Примечания
1
Понимаете, сеньор? (исп.)
2
Коронер — следователь, производящий дознание в случае насильственной смерти; здесь: судмедэксперт.
3
«Радужная (т. е. многоцветная) ботаника» (исп.).
4
Дело в моих варикозных венах… Врачи уже не велят ничего делать. Вы пьете что-нибудь? (исп.)
5
Трава (исп.).
6
Вроде… горчицы. Понимаете? (исп.)
7
Цыпленок с рисом (исп.).
8
Добрый вечер (исп.).
9
Юбку шотландского горца.
10
Букв. — Ничего, ничто (исп.).
11
Я могу вам помочь, сеньор? (исп.).
12
Я… не понимаю (исп.).
13
Пошли, пошли! (исп.).
14
Пожалуйста, сеньор Джамис… (исп.).
15
Мамочка… живот… (букв. — змеи шевелятся) (исп.).
16
Шутник (исп.).
17
Обманщик (исп.).
18
Сон (исп.).
19
«Говорите по-испански» (исп.).
20
Книга, книжечка (исп.).
21
Циновка, рогожа (исп.).
22
Крестный Тата, это человек, который ищет истину майомбе. Он хочет, чтобы вы что-то сделали, потому что его оскорбили (исп.).