Раздел второй (40–50 часов)
Родительный падеж (2-й). Отку́да?
прие́хать – arrive, come
50. Ми́ссис Ла́мберт и её муж прие́хали из Евро́пы. Их друзья́ спра́шивают:
– Вы, коне́чно, бы́ли в Ри́ме?
– Не зна́ю, биле́ты всегда́ покупа́л муж.
чу́вствовать – feel, cкоро – soon
51. – Как чу́вствует себя́ ваш муж?
– Спаси́бо, о́чень хорошо́.
– Он ско́ро вы́йдет из больни́цы?
– Ду́маю, что не ско́ро.
– Э́то сказа́л врач?
– Нет, но я ви́дела медсестру́, кото́рая там рабо́тает.
кошелёк – purse, оста́ться – remai
52. – Опя́ть наш сын взял де́ньги из моего́ кошелька́! – серди́то сказа́л муж.
– Почему́ ты ду́маешь, что э́то он взял? Мо́жет быть, э́ти де́ньги взяла́ я? – говори́т жена́.
– Нет, в кошельке́ немно́го оста́лось.
53. – Почему́ твоя́ жена́ ушла́ от тебя́?
– Она́ сказа́ла, что не мо́жет есть то, что я гото́влю.
зуб – tooth, боле́ть – ache, hurt
54. – Ты отку́да?
– От врача́. Зуб заболе́л.
– Ну и что? Тепе́рь не боли́т?
– Не зна́ю, он оста́лся у врача́.
ли́чно – personally
55. Врач:
– Вы за́мужем?
– Да, второ́й раз.
– Де́ти есть?
– Шесть. Дво́е от пе́рвого му́жа, дво́е от второ́го, а дво́е ли́чно мои́.
56. ЛО́ГИКА
– Каки́е у тебя́ краси́вые во́лосы, О́лечка. Они́ у тебя́ от ма́мы?
– Нет, я ду́маю, от па́пы, потому́ что у него́ на голове́ нет бо́льше ни одного́ во́лоса.
57. Жена́ пришла́ из поликли́ники:
– Врач посове́товал мне в э́том году́ отдыха́ть на мо́ре. Как ты ду́маешь, что вы́брать: Со́чи и́ли Я́лту?
– Я ду́маю, на́до вы́брать друго́го врача́.
через час – in one hour, по́лдень – noon, встре́титься – meet, выходи́ть – go out
58. В по́лдень из Москвы́ в Ту́лу выхо́дит авто́бус. Через час из Ту́лы в Москву́ выхо́дит де́вушка и идёт, коне́чно, ме́дленно. Когда́ авто́бус и де́вушка встре́тятся, кто из них бу́дет да́льше от Москвы́?
(Ответ на страницах 89–90)
Родительный падеж (2-й). Нет кого?
без – without, загс – registry office
59. Одна́ газе́та спроси́ла: “Куда́ же́нщина мо́жет пойти́ без мужчи́ны?”. Са́мый лу́чший отве́т был: “Куда́ хо́чет, то́лько не в загс”.
60. Друга́я газе́та спроси́ла: “Что зна́чит «идеа́льный муж»?” Лу́чший отве́т: “Идеа́льный муж – э́то муж, кото́рый ду́мает, что у него́ идеа́льная жена́”.
скри́пка – violin, слух – ear, hearing
61. – Джон, наш ма́льчик бу́дет учи́ться игра́ть на скри́пке!
– Но у него́ нет слу́ха!
– Слу́ха? Он бу́дет игра́ть, а не слу́шать!
сад – garden, де́рево – tree, я́блоко – apple, дуб – oak
62. Два дру́га пе́рвый раз прие́хали из го́рода в дере́вню. Они́ гуля́ли в саду́ и уви́дели, что на всех дере́вьях есть я́блоки и то́лько на одно́м де́реве нет ни одного́ я́блока. Они́ спроси́ли ма́ленького ма́льчика:
– Ты зна́ешь, почему́ на э́том де́реве нет ни одного́ я́блока?
– Коне́чно, зна́ю. Э́то дуб.
1.Куда приехали друзья? 2. Откуда они приехали? 3. Где они гуляли? 4.Что они увидели в саду? 5.Что было на всех деревьях? 6.Чего не было на одном дереве? 7. Кого они спросили об э́том дереве? 8. Что они спросили? 9. Что ответил мальчик?
63. Ма́ленького ма́льчика спра́шивают:
– Кого́ ты бо́льше лю́бишь? Ма́му и́ли па́пу?
– Па́пу.
– Почему́?
– Его́ никогда́ нет до́ма.
У меня́ есть брат. – У меня́ НЕТ бра́тА.
У меня́ есть сестра́.– У меня́ НЕТ сестрЫ́.
64. 1. У вас есть квартира в Москве? 2. У вас есть дом в деревне? 3. У вас в комнате есть рояль? 4. У вас есть скрипка? 5. У вас есть машина? 6. У вас в кармане есть кассета?
65. ЗАГА́ДКА
Ног нет, а хожу́, рта нет, а скажу́: когда́ спать, когда́ встава́ть, когда́ рабо́ту начина́ть.
(Ответ на страницах 89–90)
Родительный падеж (2-й). Чей?
ста́рший – older, носи́ть – wear
66. – У меня́ нос ма́мы, а глаза́ па́пы, – говори́т оди́н ма́льчик.
– А у меня́ нос де́душки, а глаза́ тёти, – говори́т друго́й.
– А я ношу́ джи́нсы моего́ ста́ршего бра́та.
напро́тив – opposite, тюрьма́ – prison
67. – Мари́на, ты зна́ешь Ивано́ва, кото́рый живёт напро́тив тюрьмы́?
– Зна́ю, а что?
– Тепе́рь он живёт напро́тив до́ма.
спешить – hurry
68. КТО БО́ЛЬШЕ?
Сестра́ и брат пи́ли у́тром молоко́. Но они́ спеши́ли в шко́лу и вы́пили не всё. На рису́нке в стака́не сле́ва оста́лось молоко́ бра́та, а спра́ва – молоко́ сестры́. Кто из них вы́пил молока́ бо́льше?
(Ответ на страницах 89–90)
Дательный падеж (3-й)личных местоимений
внима́ние – care
69. – Тебе́ нра́вится его́ внима́ние? Тогда́ почему́ ты не выхо́дишь за него́ за́муж?
– Потому́ что мне нра́вится его́ внима́ние.
70. Жена́: Тебе́ нра́вится моё но́вое пла́тье?
Муж: О́чень нра́вится. Оно́ тебе́ о́чень идёт. А ско́лько оно́ сто́ит?
Жена́: Не до́рого. То́лько три твои́ зарпла́ты.
глу́пый – silly
71. Пе́рвый день в шко́ле. Ма́ма спра́шивает:
– Во́вочка, тебе́ понра́вилось в шко́ле?
– Ничего́. То́лько учи́тель о́чень глу́пый: всё вре́мя спра́шивал меня́, сам ничего́ не зна́ет.
вы́брать – choose, близнецы́ – twins
72. В семье́ роди́лись близнецы́. Па́па спра́шивает:
– Во́вочка, тебе́ понра́вились твои́ сестри́чки?
– Да, па́па. А скажи́, они́ все бу́дут жить здесь и́ли мы мо́жем вы́брать?
Винительный падеж (4-й)прилагательных и местоимений
меня́ться – change, времена́ – times, поцелова́ть – кiss
73. – Бо́же мой, как меня́ются времена́! Моя́ мать ещё прекра́сно по́мнит, как оте́ц пе́рвый раз поцелова́л её, а моя́ сестра́ уже́ забы́ла, как зва́ли её пе́рвого му́жа.
име́ть в виду́ – mean
74. Жена́ стро́го говори́т:
– Запо́мни! Е́сли я говорю́ “ми́лый мой”, я име́ю в виду́ то́лько на́шу соба́ку!
испу́ганно – with fright
75. Во́вочка смо́трит в окно́ и испу́ганно говори́т:
– Ма́ма, вон идёт па́па! Что мы ему́ снача́ла пока́жем, твоё но́вое пла́тье и́ли мою́ тетра́дь?
76. – Ка́тя, кто писа́л твою́ дома́шнюю рабо́ту?
– Не зна́ю, я ра́но легла́ спать.
помога́ть – help, круг – circle
77. – До́ктор, помоги́те! Я всё вре́мя ви́жу каки́е-то зелёные круги́!
– А како́й цвет вы хоти́те ви́деть?
попроси́ть – ask
78. Учи́тельница:
– Пэт, е́сли у тебя́ есть до́ллар и ты попро́сишь у бра́та ещё оди́н до́ллар, ско́лько у тебя́ бу́дет де́нег?
– Оди́н до́ллар, мисс.
– Ты пло́хо зна́ешь матема́тику.
– Э́то вы пло́хо зна́ете моего́ бра́та.
по́езд – train, ста́нция – station
79. По́езд стоя́л на ста́нции три мину́ты. Оди́н челове́к позва́л ма́льчика, дал ему́ де́ньги и попроси́л купи́ть два бутербро́да. Ма́льчик побежа́л и принёс оди́н бутербро́д.
– А где же второ́й?
– Я его́ съел, – сказа́л ма́льчик.
– Как съел?
– А вот так, – сказа́л ма́льчик и съел второ́й бутербро́д.
ро́бко – shyly
80. – Моя́ дочь уме́ет игра́ть на гита́ре, води́ть маши́ну, говори́ть по-францу́зски, петь. А что вы уме́ете де́лать, молодо́й челове́к?
– Я… уме́ю гото́вить обе́д, – ро́бко сказа́л молодо́й челове́к.
украсть – steal
81. Же́нщина прихо́дит в поли́цию.
– У меня́ укра́ли золото́е кольцо́!
– Расскажи́те, како́е оно́ бы́ло?
– Оно́ бы́ло как настоя́щее!
судья́ – judge, фальши́вый – forged
82. Судья́:
– Почему́ вы де́лали фальши́вые де́ньги?
– Потому́ что настоя́щие де́ньги я ещё не уме́ю де́лать.
вор – thief, зави́сеть – depend
83. Два во́ра смо́трят на витри́ну ювели́рного магази́на.
– Ви́дишь то золото́е кольцо́ спра́ва? Как ты ду́маешь, ско́лько за него́ даду́т?
– Всё зави́сит от судьи́.
лежа́ть – lie, сосе́д – neighbour
84. Шофёр откры́л глаза́ в больни́це. Он внима́тельно смо́трит на своего́ сосе́да и спра́шивает:
– Скажи́те, мы уже́ где́-то встреча́лись?
– А как же! Поэ́тому мы здесь и лежи́м.
Предложный падеж (6-й). О ком? О чём?
85. – Почему́ э́тот писа́тель пи́шет то́лько о ры́бах и пти́цах?
– Потому́ что ры́бы и пти́цы не уме́ют чита́ть.
до́лжен (должна́, должно́, должны́) – must
86. Муж и жена́ гро́мко разгова́ривают в кино́. Оди́н челове́к говори́т:
– Извини́те, я ничего́ не слы́шу.
– А почему́ вы должны́ слы́шать, о чём мы говори́м?
Предложный падеж (6-й)прилагательных и местоимений
ступе́нька – step, stage
87. СКО́ЛЬКО СТУПЕ́НЕК?
Ко́ля и Пе́тя живу́т в одно́м до́ме. Ко́ля живёт на шесто́м этаже́, а Пе́тя – на тре́тьем. Когда́ Ко́ля идёт домо́й, он прохо́дит 60 ступе́нек. Ско́лько ступе́нек прохо́дит Пе́тя, когда́ идёт домо́й? (Ответ на страницах 89–90)