Саван для соловья

Загадочная смерть двух студенток престижной школы медсестёр потрясает тихий городок. Обстоятельства указывают на то, что злодей — кто-то из своих, благопристойных и респектабельных сотрудников. Все в недоумении: кому понадобилось убивать невинных девушек?

Сыщик-интеллектуал Адам Дэлглиш берётся за расследование этого дела. Мастерски распутывая хитросплетения событий, он погружается в мир интриг и тайн. Кто же стоит за этими преступлениями? Ответ скрыт в глубинах прошлого и переплетениях судеб.

Проникнитесь атмосферой классического детектива с «Саваном для соловья» Филлис Джеймс. Этот захватывающий роман не оставит вас равнодушными. Читайте онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!

Читать полный текст книги «Саван для соловья» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,65 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.

«Саван для соловья» — читать онлайн бесплатно

В утро первого убийства мисс Мюриэл Бил, инспектор училищ медсестер при Главном совете медсестер, зашевелилась в постели сразу после шести и сквозь еще не оставившую ее сонливость вспомнила, что сегодня понедельник 12 января и ей предстоит инспектирование больницы Джона Карпепдера. До нее уже доносились первые знакомые звуки начинающегося дня: будильник Энджелы замолк, — не успела она осознать, что слышала его бодрую трель; сама Энджела уже шаркала по квартире, как неуклюжее, но добродушное животное; приятное позвякивание посуды в кухне говорило о приготовлении утреннего чая. Мюриэл заставила себя раскрыть глаза, сопротивляясь отчаянному желанию поплотнее укутаться в теплое одеяло и вновь отдаться блаженной дремоте. Господи, ну кто ее просил сказать заведующей Тейлор, что она придет сразу после девяти утра, чтобы успеть па первое занятие третьекурсниц! В такую-то рань! Это просто смешно, а кроме того, абсолютно никому не нужно! Больница находится в Хитерингфилде, на границе Сассекса и Хемпшира, почти в пятидесяти милях езды, часть из которых ей придется преодолеть еще до наступления рассвета. К тому же шел унылый дождь, который с раздражающим постоянством сыпал с январского неба всю прошлую неделю. С Кромвел-роуд доносился слабый шелест автомобильных шин по мокрому асфальту, и ветер бросал в окна пригоршни брызг. Хорошо еще, что она заранее разыскала карту Хитерингфилда, чтобы...

Читать дальше