Конечная скорость - Velocidad terminal.
Коническое зубчатое колесо - Rueda de conos de fricción.
Коническая шестерня - Piñón cónico.
Конструкция – Estructura.
Контакт между линиями - Cruce de líneas.
Контактная группа - Juego de resortes.
Конктатный гониометр - Goniómetro de aplicación.
Контактный штырь – Espiga de contacto.
Контргайка - Buje de contratuerca.
Контровка – Aseguramiento, retención.
Контровочная проволока – Alambre de frenar.
Контровочная пластина – Placa de freno.
Контровочный болт, контровочный винт – Tornil o de retencion,
tornil o de freno.
Контровочная шайба – Arandela del freno.
Контрольно-измерительные приборы – Instrumentos de control y
medida.
Контрольный импульс; командный импульс - Impulso de mando.
Контрольный переключатель, выключатель управления -
Interruptor de mando.
Контрольный разряд - Bit de control.
Контрольный элемент - Elemento piloto.
Контур, схема, электрическая цепь - Circuito.
Контурные огни – Luces de guarda, luces de pala (hel).
Контурное освещение отраженным светом - Iluminación en
garganta.
Консольная балка; ушко натяжного изолятора - Oreja de anclaje.
Конструктивный разъем – Plano de separación.
Концевая балка – Viga terminal, pailón de carenado.
Концевая заглушка – Obturador marginal.
Концентраторы напряжений – Concentradores de las tensiones.
Конус - Coneo.
Конусная втулка – Casquil o cónico.
Корд –Tela divisoria.
Корректор-задатчик скорости приборной - Corrector selector de
velocidad-aire indicada
Коррекционный механизм - Dispositivo "aproximación-precisión".
Коррекция воздушной трассы - Corrección de onda espacial.
Координатограф – Coordinatógrafo.
Коробка передач, редуктор; коробка скоростей - Caja de cambio.
Коробка приводов - Caja de mandos, caja de los accionamientos.
Коромысло – Balancín.
Коробочка (авиа) –Circuito rectangular.
Короткая волна - Onda corta.
Корма - Popa.
Кормовой бурун (гидросамолет) - Estela.
Корпус, кузов - Carrocería.
Короб отопления грузовой кабины - Caja de calefacción de la
cabina de carga.
Коротковолновая р/станция (КВ) - Estación radiotelefónica
transceptora de ondas cortas(OC)
Корректор высоты – Corector de altura.
Корректор-задатчик скорости приборной КЗСП - Corresctor
selector de velocidad-aire indicada(CSVAI)
Космическая навигация, космический полет - Navegación
espacial.
Косой стык - Junta de Bisel, junta de intersección.
Коэффициент выравнивания - Factor de alineación.
Коэффициент демпфирования, коэффициент затухания -
Coeficiente de amortiguamiento.
Коэффициент допустимой нагрузки, несущей способности -
Factor de resistencia..
Коэффициент искажения - Factor de distorsión.
Коэффициент коммутации - Factor de conmutación.
Коэффициент конверсии - Coeficiente de conversión.
Коэффициент мощности - Factor de potencia.
Коэффициент наполнения - Coeficiente de carga.
Коэффициент нагрузки (двигательная установка) - Factor de
carga.
Коэффициент перегрузки - Factor de sobrecarga.
Коэффициент поглощения - Desvanecimiento por absorción.
Коэффициент полноты нагрузки - Factor de carga de la planta.
Коэффициент пустотности - . Coeficiente de burbujas.
Коэффициент отклонения - Factor de deflexión, factor de
desviación.
Коэффициент спроса - Factor de demanda.
Коэффициент утечки - Factor de escape, factor de fuga.
Коэффициент смещения – Coeficiente de abatimiento.
Коэффициент шума - Indice de ruido.
Крайний срок - Destinar a reparación; fin de plazo.
Кран кольцевания - Llave de alimentación cruzada.
Кран перепуска топлива расходного топливного бака- Llave de
paso de combustible del tanque de consumo
Кран для слива отстоя – Llave para vaciar el sedimiento.
Кран централизированного слива горючего - Llave de vaciado de
combustible de un punto único.
Краскопульт - Pistola de pintar; pulverizador de aire comprimido.
Красный подсвет - Alumbrado rojo.
Красный сигнальный флажок –Banderín rojo de aviso.
Крейсерский режим - Régimen de crucero.
Крейсерская скорость - Velocidad de crucero.
Кремальера - Mecanismo de cremal era.
Крен – Banqueo.
Крен, управляемая бочка с большим радиусом вращения -
Inclinación lateral.
Кренговать; восстановить; чистить - Carenar.
Крепежный болт, анкерный болт - Bulón o perno de anclaje.
Крепкий ветер – Viento frescachón.
Кривая длинного радиуса; большой оборот; открытая кривая - .
Curva abierta.
Кривая загрузки (график) - Diagrama de carga.
Критерии повреждения - Criterio para determinar los daños.
Критическое сечение; горло; канал, углубление – Garganta,
sección crítica.
Критическая скорость; скорость сваливания - Velocidad crítica.
Крейсерский режим – Régimen de cruzero.
Крен – Banqueo.
Кронштейн; опора, распорка- Soporte.
Кронштейн-втулка -Soporte casquil o.
Кронштейн с "ласточкиным хвостом" - Soporte con “la cola de
milano”
Круглая гайка - Tuerca cilíndrica.
Круговая диаграмма - Diagrama de impedencia de carga.
Крутая кривая, кривая короткого радиуса - Curva aguda.
Крутильные колебания – Oscilaciones de torque.
Крутящий момент – Par torcional.
Крутящий момент воздушного винта – Par torcional de hélice (de
rotor).
Крыльевой топливный бак - Depósito de ala.
Крюк сцепки, крюк замок - Gancho sujetador.
Кубический дюйм 1 = 16,378 см3 - Pulgada cúbica.
Кубический ярд - Эквивалентность = 27 кубических футов =
0.7646м2 - Yarda cúbica.
Кулачок, защелка, арретир; лопатка - Leva,
Кулачковая муфта - Embrague de garras, embrague de mordazas.
Кулачковая шайба - Plato de leva .
Кулачковый рычаг - Palanca de leva.
Курок, спусковой механизм, защелка, скоба, триггер - Gatillo.
Курс, линия курса, заданный курс – Derrota, línea de ruta, rumbo,
Курс вперед - Rumbo proa.
Курс подхода - Ruta de aproximación.
Курс полета – Derrota de vuelo, rumbo de vuelo., trayectoria de
vuelo.
Курсовая черта –linea de fé
Курсовой индикатор (неподвижный треугольник) - Indicador de
dirección de flechas fijas.
Курсовая ошибка - Error de curso.
Курсовая система – Sistema direccional, sistema de rumbo.
Курсовой радиомаяк для выхода на глиссаду - Localizador de
trayectoria de descenso.
Л
Лак; шеллак, лак натурального происхождения - Laca.
Лампа со встроенным прожектором - Lámpara con reflector
incorporado.
Лампа контурного огня – Lámpara de la luz de guarda.
Ламповая сажа, газовая сажа - Negro de humo.
Лапа, зубец, выступ - Garra.
Лапка нервюзы- Patilla de costilla.
Лапки крепления - Patas de sujeción .
Лафет- afuste
лебедка; кабестан – Cabria, cabrestante.
Левая боковая панель электропульта – Panel lateral izquierdo del
panel de alimentación eléctrica.
Левая панель АЗС - Panel izquierdo de cortacircuitos.
Левая панель электропульта - Panel izquierdo del panel de
alimentación eléctrica.
Левая приборная доска – Tablero de instrumentos izquierdo.
Левая резьба – Rosca sinistrosa.
Левый щиток электропульта – Cuadro izquierdo del panel de
alimentación eléctrica.
Левый борт- Babor.
Левым бортом на уклон вверх – Con el costado izquierdo arriba.
Левый руль глубины - Timón de profundidad izquierdo.
Легкооткрывающийся- Abrirse fácilmente
Легкосъемное пленочное покрытие- Recubrimiento de película
facilmente desmontable.
Легкий ветер - Viento ligero.
Лента абразивного износа - Tira de abrasión.
Лента самосклеивающаяся - Cinta autoadhesiva.
Лента термостойкая - Cinta termorresistente.
Лента электроизоляционная– Cinta de aislamiento eléctrico.
Ленточный конвейер - Banda de transporte.
Ленточный тормоз - Freno de banda.
Ленточный транспортер - Correa conductora (o de transporte),
transportador a cinta.
Летное присшедствие- accidentes de vuelo
Лётные данные – Datos de vuelo.
Лётно-технические данные – Performancia.
Летные испытания - Pruebas en vuelo.
Летные ограничения –Limitaciones operacionales.
Летный тренажер - Simulador de vuelos.
Летчик – испытатель - Piloto de pruebas.
Ливень, сильный ливень - Chaparrón.
Лигатура; зажим, захват- Ligadura.
Линейный выключатель - Interruptor de línea.
Линейчатая неразвертывающаяся поверхность - Superficie
alabeada.
Линия курса - Línea de curso.
Линии нагнетания- Línea de inyección
Линия перемены даты - Línea de cambio de fecha.
Линия заданного пути – Derrota asignada.
Линия обратной связи - Camino de realimentación.
Лист жести, олово - Hojalata.
Лицевая сторона- Panel frontal.
Лобовое сопротивление – Resistencia al avance.
Лобовые стекла пилотов - Parabrisas delanteros de la cabina de los
pilotos.
Ложемент - Apoyo, lecho.
Ложный аэродром - Aeródromo señuelo.
Ложный запуск двигателя – Arranque falso.
Ложная цель - Señuelo; añagaza; simulacro.
Локоть, изгиб, угольник - Codo.
Лонжерон – Larguero.
Лоно; впадина, отсек, свод, вход, нижняя часть фюзеляжа - Seno.
Лопасть – Pala.
Лопасти несущего винта - Palas del rotor principal.