– Хороший сон, ничего не скажешь, – кивнул Кобби. – Но почему же от таких приятных мыслей ты застыл угрюмым истуканом на заборе?
– Почему, спрашиваешь? Да потому, что я проснулся и вспомнил, как пуст мой кошелек! Так тошно стало! Давай-ка вместе разберемся, мы же с тобой, как говорят у нас на реке, сидим в одной лодке. В детстве мы вместе ходили к жрецам изучать науки. В отрочестве делили на двоих юношеские радости, а когда повзрослели, то сделались уважаемыми людьми и остались хорошими друзьями. Мы охотно трудились, не ведая устали, и легко тратили все, что зарабатывали. В минувшие годы мы ведь звенели монетами, хотя, конечно, и помыслить не могли о счастье от подлинного богатства. Скажу тебе так, друг мой, мы с тобою – тупые бараны! Мы живем в богатейшем городе на свете. Путники болтают, что других таких попросту не найти. Вокруг столько роскоши, но нам от нее ничего не достается. Истратив полжизни на тяжкий труд, ты, мой лучший друг, приходишь ко мне с пустым кошельком и просишь одолжить два жалких шекеля до вечернего пира. А что ты слышишь в ответ? Разве я сказал тебе: «Вот мой кошель, я всегда рад с тобой поделиться?» Нет, я отвечаю, что мой кошелек так же пуст, как и твой. В чем же тут дело? Почему у нас нет ни серебра, ни золота, которых сполна хватало бы на еду и одежду?
А еще о сыновьях подумай, – продолжал Бансир. – Они же идут по нашим стопам. Неужто им, их семьям, детям и семьям их детей суждено прожить такую же жизнь, какую прожили мы, когда вокруг столько сокровищ и золота? Неужто они тоже обречены пировать разве что козьим молоком и пустой кашей?
– Прежде ты об этом никогда так не говорил, Бансир, за все годы нашей дружбы. – Кобби явно не понимал, что происходит.
– А я обо всем этом раньше и не думал. С раннего утра и до темноты все мастерил лучшие колесницы в округе и в глубине сердца надеялся, что однажды боги вознаградят меня богатством. Глупец! Им нет до меня дела, и богатства от них я при жизни не дождусь. Потому-то и взяла меня тоска. Я хочу быть человеком с достатком, хочу владеть землей и скотом, носить тонкие одежды и звенеть монетами в кошеле. Я готов трудиться ради этого, сколько выдержит моя спина, насколько хватит умения в руках и смекалки в голове, но мой труд не должен пропадать даром. Что же с нами творится, скажи? Почему мы не получаем по справедливости всего того, что другие покупают за золото?
– Если бы я знал, – ответил Кобби. – Мне тоже несладко. Все, что я добываю игрой на лире, тут же уходит от меня. Частенько приходится ловчить и изворачиваться, чтобы моя семья не голодала. А ведь я грежу о большой лире, на которой наконец-то выйдет сыграть всю ту музыку, что звучит у меня в голове. На таком инструменте я бы сыграл так, что и царь бы восхитился.
– Ты достоин такой лиры, друг мой. Никто другой во всем Вавилоне не перебирает струны столь умело. Думаю, не только царь, но и боги бы порадовались. Но как ею обзавестись, если мы с тобою оба бедны, как царские рабы? Слышишь колокольчик? Вон они идут.
Бансир указал на длинную вереницу полуголых и потных водоносов, что брели по узенькой улочке от реки. Они медленно шагали по пять человек в ряд, сгибаясь под тяжелыми бурдюками с водой.
– Погляди-ка, кто их ведет. – Кобби ткнул пальцем в человека с колокольчиком, который налегке двигался перед рабами. – Сразу видно достойного мужа.
– Что ж, достойных среди рабов и вправду достаточно, – ответил Бансир. – Они такие же люди, как и мы. Вон те, высокие и светлокудрые, – с севера. Чернокожие и смешливые – с юга. А те, что пониже и посмуглее, – из ближних земель. Все они каждый день идут от садов к реке и обратно – день за днем, год за годом. На лучший удел им рассчитывать бессмысленно. Соломенный тюфяк для ночлега, вареная полба на обед… Пожалей этих бедолаг, Кобби!
– Да, мне их жаль. Но ведь ты сам только что говорил, что мы ничем не лучше, хоть и зовемся свободными.
– Верно, Кобби, верно. Невесело, правда? Не хочу я жить рабской жизнью год за годом. С утра до вечера тружусь – и что взамен?
– Может, стоит поспрашивать, узнать у других, откуда берется золото? И дальше жить, как живут они? – предложил Кобби.
– Наверное, ты прав, надо поговорить с богачами, – задумчиво ответил Бансир. – Глядишь, и наткнемся на какую-то тайну.
– Как раз сегодня я видел нашего старого друга Аркада. Он ехал на золотой колеснице. Знаешь, он не смотрел поверх моей головы, как сделали бы многие другие богачи. Наоборот, помахал рукой, так что все зеваки могли видеть, что он улыбается и дружески здоровается с музыкантом Кобби.
– Болтают, будто он самый богатый человек во всем Вавилоне, – мечтательно проговорил Бансир.
– Такой богатый, что даже царь обращается к нему за золотом, когда казна вдруг пустеет.
– Вот, значит, как? – Бансир хмыкнул. – Повстречайся он мне где-нибудь в темноте, боюсь, я отобрал бы его кошелек.
– Ерунда! – отмахнулся Кобби. – Богатство у человека вовсе не в кошельке. Даже толстый кошель быстро худеет, если его не питает золотой ручеек. У Аркада есть доход, не дающий его кошельку истощиться, сколько бы он ни швырялся деньгами.
– Доход – это главное, – согласился Бансир. – Вот бы и мне заиметь доход, который тек бы себе в мой кошелек, пока я сижу на заборе или езжу по дальним краям. Аркад должен знать, как заручиться доходом. Как думаешь, он захочет разъяснить это мне, да так, чтобы усвоила моя тупая голова?
– Сдается мне, он уже преподал эту науку своему сыну Номасиру, – сказал Кобби. – Тот ведь отбыл в Ниневию и, как судачат на постоялом дворе, без помощи отца стал одним из самых богатых людей в этом городе.
– Ты подал мне хорошую мысль. – В глазах Бансира внезапно промелькнуло оживление. – Разжиться советом у старого друга можно и бесплатно, а наш Аркад никогда не скупился помогать. Пускай наши кошели пусты, как прошлогоднее соколиное гнездо, – нас это не остановит. Мне надоело ходить без наличности посреди роскоши. Хочу стать богатым! Идем к Аркаду, спросим его, как бы и нам получать справный доход?
– Правильно говоришь, Бансир. Я вдруг сообразил кое-что. Мы потому никогда не могли найти способ разбогатеть, что просто его не искали. Ты упорно делал лучшие в Вавилоне колесницы, прилагал к тому все усилия и преуспел в своем ремесле. Я же норовил стать умелым музыкантом – и тоже справился. Словом, в тех делах, где мы прилагали старание, у нас все получилось. Богам как будто угодно, чтобы мы продолжали трудиться. Но теперь-то мы поняли, что к чему, как если бы страдали во тьме, а тут наконец взошло солнце. Пора узнать больше, чтобы разбогатеть. Тогда-то мы изыщем достойные способы утолить наши желания.
– Идем к Аркаду прямо сейчас! – воскликнул Бансир. – А еще давай позовем с собой всех старых друзей, которым живется не лучше нашего. Пусть они тоже поучатся мудрости.
– Ты всегда думаешь о других, Бансир. Потому-то у тебя и друзей так много. Как ты сказал, так и будет. Идем прямо сейчас и всех захватим с собой.
Глава 3. Самый богатый человек в Вавилоне
Богатство подобно дереву – оно растет из крошечного семени. Первая медная монета, сбереженная тобою, станет семенем, из которого прорастет древо богатства. Чем скорее посадишь это семя, тем скорее вырастет дерево. Чем усерднее его поливать и удобрять постоянными сбережениями, тем скорее ты сможешь насладиться отдыхом в его тени.
Жил когда-то в древнем Вавилоне очень богатый человек по имени Аркад. Повсюду его восхваляли за богатство – и повсюду бродили слухи о его щедрости. Он не скупился на пожертвования, не считал средств, которые тратил на свою семью и на себя самого. Но все же каждый год его богатство прибывало быстрее, чем он успевал тратить.
Вот пришли к нему друзья юности и сказали:
– Аркад, ты удачливее нас. Ты стал богаче всех в Вавилоне, а мы из сил выбиваемся, чтобы выжить. Ты носишь самые красивые одеяния и наслаждаешься самыми редкими яствами, а мы довольствуемся тем, что одеваем наши семьи во что придется и питаемся лишь тем, что удается добыть. Но ведь когда-то мы были равны! Мы учились у одного наставника. Мы играли в одни и те же игры. Ни в учебе, ни в игре ты нас не превосходил. А в последующие годы тебя уважали не сильнее, чем остальных. Ты трудился не больше нашего, а упорства нам всем было не занимать. Почему же изменница-удача выбрала именно тебя, наделила всеми благами жизни, а нами пренебрегла, хотя мы достойны счастья не меньше твоего?
Аркад в ответ укорил их такими словами:
– Если за все годы, что минули с дней нашей юности, вы сумели только обеспечить себе нищенское существование, то вы либо не знаете законов, которые управляют накоплением богатства, либо им не следовали. Изменница-удача, как вы сказали, – богиня жестокая, она никому не покровительствует бесконечно. Напротив, она губит едва ли не каждого из тех, кого прежде незаслуженно осыпала золотом. Она искушает расточителей, и те в бесцельных тратах быстро проматывают все средства и остаются со своими неуемными запросами и желаниями, которые уже нет возможности удовлетворить. Другие же люди, которым она вроде бы благоволит, становятся скрягами и припрятывают свое богатство, боясь потратить нажитое, ибо им ведомо, что восполнить утраченное не выйдет. Кроме того, их вечно одолевают страхи перед грабителями, так что их жизнь становится пустой и тоскливой. Есть, говорят, и такие, кому удается сохранить незаслуженно добытое золото; они даже приумножают свое благосостояние и до конца своих дней живут в счастье и довольстве. Но таких людей мало; сам я их не встречал, только молва о них вещала. Вспомните о тех, кто внезапно получил богатое наследство, и подумайте, правду ли я сказал.
Друзья Аркада признали, что им известны такие люди и эти слова вполне подходят к ним. А далее попросили объяснить, как ему удалось столько скопить, и Аркад продолжил:
– В юности я наблюдал за всем, что происходит вокруг, и видел много такого, что способно принести счастье и довольство. Уже тогда я понял, что богатство – надежная опора в исполнении желаний. Оно дарит силу, с ним становится возможным очень и очень многое.