Сборник детективов — страница 2 из 202


- Мистер Картер…, все еще бормочет девушка.


Затем ее ноги подкашиваются. Она падает.


Убийца повернулся и пошел прочь, как если бы он был в панике. И он вроде испугался меня. Не повезло, полдюжины любопытных, привлеченных столкновением, снова появляются на сцене. Я оказываюсь лицом к лицу с впечатляющей матроной. Я пытаюсь увернуться от нее справа, но как раз с другой стороны она планировала уступить мне путь. Сверхзвуковой гул в ушах, и я заигрываю с матроной среди груды коричневых бумажных пакетов с посудой.


К тому времени, как я вылезаю и снова смотрю на обстановку, другого уже нет. Я знаю, что нет смысла искать его в переполненном терминале. Возвращаюсь к стюардессе.


Наземный агент компании уже тут. Он обнял ее. Большие слезы текут из его ошеломленных глаз.


- Сьюзен… Сьюзен, - рыдает он сдавленным голосом. Но почему ? Почему ?


Не нужно приглядываться. Она мертва. Железо заметно прошло через его сердце. Очевидно, мастер меча пришел сюда не для того, чтобы охладить красивую хозяйку. Обычно это я лежу на полу, растянувшись в луже крови.


Видимо, я не единственный, кто пришел к такому выводу, потому что люди начинают смотреть на меня со смесью страха и любопытства.


Полиция приедет с минуты на минуту, и я не хочу быть звездой предстоящей корриды. Людям, которые не привыкли к такой ситуации, всегда требуется много времени, чтобы отреагировать; Я знаю это по опыту. Кроме того, я изображаю зрителя, который насмотрелся, и ухожу по коридору.


Как я и ожидал, никто не вмешивается. Когда сыщики доберутся туда, их познакомят с дюжиной разных описаний меня и убийцы.


Что касается меня, у меня было достаточно времени, чтобы мысленно сфотографировать его, прежде чем он ускользнул. У него лицо, которое я не скоро забуду. Массивные и зловещие черты лица. Еще я заметил его густые брови и запавшие глаза. Балт? Венгр? Восточногерманец? Может даже русский ...


Мимо пробегает полицейский, за ним другой болтает в рацию с такой скоростью, что аукционист скотоводческой ярмарки побледнеет от зависти. Секундой позже я прошел через пост безопасности зоны посадки и спустился на эскалаторе в вестибюль.


На полпути я снимаю куртку, которую я небрежно надеваю на предплечье.


Затем я надеваю на нос солнцезащитные очки. Даже если по исключительной случайности один из свидетелей даст более или менее правильное описание, это небольшое изменение позволит мне сохранять душевное спокойствие, пока я забираю свой багаж и беру такси.


Я только что спустился вниз, когда заметил Герберта Манделя, заместителя Хока, беседующего с охранником аэропорта. Он оборачивается, видит меня и машет мне рукой.


Прошло десять лет с тех пор, как Мандель присоединился к AX. Насколько мне известно, он заканчивал Гарвард, и его поддержал Генри Киссинджер, с которым он дружит. Какое-то время он возглавлял отдел кадров, затем надзор за службами, а в итоге был назначен заместителем директора. Это второй человек в АХ после Хоука.


Априори я ничего не имею против него, но это никогда особо не тревожило нас. Я думаю, это восходит к тому времени, когда он был главой отдела кадров и чувствовал себя вынужденным придираться к тому, как я тратил деньги AX.


В конце концов ко мне присоединяется Мандель, и мы пожимаем друг другу руки.


- Рад видеть тебя здесь, Картер. Вы хорошо провели время? - спрашивает человечек.


Интересно, почему он пришел меня встретить. Но у меня сейчас другие заботы, кроме того, чтобы спросить его об этом или поделиться своими мыслями о полете.


- Прием был резковат. Кто-то пытался меня убить.


Мандель синеет, как смурф. Он встает на цыпочках и оглядывается через мое плечо.


«Он ушел», - говорю я. Но он убил молодую стюардессу, которая была между нами. Как только мы приедем в штаб, я подготовлю технический паспорт и сделаю описательный набросок. Говорю вам, этому ублюдку это не сойдет с рук! Есть ли что-то особенное, о чем ты только что дал мне знать?


Только тогда я замечаю обостренные черты Его Величества. Так его прозвали в отделе из-за его инициалов(по английски). У нас, HM, это означает Его Величество.


- Что-то особенное, - отвечает он. Но не будем здесь останавливаться. Моя машина ждет снаружи. Мы захватим ваш багаж.


Без дальнейших объяснений он пробирается к выходу. Я следую этому примеру. У меня начинает прорываться любопытное ощущение. Что здесь происходит? Я не знаю, но у меня такое чувство, что будет что то неприятное ...


*


* *


- Что вы знаете о НАТО? - спрашивает Его Величество, как только мы садимся на заднее сиденье его лимузина.


Заинтригованный, я краем глаза поглядел на него. Намерен ли он задать двадцать вопросов, прежде чем объявить о миссии, которую мне нужно было поручить? Я все равно отвечаю. Историю вроде знаю.


- Это Организация Североатлантического договора, шеф. Я считаю, что Атлантический пакт был заключен в 48 году.


Он ненавидит, когда его называют шефом. Я смеюсь себе под нос, наблюдая, как он хмурится. Это глупо, но немного меняет мнение.


Он строго поправляет. - В 49-м


- Так точно, шеф. Наш посредник - Боб Бернс. Я работаю с ним несколько лет назад. Такой парень!


Мандель согласно кивает.


- А сама организация? Что ты об этом знаешь?


Все эти маленькие вопросы начинают всерьез щекотать спящего во мне авантюриста. Я как бы чувствую, что собираюсь пересадить эту штуку. Ах, совсем маленький последний раз ... Он не соображает ...


- Ничего особенного, - говорю я. Крупные парни в организации составляют так называемый Североатлантический совет. Ниже - генеральный секретарь НАТО, его команда, а затем Военная комиссия. На этом моя наука практически заканчивается, шеф.


- А как насчет секретных документов? - спрашивает заместитель Хоука.


Я пожимаю плечами.


- Серия 100 касается сотрудничества с коммунистическим блоком. 200 серия - распределение вооруженных сил того же коммунистического блока ...


Он прерывает меня.


- А серия 700?


Там я сглатываю полдюжины раз и поворачиваюсь к нему глазами лотереи. Небольшая капля жемчужного пота над серой линией, которая служит его верхней губой. Не могу не думать, что если он любит текилу, ему незачем просить солонку. . Я быстро возвращаюсь к тяжести ситуации:



- Это самое главное, шеф. Более низкие числа относятся к ядерной ударной мощи НАТО, а более высокие числа относятся к способности государств-членов противостоять атомной агрессии.


- Верно, - подтверждает Мандель. А доступ?


- Странам-членам. Главы государств.


- А в США?


Я снова сглотнул.


- Президент, для начала. Эээ ... все документы хорошо засекречены, ультрасекретно?


Его Величество кивает.


- Итак, сначала президент. Затем члены Верховного объединенного командования. Государственные секретари по делам обороны и внутренних дел. Руководители ЦРУ и АХ. Может быть, советник по национальной безопасности. И, конечно, наш представитель в военной комиссии НАТО.


Его Величество качает головой. И только здесь я заметил одну вещь: мы не свернули на Тридцать третью улицу после Арлингтонского мемориального моста. Здесь мы не поедем в штаб. Странно, странно… Водитель едет по Бэкон-драйв, затем поворачивает на Конституцию-авеню. Спрашиваю:


- Куда мы идем, шеф?


«В Белый дом», - шепчет он, как будто он рассказывал мне о своем последнем подвохе в контракте. Президент хочет тебя видеть.


- Ни хрена себе! Я удивлен.


И я так думаю. Он точно взбешен. Особенно, если это путаница вокруг документов серии 700, которые наиболее яростно охраняются НАТО.


Я удобно сажусь на спинку сиденья, закуриваю сигарету и делаю глубокую затяжку. Не нужно использовать мою слюну для попыток разговорить Его Величество. Если бы он хотел рассказать мне больше, это уже было бы сделано.


*


* *


Президент председательствует - и это вполне нормально - посреди большого стола в зале Совета. Он находится под взглядами советника по национальной безопасности, главнокомандующего армиями и государственных секретарей обороны и внутренних дел.


Перед ним сидят адмирал Уолтер Хейгер, директор ЦРУ, и генерал ВВС США Стюарт Леманс. Справа от Хайгера есть два свободных стула. Он приглашает нас сесть.


Он спрашивает. - Что ты говорил Картеру раньше, Герберт?


- Ничего, господин президент. Я просто спросил его, что он знает о НАТО и секретных документах.


Вмешиваюсь:


- Я пока не знаю, что это. Но я думаю, вам следует знать одну вещь: они пытались убить меня, когда я приехал в аэропорт.


Все выглядят ошеломленными. Кроме Манделя, который уже следит за происходящим, и президента, который выглядит довольно расстроенным.


- Он знал, что вы вызывали Картера? спрашивает последний.


- Это само собой разумеется, господин Президент, - сказал Его Величество.


- Дьявол! прокомментировал президент.


Он крепко сидит на спинке стула и продолжает:


- Пачка документов серии 700 была обнаружена во Франции на теле курьера КГБ. Это было тридцать шесть часов назад. Мужчина был сбит автомобилем, по всей видимости, по пути в аэропорт Орли. Он забронировал билет на рейс в Хельсинки. Из Финляндии ему было легко перейти границу.


- С контингентом советских дипломатов, которые только что выслало французское правительство, можно было подумать, что сети потребуется некоторое время, чтобы восстановить себя ...


«Вы могли так подумать, Картер», - кивает президент. Но вы можете себе представить, что сами агенты КГБ не ищут информацию в Брюсселе.


- Конечно, говорю. Итак, кто-то продает документы НАТО россиянам.


Президент кивает.


- Точно. И, согласно расследованию г-на Манделя, это продолжается около полутора лет.