Остановив машину, Гэрри сбросил на сиденье галстук и пиджак.
— Тоже не совсем подходящий наряд для этого клуба, — пояснил он, обернувшись к Сьюзен, — но все же лучше, чем отплясывать румбу в строгом пиджаке.
Он подал Сьюзен руку, и они направились к входу в клуб, из которого доносилась мелодия танго. Сьюзен почувствовала приятное возбуждение — она обожала танцевать. Они оказались в просторном, хорошо освещенном зале, посреди которого в такт мелодии кружились и изгибались танцующие пары.
Гэрри обнял Сьюзен за талию, она положила руку ему на плечо, и они с ходу включились в ритм волшебного танца. Уже во второй раз за этот вечер Сьюзен почувствовала, как от волнения у нее учащенно забилось сердце. Чувствуя руки Гэрри на своем теле, слыша лишь невыразимо прекрасную мелодию, она с упоением отдалась танцу.
Сьюзен и Гэрри были превосходными танцорами. Когда мелодия смолкла, им достались вполне заслуженные аплодисменты.
— Не хочешь отдохнуть? — заботливо осведомился Гэрри.
Сьюзен благодарно улыбнулась. Она вовсе не устала, но ей было приятно, что Гэрри проявляет заботу. Он подвел Сьюзен к одному из столиков. Сьюзен обвела глазами зал, полный молодых женщин в ярких нарядах. Вот где пригодилось бы одно из ее вечерних платьев!
Они заказали легкий коктейль. Почти сразу зазвучала зажигательная латиноамериканская мелодия. Сьюзен была бы не прочь танцевать без перерыва, но ей хотелось поговорить с Гэрри. Ее немного тревожили недомолвки, которыми была полна их беседа на презентации. Но вот хочет ли она до конца разобраться в своем отношении к мужу и Гэрри? Этого Сьюзен не знала.
— Значит, теперь ты ведущий менеджер крупной компании? — спросила Сьюзен.
Ей не хотелось говорить о делах, но она стремилась как можно больше узнать о своем бывшем бойфренде. Сьюзен интересовала личная жизнь Гэрри, но не могла же она спросить прямо, есть ли у него постоянная привязанность.
— Вообще-то я возглавляю отдел по зарубежным контрактам, — небрежно пояснил он.
Сьюзен с интересом посмотрела на Гэрри.
— Вот как? Значит, тебе приходится много путешествовать. Как это интересно!
Гэрри усмехнулся.
— Но ведь и тебе никто не мешает поездить по свету. Было бы желание.
Гэрри явно намекал на то обстоятельство, что Сьюзен отнюдь не бедствует и при этом располагает массой свободного времени. Сьюзен почувствовала себя слегка уязвленной. Что они с Джуди, сговорились, что ли?!
Сьюзен попыталась скрыть досаду и начала с увлечением рассказывать об их с Аланом поездке в Шотландию. Она старалась говорить лишь о своих впечатлениях, по возможности не упоминая об Алане. Увлекшись, Сьюзен очень живо описала замок, в котором они жили во время медового месяца, и неповторимые пейзажи.
Во время своего рассказа Сьюзен с удовольствием замечала, что Гэрри слушает ее с неподдельным интересом. Она отметила про себя, что и в этом Гэрри изменился. Взгляд его стал сосредоточенным и внимательным, во всем облике появились не свойственные Гэрри раньше серьезность и основательность. Он задал Сьюзен несколько вопросов, давая понять, что ее рассказ очень интересен.
— Хотелось бы мне побывать в Шотландии, — задумчиво проговорил Гэрри.
Сьюзен весело посмотрела на него.
— Так что же тебе мешает? — задала она вопрос таким же тоном, каким Гэрри спросил, отчего она не путешествует.
Гэрри мгновенно уловил нотку сарказма и рассмеялся.
— Один — один! А если серьезно, мои деловые поездки обычно связаны с Центральной и Южной Америкой. Наши деловые партнеры сосредоточены в основном в Мексике, Аргентине и Бразилии.
— Как бы мне хотелось побывать на знаменитом бразильском карнавале, — мечтательно проговорила Сьюзен.
— Сейчас я предоставлю тебе такую возможность, — спокойно произнес Гэрри.
Сьюзен изумленно вскинула на него глаза. О чем это он?! А Гэрри уже обошел столик и, приблизившись к Сьюзен, с поклоном подал ей руку. Только тут Сьюзен обратила внимание, что оркестр заиграл зажигательную мелодию самбы. Сьюзен весело рассмеялась, подала Гэрри руку, и через несколько секунд они уже вовсю отплясывали, не замечая ничего вокруг и слыша лишь ритмичную музыку.
— Давненько я уже так не веселилась! — Сьюзен в изнеможении откинулась на спинку сиденья «кадиллака» и повернула к Гэрри сияющее раскрасневшееся лицо. — Спасибо, что вытащил меня в этот клуб, я и не подозревала о его существовании.
Гэрри усмехнулся.
— Я рад, что тебе понравилось. Хотя я не был уверен, что поступаю правильно.
Сьюзен удивленно посмотрела на него.
— Не был уверен? Но ведь ты знаешь, что я обожаю танцевать.
Гэрри мельком взглянул на нее и сосредоточил свое внимание на дороге. Серьезно глядя прямо перед собой, он молча вел машину. Сьюзен с беспокойством посмотрела на него. Губы Гэрри были плотно сжаты, брови слегка нахмурены. Он явно был не в духе, и виной тому была она, Сьюзен.
Впервые в жизни Сьюзен не знала, как себя вести с мужчиной. Ее начало всерьез тяготить это неловкое молчание. И в то же время этот новый Гэрри Бенсон, хмурый и молчаливый, безумно ей нравился. Это был совсем не тот Гэрри, которого она когда-то знала. Сьюзен неодолимо влекло к этому незнакомцу.
— Я помню, что ты любила танцевать, — внезапно прервал молчание Гэрри. — Я всего лишь опасался, что мадам Латерна откажется провести вечер в обществе старого знакомого.
Сьюзен была ошеломлена.
— Опасался, что откажется… — машинально повторила она. — Но почему? Гэрри, что ты такое несешь?!
Эта вспышка не произвела на Гэрри никакого впечатления.
— Но ведь это вполне можно было предположить, — спокойно возразил он. — Достаточно вспомнить, как мы с тобой расстались.
Сьюзен задумалась. Само расставание ей вспомнить не удалось. Собственно, никакой прощальной сцены не было, как не было и объяснения. Сьюзен была уверена, что их отношения прекратились сами собой, по обоюдному согласию. Ей и в голову не пришло, что Гэрри может смотреть на их разрыв как-то иначе.
— Но ведь мы оба решили расстаться, — сделала Сьюзен беспомощную попытку озвучить свою точку зрения. — Ты ведь помнишь, к чему все свелось…
Гэрри вздохнул.
— Конечно, помню, — произнес он бесцветным голосом. — Я помню, как ты перестала отвечать на мои звонки или старалась как можно быстрее свернуть разговор. Еще я помню, как тебя постоянно не оказывалось дома, если мне случалось к тебе прийти. Помню, как ты не ответила на мои письма.
Гэрри вновь замолчал. Сьюзен ошеломленно смотрела прямо перед собой. Она не предполагала, что Гэрри именно в таком ключе будет толковать ее поступки. Она была совершенно уверена, что Гэрри смотрел на ситуацию так же, как и она, а их затухающие отношения поддерживал лишь из вежливости. Сьюзен даже приходило в голову, что они расстались, как настоящие цивилизованные люди, без скандалов и истерик. Просто поняв, что их отношения бесперспективны. И вот поди ж ты! Оказывается, Гэрри все это время страдал. Сьюзен, несмотря на неловкость, испытала нечто вроде торжества. Гэрри не мог забыть ее все это время. А она еще переживала, нет ли у него романа с Джуди!
— Гэрри, все не совсем так, — мягко начала Сьюзен. — Я тоже часто вспоминала о тебе все это время.
— Вот как? — недоверчиво спросил Гэрри.
— Да! — горячо подтвердила Сьюзен. — Просто когда мы слегка отдалились друг от друга и я встретила Алана…
Сьюзен запнулась. Сейчас ей следовало бы сказать, что она внезапно влюбилась в Алана и он на некоторое время затмил всех остальных мужчин. Но ведь это было, мягко говоря, не совсем так. Вряд ли она сможет сыграть эту роль убедительно. Гэрри далеко не глуп и сразу почувствует фальшь.
Тогда следует сказать, что она выбрала Алана за то, что он показался ей предпочтительнее в финансовом плане. Тоже не годится. Меньше всего ей хотелось выглядеть расчетливой. Сьюзен решила не прерывать молчания.
— Понятно, можешь не продолжать. — Гэрри остановил машину. Сьюзен и не заметила, что они уже приехали. Гэрри обернулся к Сьюзен, и его лицо потеплело. — Забудь, что я тебе сейчас наговорил. Я действительно очень рад, что мы сегодня встретились. Я часто думал о тебе.
Сьюзен посмотрела Гэрри в глаза, ее ресницы затрепетали.
— Я тоже очень рада, Гэрри.
Она протянула руку, и Гэрри припал к ней губами.
— Мы с тобой еще увидимся? — спросил он, продолжая сжимать обеими руками ее ладонь.
Сьюзен втайне надеялась, что Гэрри задаст этот вопрос.
— Позвони мне, Гэрри. Я часто бываю одна по вечерам.
Гэрри пристально посмотрел ей в глаза, он все еще не выпускал ее руки и казался взволнованным.
— Мне пора, Гэрри, — шепотом произнесла Сьюзен.
— Да, конечно. — Гэрри словно очнулся.
Он вышел из машины и помог выйти Сьюзен.
Сьюзен, не говоря ни слова, направилась к дому. Она увидела, что окна в гостиной и столовой ярко освещены — ее ждал Алан. На полпути к крыльцу она обернулась. Гэрри все еще стоял возле машины и смотрел ей вслед. Сьюзен резко отвернулась и, не оглядываясь, почти побежала к дому. Уже у крыльца она услышала легкий шум мотора отъезжающего «кадиллака».
4
Сьюзен торопливо взбежала по лестнице на второй этаж. Ей хотелось поскорее оказаться в уютной тишине собственной спальни, чтобы в одиночестве вспомнить сегодняшний вечер до малейших деталей. Но гораздо важнее было нежелание оказаться сейчас в обществе Алана. Сьюзен боялась, что обыденный разговор с мужем безвозвратно разрушит хрупкое очарование вечера.
Сьюзен не хотела признаться даже самой себе, что ее не переставало тревожить чувство вины. Она в который уже раз убедилась, что ей не в чем себя упрекнуть. Ни она сама, ни Гэрри не позволили себе никаких вольностей, они вели себя как хорошие знакомые, которых связывают лишь давние приятные воспоминания.
Но вот их беседа… Она явно носила двусмысленный характер. И они оба прекрасно это понимали. Гэрри ни словом не обмолвился о своей личной жизни, Сьюзен лишь вскользь упомянула о муже. Но вот взгляд, которым они обменялись у дома Сьюзен, заставил ее трепетать. Он яснее всяких слов говорил, что, если Сьюзен немедленно не откажется от общения с Гэрри, их отношения непременно перерастут в роман, остановить который будет не под силу никому. А ведь Сьюзен сама дала Гэрри понять, что готова на свидание с ним. И именно эта мысль заставляла ее испытывать чувство вины по отношению к Алану. Вот почему Сьюзен хотелось как можно дольше избегать общения с мужем. Хоть бы он поскорее лег спать!