С чего начинается Китай? История о том, как учитель русского узнавал Поднебесную и при чем здесь острый Кайсин — страница 9 из 15

кому китайскому народу.

– Просто когда кидаешь мусор, то создаешь работу для дворника. В эту профессию идут не просто так, а потому, что деньги нужны. Не будет мусора – не нужны будут дворники, не будет работы у людей, и они станут голодать. Именно поэтому многие китайцы бросают обертки на пол – заботятся о дворниках. Правда, не все, некоторые просто мусорят.

Вот так, китайцы иногда заботятся о других очень странным способом – мусорят.

Глава 8

Про еду: как кормят и почему

Китай – страна очень большая. Когда на юге плавятся от жары, то на севере плавятся, убирая пятиметровые сугробы. Где-то проводят фестивали лодок, а где-то верблюды гуляют посреди песков. Там же, среди песков далекого и прекрасного запада, где по китайским преданиям должны быть буддийские райские земли, находится и крыша мира. Все уверены, что вершина горы Эверест располагается в Непале, но нет: каждый альпинист, поднимающийся на эту гору, нарушает границу Китая. Чтобы как-то застолбить право на вершину, компания «China mobile» организовала там сотовую связь: можно позвонить маме и сказать: «Я в порядке, я на Эвересте».

Вот такой огромный Китай. Чтобы не запутаться с этими географическими особенностями, его разделили на две части: северную и южную. Север понятно где, а вот юг – это разные экзотические провинции Юньнань и Гуандун. Знамениты они тем, что в первой готовят самые известные чаи, во второй – самые необычные блюда. Именно там, не во всем Китае, можно найти жареных змей, мышей и прочую «гадость».

Так уж у них повелось – в теплом климате людей как-то больше рождается, и кормить нужно всех, вот и выкручиваются. Зато там есть много риса. Его они любят, хотя какой азиат не ест рис?

Северные китайцы придумали делать из риса муку, а уже из нее крутить лапшу. Так и стала она расползаться по стране, а потом устремила свои «щупальца» даже в Россию. Самая известная лапша в Китае – 拉面 «ла мьень» – лапша-тянучка – попала к монголам, потом к татарам, а потом уже закрепилась в русском языке под названием «лапша».

У нас это общее название для всей лапши, а в Китае – одного из видов.

Лапша – это вообще отдельное явление. У каждого города есть свое блюдо-гордость. И мой «родной» китайский город гордился тем, что у них есть лапша с несколько странным для русского уха названием 烩面 «хуй мьен». Чем же она отличается от остальных? А просто ее так любят, что любого гостя тащат в лапшичную, чтобы он отведал это блюдо: и бюджетно, и угостил местным блюдом. Еще про эту лапшу написали целую поэму. Парень-красноармеец скучает по родному городу и думает только о том, как бы вернуться домой и отведать лапши.

Лапши в Китае полно, но едят не только ее. Мне как-то похвастались, что в Китае есть четыре традиционные кухни: от более понятной северной до экстремальной кухни провинции 四川 «Сычуань». Ее не всякий китаец сможет есть – слишком уж она острая, но без перца на юге никак: это естественная дезинфекция от разных болячек, которые так любят рождаться в теплом климате. Красный перец – лучший в мире антисептик, если ваш желудок его выдерживает.

Чжэнчжоу – важный транспортный узел, город ускоренного развития и уже север, поэтому здесь едят более привычные для русского вкуса блюда: можно и южной кухни попробовать, и северной, да и по иностранным ресторанам пройтись.

Еще сейчас в Китае популярны русские рестораны. Я как-то пошел и из настоящего русского нашел там только шашлык – довольно спорное блюдо для русской кухни. Но жители провинции Хэнань – мясоеды, хотя у них там есть и монастырь Шаолинь с древними традициями вегетарианства.

А куда деваться? Народу много, есть хочется. Спасает то, что рис теперь привозят из провинции Хэйлунцзян – там полно свободной земли, он хорошо растет. За год поля дают один урожай – хоть удобряй, хоть нет, поэтому китайцы ценят урожаи оттуда: в них нет химии и вредных генно-модифицированных штук. Едят и другим советуют.

Пойдешь в магазин, а там рис двадцати видов. И какой брать? Мне сложно: я – мужчина и как-то дома в России особо не готовил. Марине проще, она и дома готовила, и меня кормит, но в таком количестве риса даже она запуталась. Подошли к продавщице – их много в китайских супермаркетах: кто раскладывает товар, кто его взвешивает и приклеивает ценник, кто рекламирует новое поступление чего-то «очень вкусного и полезного», – мы выбрали ту, что отвечает за крупы:

– Какой рис взять?

– А вам для чего?

– Кашу, суп варить.

– Возьмите тайский – он хорош.

– Что-то дорого для нас.

– Тогда наш! Дунбэйский (东北 «дунбэй» – северо-запад) рис очень вкусный. Вот, понюхайте! Только такой рис и надо брать.

С тех пор мы запомнили: рис с северо-запада самый вкусный. Только надо сперва понюхать: перемешаешь слегка, и если чувствуется вкусный запах, слегка напоминающий свежезаваренный зелёный чай, лучший чай, мягкий, который пробуждает в животе чувство приятного голода – это тот самый. Лучше, конечно, брать в пакетах, а то продукты на развес товарищи-китайцы трогают руками по сорок раз – про гигиену никто не думает.

Рис в Китае всему голова, даже если вы северянин и без лапши жить не можете. Вот мой друг Золотой Птах терпеть не мог лапшу: семья была бедной, поэтому в детстве его заставляли есть это блюдо – другого на столе ничего не было. Во взрослом возрасте из продуктов с тестом ему нравились только местные паровые булочки – 包子 «бао цзи».

А вот Ень Хы лапшичник. Только он любит поесть в хороших ресторанах, специализированных. Есть один такой у антикварного рынка. Приходишь и просишь лапши, а к ней чего-то интересного: курицу в глине, рыбку на пару с соусом или пельмешки с грибами и луком – тоже неплохо.

Были у нас дела с одним миллионером и директором цирковой труппы: такой способ поесть, а иногда и заработать – пойти на переговоры иностранцем: прийти в компании серьезного бизнесмена в ресторан и показать, что человека даже там, за бугром, знают – вон какие у него друзья. Миллионер рад: переговоры идут лучше – клиенты на иностранца отвлекаются, а мы попиваем разные напитки и закусываем. Можно даже не говорить по-китайски: закусить, выпить, а потом тебе еще и денег дадут за то, что был и показал, что переговоры важные, международные. Мне деньги не платили, а на посиделках с Ень Хы не всегда было понятно – по делу они или так, встреча старых друзей. В общем, мы пошли в ресторан по какому-то из двух этих поводов.

Лапша, курица, рыба – эти блюда плавно появились у нас на столе, и мы медленно приступили к трапезе.

– Хорошая кухня у вас, а мы в России думаем, что китайцы едят кузнечиков! – сказал я.

Ень Хы покумекал и что-то сказал официантке. Через 10 минут у нас на столе была полная тарелка жареной саранчи в кляре и с перцем. Я попробовал. Вкус чего-то жаренного в кляре. Перец меня пугал, и я не стал есть, чего не скажешь о директоре цирка. Он был северянин, и это отразилось на его облике: высокий, крепкий; с бровями, которые всегда немного сдвинуты, что придавало его взгляду суровость. Именно такими представляют жителей севера хэнаньцы. И он трескал саранчу.

– А у вас разве едят саранчу?

– Не-а, редко! Просто я тут давно живу, поэтому ем.

– А лягушек?

Тут ответил Ень Хы:

– Нет, мы их не едим!

– А чего так? Там мясо, а в саранче нет.

– Потому что лягушки милые и приносят удачу.

В это я верил: у нас в микрорайоне пару раз в год наполняют пруд, и в него заселяются лягушки. По ночам слышны трели. Местные приходят и слушают их песни.

А вот южнее зеленых уже едят и даже украинок приучают. Наша подруга Ирина, услышав разговоры о китайской кухне и применении в ней лягушек, высказала свое мнение:

– Лягушки – это здорово!

– А ты откуда знаешь?

– Мы как пиво пойдем пить, так обязательно берем лягушек – лучше закуски нет.

Вот, а вроде наш человек.

Мы лягушками тоже угощались. Только самое необычное, что я ел, – это морские огурцы. Если лягушка по вкусу – мясо, то вот огурец, как говорится, ни рыба ни мясо. Нужен он не для вкуса, а для того, чтобы добавить здоровья и мужской силы. Не зря меня угощали этим на свадьбе, но не на моей, а незнакомого парня.

Глава 9

Распорядок дня китайца

Один мой знакомый часто говорит: «Утро добрым не бывает». Не нравится ему это время, как и многим русским. Нет ничего сложнее, чем встать в 6 утра, поэтому при любом удобном случае мы с радостью полежим еще часок-другой в кровати.

Китайцы к такому не привыкли. Еще солнце не озарило верхушки небоскребов, а в китайских городах уже суета.

Первыми, конечно, просыпаются дворники: им нужно убрать накопившийся мусор и навести порядок на улицах, пока их не заполнили многочисленные торговцы едой. Те тоже уже встали и готовят в своих ресторанах, закусочных и прочих местах завтраки населению.

С 6 до 7 часов китайцы выходят на завтрак: многие торопятся на работу, кого-то собирают в школу, но без завтрака – ни шагу. Как хороший день может начаться на голодный желудок?

Если житель, например, Петербурга скажет, что утро начинается с кофе, то китаец не согласится – с каши. Ее в Китае можно пить даже через трубочку, в прикуску с лепешкой или без.

После завтрака некоторые китайцы любят размяться; самое главное – потянуть ноги. Это древнее упражнение активирует все двигательные функции и укрепляет здоровье.

Правда, разминаются только те, кто не может выйти на утреннюю зарядку – в основном пенсионеры. Тесные ряды пожилых поклонников тайцзи [13], степ-аэробики и прочего занимают достойное место в утренней суете.

После разминки подзарядившиеся пенсионеры не бегут по домам. Часто их ждет важное задание: развести внуков в школу, детский сад или на кружки и в секции. Дедушки седлают свои верные велосипеды, мопеды или просто идут с детьми пешком. Бабушки в это время ждут детских «телохранителей» дома. Конечно же, с кашей.