов. Как только ты захочешь открыть его, постучи три раза по крышечке, и он непременно откроется. А там уже – выбирай, что пожелаешь.

Сказав это, Морская Чайка, как и все её подруги, полетела искать себе пищу. Русалочка не успела даже поблагодарить её за волшебный сундучок. «В самом деле, – подумала Русалочка, – как могла я забыть про одежду»?

И она ещё раз мысленно поблагодарила Морскую Чайку.

– Скоро приплывём, – сказал Додди.

Сквозь ночную мглу видны были очертания приближающегося берега.

После встречи с Морской Чайкой Русалочка ещё больше приободрилась. В неё вселилась надежда. И, главное, она поняла из слов Чайки, что люди тоже бывают добрыми.

– А вот и берег, Додди, тебе дальше плыть нельзя! – уверенно сказала Русалочка.

– Удачи тебе, Русалочка!

Голос дельфинёнка неожиданно для него самого задрожал, но он напряг все силы и весело добавил:

– Уж очень не терпится мне посмотреть на тебя с ногами вместо хвоста да ещё в девичьих нарядах.

Русалочка была так признательна Додди за то, что он смог превратить горькие для них обоих минуты прощания в шутку, хоть она прекрасно понимала, что творится в душе друга.

Отгоняя прочь мысли, чтобы вдруг не передумать, она что было силы оттолкнулась от воды и выбросила своё тело на берег. И как только она коснулась суши, стало твориться что-то непонятное. Природа, казалось, взбунтовалась: загремел гром, засверкали молнии, затрещали деревья на берегу.

Напуганная всем происходящим, Русалочка не выдержала. Силы покинули её.

А когда через некоторое время она очнулась – вокруг была необыкновенная тишина, а она лежала на песке. Русалочка оглянулась на море, ища глазами дельфина, но никого не было. Позади неё, как ни в чём не бывало, тихонько плескалось море.

«Но почему я его не слышу?» – испуганно подумала Русалочка.

Она попыталась приблизиться к воде и только сейчас увидела ноги. Неужели это правда? Для пущей убедительности она подняла глаза вверх, а потом медленно, нерешительно стала опускать обратно. Она не обманулась. Вместо рыбьего хвоста у неё появились две изящные стройные ножки. Русалочка тихонько потрогала их, потом попыталась поднять одну, другую. «Как забавно! – подумала она, – но вот только как же мне на них подняться? Не зная, как быть, она снова оглянулась на море – вдруг Додди видит её.

А Додди, опомнившись после того, как всё затихло, высунул голову из воды. Он увидел Русалочку лежащей на берегу. Вместо хвоста у неё действительно были ноги. Сначала он очень испугался, почему она так лежит, а потом, увидев, что Русалочка стала подниматься, спрятался. Додди просто не захотел своим присутствием смущать Русалочку. Она должна сама справиться с трудностями. Тем более, что и посоветовать-то ей Додди ничего не может: у него никогда не было ног.

Тем временем Русалочка попыталась осторожно подняться. Сначала у неё ничего не получалось, но потом, как-то изловчившись, она всё-таки стала на ноги. И только теперь почувствовала острую боль. Русалочка пошатнулась, но, лишь ей одной ведомо как, смогла устоять.

После этого попробовала переставлять ноги. И, как ни странно, боль стала не такой острой. Русалочка перевела дыхание.

Какое это было странное ощущение – шагать ногами по земле. Оказывается, это так ново и так трудно! Ноги заплетались одна за другую. Русалочка напряглась, приложила все свои силы, чтобы идти хоть немного ровнее. Её преследовала страшная мысль, что если она упадёт – встать больше не сможет.

Когда закончилась галька, идти стало намного легче, но силы уже, казалось, покинули её. Она стала, чтобы передохнуть, и только теперь заметила, что не одета.

«Сундучок. Но где же сундучок?» – всполошилась Русалочка. Так и есть. Она оставила его на том месте, где лежала. Русалочка пришла в отчаяние – надо было возвращаться назад. Но делать нечего. Ночь уже в полном разгаре. Нужно торопиться.

Осторожно повернувшись, Русалочка снова ступила на гальку. А вот и сундучок. Нагнувшись, Русалочка, как и учила Морская Чайка, постучала три раза по крышечке. Она тут же открылась.

Перебирать наряды не было времени, да Русалочка к этому и не привыкла. Она достала первый попавшийся костюм, и он ей очень понравился.

Это было длинное серое платье с белыми оборочками внизу и на манжетах. Воротничок тоже был обшит белой ленточкой. Спереди к платью она повязала такой же белоснежный передничек. А самым чудесным в этом костюме был чепчик. Весь в оборочках и кружевах, он выглядел так весело и нарядно. Русалочка долго рассматривала его, прежде чем надеть на голову.

Самым неприятным было, как оказалось, надеть ботинки – серые, с пряжкой посередине. Долго с ними промучившись, Русалочка решила, что будет легче нести их в руках.

Больше всего Русалочку удивило то, что всё как раз ей пришлось впору.

Одевшись, Русалочка снова попробовала сделать несколько шагов. И очень удивилась, что идти стало гораздо легче. Отойдя немного от берега, Русалочка задумалась: «А куда же мне идти, в какую сторону?»

Она совсем было растерялась, как вдруг вдали увидела низенькую оградку. Подойдя поближе, Русалочка рассмотрела за ней огромное количество цветов. Совсем такие, какие она видела на рисунках. Но только здесь они были настоящие.

Из цветочного садика доносились такие дурманящие запахи, что Русалочка на какое-то мгновение забыла, что ей надо торопиться искать сестёр. Она открыла такую же маленькую, как и сама оградка, калиточку. Хоть единственным освещением была луна, чего только не увидела Русалочка в цветочном садике!

Садик был небольшой, поделён на несколько грядок. Все грядки хорошо просматривались. Вдоль ограды по всему садику цвели голубые фиалки. От этого казалось, будто бы цветы растут на острове.

Самая большая грядка в центре садика была обсажена маленькими маргаритками и ландышами вперемежку. А посередине её росли гладиолусы. Каких здесь только не было: белые – напыщенные и в то же время робкие, точно невесты перед алтарём; розовые, от которых веяло свежестью, молодостью и здоровьем; грациозные красные казались такими надменными и неподкупными. А в центре всех гладиолусов возвышался куст бархатных бордовых. От этой грядки исходило такое благоухание, что задерживаться здесь Русалочка не рискнула. Её голова, не привычная к таким резким запахам, могла бы не выдержать. И она перешла к другой грядке. Цветы здесь были более нежными, и красота их менее кричащей. Это были белые, розовые и фиолетовые астры.

У края этой грядки разросся огромный куст жасмина, запах которого по прелести нельзя было сравнить ни с чем. Он был густо усыпан белыми цветочками, похожими на колокольчики.

Как только Русалочка приблизилась к жасмину, чтобы ещё раз вдохнуть его аромат, оттуда выпорхнула маленькая птичка. Русалочка очень пожалела, что своим приходом разбудила это крохотное создание. Она тут же хотела выйти из садика, но не смогла не задержаться у третьей, самой маленькой грядки. На ней крепко спали, закрыв свои лепесточки, разноцветные тюльпаны: красные, жёлтые, розовые, а их сон охраняли строгие белые и жёлтые нарциссы.

Подойдя к маленькой калиточке, сплошь увитой плющом, Русалочка ещё раз оглянулась. Как не хотелось покидать ей райское местечко. Издали садик был похож на самую яркую разноцветную картинку, какую она когда-либо видела. «Как жаль, что я могу выходить на берег только ночью, – с грустью подумала Русалочка, – когда цветы спят. А мне так хочется поговорить с ними».

Но делать нечего. Ей надо идти. Она и так потеряла драгоценное время.

Ночь по-прежнему была тихой, светлой. Всё вокруг было погружено в сон. Прямо из цветочного садика дорога вела в огромный парк, который освещался разноцветными огоньками. Подойдя к парку, Русалочка вдруг услышала чудное пение. Она была уверена, что такого голоса не слышала никогда. И даже её собственный голос, которым так восхищались все обитатели подводного царства, показался ей совсем ничтожным и невыразительным по сравнению с этим.

Подойдя совсем близко к тому месту, откуда доносилось пение, Русалочка увидела маленькую птичку и не удержалась, чтобы не заговорить с ней.

– Ты кто? – спросила Русалочка.

– Соловей, – кротко ответила птичка.

– А не знаешь ли ты, кто это так красиво пел?

– Знаю, это был я, – всё так же странно ответила птичка.

– Ты, – от удивления глаза Русалочки широко раскрылись, – но ты же такой маленький?

– Ну и что, – в голосе Соловья стала появляться уверенность, – маленький да удаленький.

– А ты почему же не спишь, когда спит всё вокруг? – не унималась Русалочка.

– А мне нельзя ночью спать. Я должен петь песни влюблённым, которые собираются в этом парке.

– Так это не лес?

– Нет-нет, видишь, здесь много разноцветных гирлянд. В лесу гирлянд не бывает. Кроме того, в парке много скамеечек, на которых сидят влюблённые.

Кто такие влюблённые и почему они ночью не спят, а сидят в парке, Русалочке трудно было понять, но спрашивать у Соловья она не стала, чтобы не выглядеть совсем глупо. Довольно и того, что она не могла отличить парк от леса.

Соловью ночная путница показалась странной. Он спросил: