S.W.A.L.K.E.R. Звезды над Зоной — страница 54 из 67

А чего стесняться-то, раз уж снюхались. Зови давай. Поглядим хоть.

Однорук-мл. (кричит вверх). Заходи, солнышко! Можно уже! Папа-мама ждут!


По лестнице спускается Невеста. Она в обтягивающем защитном костюме, который подчеркивает великолепные формы, в сапогах-ботфортах и элегантных перчатках. На голове – противогаз. На противогазе – фата из тряпки, похожая на обрывки паутины. За спиной – небольшой, но явно не пустой рюкзак.


Одноручка. Ишь ты, и правда, невестушка! Какой же ты взрослый у нас стал, сыночка! (Утирает слезу.)


Однорук-мл… подводит Невесту к корыту.


Однорук-мл. Сюда встань, пожалуйста.


Невеста послушно встает в корыто. Однорук-мл. поливает ее водой из ковша. Вода стекает по фате, противогазу, защитному костюму и рюкзаку.


Однорук-мл. Вот она. Моя невеста. Прошу любить и жаловать.

Однорук-ст. (с подозрением рассматривая гостью). Хм… Две руки, две ноги, одна голова, хвоста вроде нет, ходит прямо. Сиськи и задница на месте. (Пауза.) Это ж как тогда мутации должны были на роже-то отыграться!

Одноручка. Бедняжка…


Сверху в бункер заглядывает скособоченный Пыдрывник. На нем защитная одежда в заплатах и противогаз. Пристроившись на лестнице, Пыдрывник спускает вниз на веревке связку взрывчатки. Это «классические» шарообразные бомбы, как их принято изображать в мультфильмах и на детских картинках.

Однорук-ст. замечает Пыдрывника.


Однорук-ст. (Одноруку-мл.). Вы чего, люк не заперли, что ли?! Радиации же надует! Вот идиоты малолетние! А туда же – женихаться! (Пыдрывнику.) Ну, а ты куда лезешь, дебил? Ну-ка пшел отсюда!


Угрожает Пыдрывнику ножом, делает вид, что собирается подняться наверх. Пыдрывник сматывает «удочки» с бомбами и поспешно ретируется со своим барахлом. Одна отцепившаяся от связки бомба все же остается в бункере.


Одноручка. Ходют тут. Сорют. Минируют. Совсем распоясались!

Однорук-ст. Скоро бомбы в кастрюлях находить начнем!


Однорук-ст. берет оставленную Пыдрывником бомбу. Швыряет ее из бункера вверх, куда-то за лестницу. Слышится взрыв и невнятная, приглушенная противогазом ругань.


Однорук-ст. Слышь, Пыдрывник, етить твою минер! Люк захлопнул быстро! А то ща выйду, по фильтру надаю!


Слышится лязг захлопнувшегося люка.


Одноручка. Ладно-ладно, хватит, милай, девочку не пугай.


Невеста выходит из корыта. Смотрит вверх.


Одноручка (Невесте). Это Пыдрывник наш. Дурачок местный.

Однорук-ст. Контуженный на всю голову.

Однорук-мл. Бункерный сумасшедший. Минирует он нас. Типа, готовится. Чтоб если чего, так всех сразу – ба-бах! (Изображает рукой взрыв.) – и кирдык по-быстренькому, без мучений. Короче, ждет Пердимонокля.

Однорук-ст. Пердимонокль!

Одноручка. Пердимонокль!

Однорук-мл. Пердимонокль!


Пауза.


Одноручка. Ну чаво мы тута как неродные? Давай-ка свой мешочек, повешу куда-нить.


Пытается взять у Невесты рюкзак. Невеста пугается, мотает головой, не отдает.


Одноручка (удивленно). И чаво у тебя тама такого ценного? Ну, ладно, не хошь отдавать – как хошь. Тогда хотя бы масочку сыми. Сымай-сымай, милая, здеся уже можно. Здеся не страшно.


Невеста еще энергичнее мотает головой.


Однорук-мл. (с упреком). Мам!

Одноручка. Чаво?

Однорук-мл. Она боится.

Однорук-ст. С какой стати? Мы ж не ползуны какие-нибудь.

Одноручка. Во-во. На людей не кидаемси, под ноги не гадим. И вообще, раз уже женихаться собрались, значится, понимать надоть: туточки все свои.

Однорук-мл. Я же объяснял: у нее лицо. Она у заречных один раз противогаз сняла, так ее сразу выгнали.

Одноручка. Ой-ой-ой! Нешто, все так плохо?

Однорук-мл. Ну, не знаю. Я к ней под резину не заглядывал. И не буду, если она не хочет.

Одноручка. Не будешь? А как жить-то с ней собираешься?

Однорук-мл. Так и собираюсь. А что? Мы сами полжизни в противогазах ходим. Потерплю уж как-нибудь. Ну, подумаешь, целоваться не сможем. Все остальное-то должно получиться.

Одноручка. Нетушки-нетушки, я так не могу! Я должна знать, кому своего сыночку отдаю. (Подходит к Невесте, отводит ее под лестницу, поворачивает спиной к Однорукам и залу.) Ну-кась покажись, милая. Мне – можно. Я ж тебе как мамка буду. Они (Машет в сторону Одноруков.) ничаво не увидят, не боись. Ну, смелее…

Невеста нерешительно приподнимает за фильтр противогазную маску. Ее лица не видно, но реакция Одноручки более чем красноречивая.


Одноручка(испуганно). Великий Пердимонокль!

Однорук-ст. Пердимонокль!

Однорук-мл. Пердимонокль!

Однорук-ст. Пердимонокль!


Одноручка машет на Невесту рукой.


Одноручка. Одень-одень-одень-одень! Сейчас же, слышь! Ну-ка спрячь свою поганую рожу!


Встревоженные Однорук-ст. и Однорук-мл. хотят посмотреть на лицо Невесты, но не успевают. Невеста надевает противогаз. Ее плечи сотрясаются от рыданий.


Одноручка. Ох, батюшки! Ох, матушки!

Однорук-ст. Чего там? Чего было-то, а? Усы? Борода?

Одноручка. Не-е-е.

Однорук-ст. Ну, значит, не все так страшно.

Одноручка. Ой, стра-а-ашно, ми-ила-ай!


Одноручка подходит к сыну.


Одноручка (причитая). Сыночка, родненький, кровинушка ты моя. Зачем тебе, бедненькому, такое безобразие? Ты ведь даже рожи ее не видел.

Однорук-мл. А зачем мне ее рожа? У нас с ней и без рожи все хорошо будет.

Одноручка. Ой-ой-ой! Может, подождешь трошки, может, другую девочку поищешь? (Одноруку-ст.) Ну, хоть ты ему скажи!

Однорук-ст. А и скажу! Рожа – это херня.

Одноручка. Как так херня?

Однорук-ст. Цыц, баба! (Машет ножом. Одноручка испуганно отходит в сторону.) С рожи самогон не гнать, тут ты прав, сын. Противогазный фильтр свинтишь, чтоб не мешал, – и делай с ней, что хочешь. Жарь-шпарь по-всякому. Но… Меня вот лично другое смущает.

Однорук-мл. Да что еще не так?!

Однорук-ст. А то! У твоей девки две руки.

Однорук-мл. И что?

Однорук-ст. У тебя одна. У меня одна, у матери одна. А у нее две. Тебе, сын, другую жену искать нужно.

Однорук-мл. Пап, да где ж сейчас жену найдешь?

Однорук-ст. Вот как у меня, чтоб была. (Показывает на Одноручку.)

Однорук-мл. Все жены занятые давно.

Однорук-ст. Чтоб только одна левая рука у нее.

Однорук-мл. И девок почти не осталось.

Однорук-ст. А правая рука, чтоб у тебя.

Однорук-мл. Я ее (Указывает на Невесту.) как увидел – сразу понял: моя будет!

Однорук-ст. И чтобы на двоих было ровно две руки.

Однорук-мл. И она тоже согласная, а вы тут!..

Однорук-ст. Вот тогда полноценная семья получится. А по-другому никак!

Однорук-мл. Да почему никак-то, пап! Что за Пердимонокль?!

Одноручка. Пердимонокль!

Однорук-ст. Пердимонокль!

Одноручка. Пердимонокль!

Однорук-ст. А потому, сын, никак, что жена с двумя руками всегда сможет поколотить однорукого мужа, а это не правильно. Правильно, когда у каждого по одной руке. Тогда всю работу сообща делать будете. И вообще жить душа в душу станете. Как мы вот с матерью. (Одноручке.) Верно, я говорю, мать?

Одноручка. Правильно отец говорит. Слушай отца, сыночка.

Однорук-ст. Хотя… Если посмотреть с другой стороны. (Задумчиво смотрит на Невесту, на нож у себя в руке, снова – на Невесту.) Не-е, так-то оно можно и с этой женихаться, раз уж сильно приспичило. (Обходит Невесту, берет ее за правую руку, осматривает, обнюхивает руку, что-то прикидывает.) Если лишнюю ручку ей того… отпилять… Вот посюдова. (Приноравливается ножом. Невеста испуганно дергается, вырывает руку.) Тогда, может, и ничего получится. Нормальная жена тогда будет. Может, и слюбится, может, и уживетесь еще. И мясо в доме появится. Будет чем свадьбу справить.


Невеста испуганно пятится к выходу. Однорук-мл. прикрывает ее от отца.


Однорук-мл. Это же каннибализм! Фу!

Одноручка. А чаво фу-то? Чаво фу? Если по делу – так и можно. Если по уму-то – почему нет? Вон Машка из семнадцатого бункера каждый месяц самоедствует – и ничаво. Как лишний палец на ноге отрастает, она его чик – и в супчик. Все наваристей выходит. И тетка Клавка из тридцать шестого постоянно своего Гришку стрижет. Ну, ты знаешь дядю Гришу. Сам лысый, как булыжник, а уши в рост идут вместо волос. Так тетка Клавка их срезает – и на холодец, на холодец. Гришке, правда, чтобы новые уши отращивать, надо хорошо питаться. Ну тетка Клавка его евошными же ушами и кормит. И самой тож перепадает, то бульончик, то студень. Ты, сыночка, отца слушай. Он дело говорит. Если твоей девке все равно руку оттяпывать – так зачем мясу зря пропадать?

Однорук-мл. Никто никому ничего оттяпывать не будет!

Одноручка. И от рожи ей тоже надо кой-где по кусочку отрезать. Тогда твоя уродинка хоть немного на человека похожая станет. Резину с лица девке не стыдно снять будет. А то ну прямо страх один!

Однорук-мл.(Невесте). Ну-ка, ходу отсюда!


Однорук-ст., размахивая ножом, старается остановить Невесту. Та швыряет на него со стола ящик с мутировавшими овощами.


Однорук-ст. Сука! Это же еда!