Когда брюнетка выплыла из кабинета, Фрост подумал, не пора ли доставать из кармана платок, но волнение было напрасно. Секретарша улыбнулась и кивнула в сторону кабинета:
– Он примет тебя. Учти, это ничего не значит.
– Могу поспорить, – Фрост прошел в огромный кабинет, похожий на красиво обставленную гостиную, где свободно разместились бы человек пятьдесят.
За столом, размером с бильярдный, сидел небольшой полный человек в сером костюме, стоимость которого, по мнению Фроста, была не меньше шестисот долларов. Круглое загорелое лицо с крючковатым носом обрамляли длинные белые волосы, доходящие до воротника.
Джой Соломон улыбался, показывая рукой на стул, приглашая сесть:
– Забавное письмо, мистер Фрост. Как поживает моя милая Марсия?
– Очень красива и очень занята.
– Узнаю Марсию! Умеет работать, просто золотая девушка. Готов для нее на все, мистер Фрост. Как я понял, вы решили провести в нашем городе отпуск, но не прочь заработать на расходы, связанные с отдыхом.
– Совершенно верно.
– Вы пришли по назначению, – заявил Соломон. – Что умеете делать и чем хотели бы заняться?
Фрост протянул лист бумаги с отпечатанным текстом:
– Прочитайте и решите сами. Мои данные.
Соломон стал читать, время от времени удивленно посвистывая:
– Вот это активность! Три года патрульным в полиции Нью-Йорка, ФБР, Вьетнам, Ирландия, Ангола… Опасная и жестокая работа, мистер Фрост.
Он продолжал вслух:
– «Владею всеми видами оружия, черный пояс в дзюдо, карате, лицензия пилота…» Очень впечатляет, мистер Фрост, но, видите ли, никто не собирается воевать в Парадиз-Сити. Ваши таланты пропадут зря, – Соломон немного подумал. – Впрочем, я мог бы предложить вам работу.
– Например?
– С вашей внешностью легко заработать шестьсот долларов в неделю. Есть одна пожилая дама, ей нужен шофер. Но вам придется с ней спать раз в неделю.
– Не для меня.
– Я так и думал. Есть еще богатый гомосексуалист… но, вижу, вам это тоже не подходит. Может быть, спасателем? Платят, правда, всего сотню, но работа легкая: сиди себе и поглядывай, чтобы никто не утонул.
Работа была Фросту по душе, но деньги…
– Марсия говорила, что здесь можно заработать кучу денег.
– Эта старая дама… – вздохнул Соломон.
– Нет, я же сказал. Может быть, телохранителем?
С просветлевшим лицом Соломон нажал кнопку вызова секретарши, и в дверях появилось ее лицо.
– Кармен, что у нас с телохранителями?
– Много желающих, но нет вакансий, – подарив Фросту нахальную улыбку, она прикрыла дверь.
– Не огорчайтесь, мистер Фрост. Время от времени мы получаем заявки на такую работу. Если что-то появится, мы вам сообщим.
– Я не могу болтаться без дела! Не хотите помочь, придется обратиться к Марсии, но после этого навряд ли она захочет с вами разговаривать!
– Не надо громких фраз, – Соломон подмигнул. – Дайте нам пару дней. Кармен проверит по картотеке, мы обязательно что-нибудь подыщем. Оставьте телефон.
– Даю два дня, потом звоню Марсии.
В приемной ехидно улыбалась Кармен:
– Я же говорила… Оставь телефон, но не обижайся, если не позвоним.
Фрост написал номер и положил ей на стол:
– Найди мне хорошую работу, детка, и я куплю тебе новую ленту для машинки.
– Побереги свой юмор для других, – презрительно сморщив нос, она демонстративно отвернулась.
Вернувшись в свой неприглядный номер, Фрост стал терпеливо ждать. Он боялся отойти от телефона, поэтому в номер приносили разбавленное пиво и сандвичи, напоминающие вкусом бумагу.
Просидев до восьми вечера, Фрост резонно рассудил, что Соломон и его испанский птенчик отправились домой, и пошел на пляж. Плавал до полуночи, валялся на песке, с завистью наблюдая за обнимающимися парочками.
На следующее утро встал рано, выпил жидкого кофе и опять стал ждать. В три часа терпение лопнуло, и он решил уехать в Майами, но, как только начал собирать вещи, позвонил Соломон:
– Есть работа для вас, мистер Фрост. Немедленно приезжайте.
– Уже у вас, – Фрост выбежал из номера, влез в старый «Фольксваген» и поехал в агентство.
В приемной Кармен красила ногти и с непроницаемым видом указала на дверь кабинета.
– Вот и вы, мистер Фрост! – встретил его Соломон. – Садитесь. Работа как по заказу для вас.
– Сколько будут платить?
– Шестьсот в неделю, квартира, хорошая еда.
– Подходяще.
– Вам известны наши условия, мистер Фрост?
– Пока нет.
– Пятьдесят процентов от заработка в первую неделю и десять с каждой последующей.
– Неудивительно, что на вас костюм за шестьсот долларов! Ладно, согласен. Что за работа?
– Телохранителем, как вы и хотели.
– И чье тело я должен буду охранять?
– У нас есть богатый клиент, итальянский промышленник Карло Гранди. Его дочь чуть не похитили недавно в Риме, и он решил, что ей будет безопаснее в нашем городе. Гранди – миллионер, он нанял у нас весь штат прислуги.
– Что представляет собой его дочь?
– Не имел счастья ее видеть, впрочем, как и самого мистера Гранди. Все дела ведем с управляющим, мистером Фрэнзи Амандо, – Соломон покривился, – неприятный человек, скажу я вам. Недавно охранник заснул ночью на дежурстве, Амандо уволил его, и место освободилось. Вы сможете его занять, я за вас поручился.
Фрост понял, почему агентство берет высокие проценты.
– Разумеется, я умолчал о вашей активности во Вьетнаме и Анголе, это было бы неумно.
– Значит, меня берут.
– Да, если вы этого хотите. Желающих получить такую работу хоть отбавляй, но для Марсии… – качнув сигарой, он продолжал: – На месте вас будет ждать старший охранник, Джек Марвин. – Он протянул Фросту лист бумаги. – Здесь написано, как проехать на виллу «Орхидея». Район самый фешенебельный, вилла находится на острове, мост тоже охраняется. Предъявите водительское удостоверение, вас пропустят. Поезжайте прямо сейчас.
– Еду. Спасибо вам.
– На все готов для красавицы Марсии. Моя любимая девушка.
Фрост остановился в дверях:
– Кстати, где ее найти?
Соломон поднял брови:
– Она вам не сказала?
– Забыл спросить.
– В отеле «Испанский залив», где же еще!
– Неплохой отель?
– Неплохой! Самый лучший и самый дорогой в городе! Марсия за ночь зарабатывает тысячу, а то и больше, – он потер руки. – Золотая девушка!
В приемной Кармен протянула Фросту документ:
– Твой контракт с агентством. Подпиши.
Фрост прочитал контракт, особенно внимательно изучив мелкий шрифт. Потом подписал, заметив:
– Да, вы себя не обижаете.
Кармен не удостоила его ответом.
– Отпразднуем вечером это событие? Я покажу тебе боевые шрамы на животе, а ты…
– Пошел вон!
– Что ж, попытка не пытка, – утешал себя Фрост, спускаясь на лифте, – не может же непрерывно везти!
Парадиз-Ларго, район, куда ехал Фрост, представлял собой перешеек, где сходились две скоростные дороги, посередине между Парадиз-Сити и Форт-Лодердейлом.
На въезде стояли будка охраны и электронный шлагбаум. Дюжий охранник из окна подозрительно оглядел потрепанный «Фольксваген», лицо его приняло презрительное выражение.
Неторопливо подойдя к машине, он взял протянутое Фростом удостоверение и долго его рассматривал.
– Я еду на виллу Гранди. Меня ждет Джек Марвин.
– Второй поворот направо, дальше прямо до следующего поста, – рыкнул охранник, отдал удостоверение и отправился обратно в будку.
Повернув направо, Фрост оказался на широкой тихой улице, по обеим сторонам которой за высокими заборами жили самые богатые люди Парадиз-Сити.
На втором посту около поднятого шлагбаума стояла еще одна гора мяса с «кольтом» 45-го калибра на бедре.
– Прямо! – скомандовал охранник, глядя на «Фольксваген» так, как будто не верил своим глазам. – Марвин ждет вас!
Перед Фростом был мост, соединяющий материк с небольшим островом, густо поросшим манговыми деревьями. Проехав мост и ворота, сразу же сомкнувшиеся за машиной, Фрост заметил, что за живой изгородью деревьев натянуты провода высокого напряжения.
Проехав еще сотню метров, Фрост увидел красивую двухэтажную виллу, построенную в испанском стиле. На стоянке застыли три великолепных автомобиля: кремовый с коричневым «Роллс», небесно-голубой «Ламборджини» и серебристый «Бенц».
Фрост поставил рядом свой пыльный «Фольксваген», и сейчас же из-за деревьев вышел худой высокий человек, одетый в серую куртку и темно-голубые брюки, заправленные в короткие мексиканские сапоги. На поясе висел «кольт» 38-го калибра, голову прикрывала австралийская шляпа с загнутыми кверху полями.
Фрост вышел из машины в тот момент, когда мужчина вплотную подошел к «Фольксвагену». Серо-стальные глаза внимательно изучали прибывшего, потом он протянул руку:
– Джек Марвин.
– Майк Фрост, – Фрост пожал протянутую руку.
– Прогуляемся немного, и я постараюсь ввести вас в курс дела. Сначала вам надо получить такую же форму, как у меня, я потом скажу где, и разрешение на оружие, это в полиции. У нас здесь целый арсенал, выберите, что понравится. К дежурству приступите в восемь вечера, так что времени достаточно.
Они шли узкой тропинкой, удаляясь от виллы в сторону бухты.
– Работа не трудная, – говорил Марвин, – все охраняется с помощью электроники. В комнате охраны, где будете дежурить ночью, находятся телевизоры, за экранами которых надо непрерывно следить. Там же пульт с кнопками сигнализации. По дороге сюда вы, конечно, заметили проволочную ограду. Приближаться к ней смертельно опасно, она под током. Если какой-нибудь умник надумает перекусить проволоку ножницами с изоляцией, сигнал тревоги все равно поступит на пульт. В девять выпускаем четырех специально натренированных на человека доберманов. Ночью выходить из дежурной комнаты нельзя – перегрызут горло. Собаки знают меня, я их выпускаю, а утром загоняю обратно в клетку.