Самые темные дороги — страница notes из 69

Примечания

1

Carhartt – американская компания, наиболее известная как производитель рабочей и специализированной одежды. – Прим. пер.

2

RMCP (Royal Canadian Mounted Police) – Канадская королевская конная полиция. – Прим. пер.

3

Корн-дог – то же самое, что и хот-дог, только в кукурузном тесте. – Прим. пер.

4

Эдмон Локар (1877–1966) – французский криминолог, сформулировавший принцип «каждый контакт оставляет след», который стал известен как «принцип обмена Локара». – Прим. пер.

5

Summer Solstice – «Летнее солнцестояние». – Прим. пер.

6

Имеется в виду роман Стивена Кинга «Под куполом» (2009). – Прим. пер.

7

Образ действий (лат.), но в криминалистике – способ совершения преступления. – Прим. пер.

8

Буквальный перевод – «Задница дьявола». – Прим. пер.

9

K9 – кинологическая служба полицейских собак, натренированных на выполнение различных заданий. – Прим. пер.

10

Хандред-Майл-Хаус – окружной муниципалитет в региональном округе Карибу, Британская Колумбия. – Прим. пер.