Русская грамматика в анекдотах. Для начинающих — страница 6 из 9

– Коне́чно.

– Так почему́ моя́ жена́ всё вре́мя говори́т: “Когда́ ты найдёшь рабо́ту?”


153. Учи́тель фи́зики:

– Почему́ мы снача́ла ви́дим мо́лнию, а пото́м слы́шим гром?

Во́вочка:

– Потому́ что глаза́ нахо́дятся впереди́ уше́й.

Предложный падеж (6-й). В лесУ

ГДЕ? – в лесУ́, в садУ́, в шкафУ́, в углУ́, в раЮ́, в адУ́

рюкза́к – haversack, медве́дь – bear

154. Медве́дь встреча́ет в лесу́ челове́ка с рюкзако́м.

– Ты кто тако́й?

– Я тури́ст.

– Ну, тури́ст – это я, а ты – за́втрак тури́ста.

кли́мат – climate, о́бщество – society

155. Две же́нщины разгова́ривают.

– Куда́ вы хоти́те попа́сть, в рай и́ли в ад?

– Я не зна́ю. В раю́ лу́чше кли́мат, а в аду́ – о́бщество.

Глаголы движения

потеря́ть – lose, найти́ – find, боти́нок – shoe

156. Челове́к идёт по у́лице в одно́м боти́нке.

– Потеря́ли боти́нок? – спра́шивает прохо́жий.

– Нет, нашёл.

Рождество́ – Сhristmas, Па́сха – Easter

157. На вокза́ле:

– Ско́лько е́хать от Петербу́рга до Москвы́?

– Во́семь часо́в.

– А от Москвы́ до Петербу́рга?

– То́же 8 часо́в, ра́зве э́то не то же са́мое?

– Коне́чно, не то же са́мое. От Рождества́ до Па́схи четы́ре ме́сяца, а от Па́схи до Рождества́ – во́семь ме́сяцев!

пья́ный – drunk, води́тель – driver, движе́ние – traffic, обра́тно – back

158. Пья́ный води́тель е́дет навстре́чу движе́нию.

Милиционе́р остана́вливает его́:

– Куда́ вы е́дете?

– Не зна́ю, но бою́сь, что уже́ опозда́л – все е́дут обра́тно.


159. Молодо́й челове́к е́дет в по́езде, чита́ет кни́гу и ка́ждую мину́ту говори́т:

– Не мо́жет быть! Вот это да! Неуже́ли? Никогда́ бы не поду́мал!

– Извини́те, что вы чита́ете? – спра́шивает сосе́д.

– Орфографи́ческий слова́рь.


160. В самолёте о́чень скро́мный молодо́й челове́к до́лго не мог заговори́ть со свое́й симпати́чной сосе́дкой. Наконе́ц он спра́шивает:

– Извини́те, вы то́же лети́те э́тим самолётом?

права́ – license, сли́шком – too, ни́зко – low

161. Милиционе́р остана́вливает маши́ну и про́сит шофёра показа́ть права́.

– Что? Я е́хал сли́шком бы́стро?

– Нет, вы лете́ли сли́шком ни́зко.


162. – Тебе́ нра́вится ходи́ть в шко́лу?

– Да. И из шко́лы идти́ нра́вится. То́лько вот э́ти часы́ ме́жду ходьбо́й – са́мое проти́вное.


163. – Официа́нт! В мое́й таре́лке пла́вает му́ха!

– Не мо́жет быть, сэр! Му́хи не уме́ют пла́вать.

Глаголы движения с приставками

164. Босс вхо́дит в о́фис и ви́дит, что слу́жащий целу́ет его́ секрета́ршу.

– Ра́зве я вам за э́то плачу́ де́ньги, молодо́й челове́к?

– О, я э́то де́лаю беспла́тно, сэр! – отвеча́ет слу́жащий.


165. Нача́льник тюрьмы́:

– Вы выхо́дите на свобо́ду. Наде́юсь, что тепе́рь вы начнёте че́стную жизнь.

– Ах, господи́н нача́льник! Мне уже́ 60 (шестьдеся́т) лет и я не люблю́ экспериме́нтов.


166. Господи́н Ху́го посмотре́л у́тром в окно́ и сказа́л жене́:

– Мне ка́жется, сего́дня бу́дет прекра́сный день.

– Ну и что?

– Ты ча́сто говори́ла, что в оди́н прекра́сный день уйдёшь от меня́.


167. Жена́ ушла́ от му́жа. До́ма она́ говори́т ма́тери:

– Как то́лько я вы́шла из до́ма, я услы́шала вы́стрел. Как ты ду́маешь, он уби́л себя́?

– Я ду́маю, он откры́л буты́лку шампа́нского.


168. На ма́ленькой ста́нции касси́р говори́т пассажи́ру:

– Ско́рый по́езд на Москву́ пройдёт через 10 мину́т, а пассажи́рский через 3 часа́. Я сове́тую вам сесть на пассажи́рский.

– Почему́?

– Ско́рый на на́шей ста́нции не остана́вливается.


169. Стару́шка покупа́ет биле́т на по́езд. Касси́р спра́шивает:

– До како́й ста́нции?

– Я то́чно не зна́ю, но е́сли по́езд бу́дет е́хать ме́дленно, я уви́жу ме́сто, где мне на́до выходи́ть.


170. Во́вочка пришёл из шко́лы и говори́т:

– Мне сего́дня повезло́.

– Да?

– Учи́тель хоте́л поста́вить меня́ в у́гол, но все четы́ре угла́ бы́ли за́няты.


171. Милиционе́р остана́вливает маши́ну, кото́рая е́дет о́чень бы́стро. За рулём сиди́т молода́я же́нщина.

– Почему́ вы е́дете с тако́й ско́ростью?

– Това́рищ милиционе́р, я о́чень пло́хо вожу́ маши́ну, поэ́тому хочу́ скоре́е прие́хать домо́й, что́бы никого́ не задави́ть.


172. Челове́к перехо́дит у́лицу и смо́трит в не́бо.

Полице́йский кричи́т:

– Е́сли вы не бу́дете смотре́ть туда́, куда́ идёте, вы бы́стро придёте туда́, куда́ смо́трите.


173. Два охо́тника уви́дели следы́ медве́дя. Оди́н говори́т:

– Иди́ посмотри́, куда́ он пошёл.

– А ты?

– А я пойду́ посмотрю́, отку́да он вы́шел.


174. В поли́ции звони́т телефо́н.

– Помоги́те, помоги́те! – кричи́т кто́-то по телефо́ну.

– Сейча́с е́дем! А что случи́лось?

– В ко́мнату вбежа́ла ко́шка!

– Прости́те, но из-за таки́х пустяко́в нельзя́ звони́ть в поли́цию! Кто вы?

– Как э́то кто́? Попуга́й, коне́чно!


175. Во́вочка остана́вливает маши́ну.

– Дя́дя, подвези́те до шко́лы.

– Я е́ду в другу́ю сто́рону.

– Э́то ещё лу́чше.


176. Са́ша реши́л провести́ ле́то на мо́ре. Прие́хал в суббо́ту. В воскресе́нье пошёл дождь. В четве́рг Са́ша по́нял, что дождь не конча́ется. Он реши́л уезжа́ть. Хозя́ин спра́шивает:

– Как, вы уже́ уезжа́ете?

– Да, из-за э́того дождя́.

– Но ведь у вас до́ма то́же идёт дождь.

– Да, то́лько у нас он идёт намно́го деше́вле.


177. Мужчи́на прихо́дит в мили́цию и говори́т:

– Сего́дня я потеря́л буты́лку коньяка́. Никто её не приноси́л сюда́?

– Буты́лку не приноси́ли, а вот того́, кто её нашёл, неда́вно принесли́.


178. Ко́льца на Руси́ но́сят о́чень давно́. До деся́того ве́ка неве́сте дава́ли на сва́дьбе кольцо́ и ключ – си́мвол хозя́йки до́ма.

В пятна́дцатом ве́ке це́рковь тре́бовала, что́бы жени́х носи́л желе́зное кольцо́, а неве́ста – золото́е. Золото́е кольцо́ бы́ло си́мволом ве́рности.

В восемна́дцатом ве́ке золото́е кольцо́ стал носи́ть мужчи́на, а же́нщина – желе́зное и́ли сере́бряное. В на́ши дни о́ба но́сят золоты́е ко́льца.


179. Хозя́ин услы́шал звоно́к, откры́л дверь и уви́дел ста́рого дру́га, а у его́ ног – огро́мную соба́ку. Хозя́ин пригласи́л го́стя войти́, они́ пи́ли ко́фе и вспомина́ли студе́нческие го́ды. В э́то вре́мя соба́ка разби́ла две ва́зы, разлила́ молоко́, урони́ла ла́мпу и наконе́ц легла́ на дива́не спать.

Когда́ гость уходи́л, хозя́ин ирони́чески спроси́л:

– Наде́юсь, ты не забу́дешь свою́ соба́ку?

– Каку́ю соба́ку? – удиви́лся гость. – Я ду́мал, э́то твоя́ соба́ка…


180. Музыка́нта, кото́рый игра́л на фле́йте, спроси́ли:

– Почему́ вы вы́брали и́менно э́тот инструме́нт?

– Его́ легко́ носи́ть, – отве́тил музыка́нт.


181. – Когда́ ты ещё не́ был мои́м му́жем, ты всегда́ вози́л меня́ на такси́, а тепе́рь говори́шь, что мо́жно е́здить на авто́бусе.

– Э́то потому́, что я горжу́сь тобо́й, дорога́я. В

такси́ тебя́ ви́дит то́лько оди́н шофёр, а в автобусе – деся́тки люде́й.


182. Знамени́тый хиру́рг говори́т больно́му:

– Э́то о́чень проста́я опера́ция. Через полчаса́ вы уже́ смо́жете дви́гать нога́ми. Через час вы бу́дете бе́гать. А ве́чером пойдёте домо́й пешко́м.

– До́ктор, а мо́жно мне хоть во вре́мя опера́ции немно́жко полежа́ть?


183. Учи́тельница спра́шивает по телефо́ну:

– Во́вочка не мо́жет прийти́ в шко́лу?

– Нет, у него́ грипп.

– А кто́ э́то говори́т?

– Э́то мой оте́ц.

Раздел четвёртый (80–100 часов)

Дательный падеж (3-й). Кому? Чему?


184. – Па́па, мне присни́лось, что ты дал мне 100 рубле́й.

– Мо́жешь их себе́ оста́вить, Во́вочка.


185. Дочь хо́чет вы́йти за́муж, оте́ц про́тив. Он говори́т жене́:

– Ты сказа́ла Жа́нне, что я не дам ей ни санти́ма?

– Я сде́лала лу́чше, – говори́т жена́.– Я сказа́ла об э́том жениху́.


186. – Мада́м, я не ви́дел мя́са це́лую неде́лю, – сказа́л ни́щий.

– Мэ́ри, покажи́ ему́ котле́ту!

жа́ловаться – complain, приучи́ть – accustom, пря́тать – hide, бума́жник – purse

187. Же́нщина жа́луется подру́ге:

– Ника́к не могу́ приучи́ть му́жа к поря́дку! Ка́ждый раз он пря́чет свой бума́жник в но́вое ме́сто!

привести́ себя́ в поря́док – put oneself in order, глу́пости – nonsense, сда́ча – change

188. – Мне на́до хорошо́ отдохну́ть и привести́ себя́ в поря́док, – говори́т моло́денькая касси́рша хозя́ину. – Я не в лу́чшей фо́рме!

– Что за глу́пости!

– Совсе́м не глу́пости, е́сли мужчи́ны ста́ли счита́ть сда́чу.


189. Хара́ктер же́нщины мо́жно узна́ть по гороско́пу, по оде́жде, по похо́дке, по по́черку. И ещё по тому́, что лежи́т в её су́мочке.

Е́сли в су́мочке беспоря́док, то э́то же́нщина мечта́тельная, сентимента́льная, у неё до́брое се́рдце.

Е́сли же́нщина сра́зу нахо́дит в су́мочке ну́жную вещь, зна́чит у неё си́льный хара́ктер, она́ уве́рена в себе́.

Е́сли в су́мочке полно́ косме́тики, парфюме́рии, то же́нщина импульси́вная, не́рвная, чувстви́тельная.

Мужчи́ны, бу́дьте внима́тельны!


190. СЮРПРИ́З

– Приве́т, ты что тако́й мра́чный? Что́-нибудь случи́лось?

– Ох, не говори́! Зна́ешь, что сде́лала моя́ секрета́рша?

– Та хоро́шенькая блонди́нка?