Седьмой круг — страница 39 из 49

— Тебе что, двенадцать? — Я закатила глаза, и сама сунула ключ обратно ему в карман, когда он отказался его взять. — У меня есть дела. Выключи свет, когда уйдешь.

Я развернулась на носке, мои волосы взметнулись веером, когда я повернулась, а затем потащила свою раздраженную задницу к двери. Когда я подумала, что Касс не еще сильнее меня оскорбить, он попытался сгладить свое плохое поведение, купив мне мотоцикл? Что за хрень вообще творилась у него в голове?

— Аид, подожди, — крикнул он мне вдогонку, но я не слушала его приказов. Так что я едва замедлила шаг, когда сбросила его и продолжила идти через комнату. Он догнал меня, когда я потянулась к промышленной ручке бара, его огромная рука накрыла мою и держала ее неподвижно. — Просто… подожди. Можем ли мы на минутку притвориться, будто я вчера не бросил чертову ручную гранату в эту штуку между нами?

Вот черт, теперь он привлек мое внимание.

— Конечно, Касс, — ответила я с кривым саркастическим смехом. — Давай притворимся. — Я все еще стояла к нему спиной, его рука поверх моей, так что я высвободила пальцы и повернулась. — Но давай кое-что проясним. Пара теплых поцелуев ничего не меняет между нами.

Его рука все еще упиралась в дверь, он был прямо в моем личном пространстве. Я даже не пыталась его оттолкнуть. Я настолько облажалась, что его дерьмовая чушь на самом деле поддерживала мой интерес, и мне нравилось, когда он нависал надо мной достаточно близко, чтобы поцеловать. Он коротко рассмеялся.

— Твое определение теплоты должно быть отличается от моего, Рыжая, потому что я помню, что они были жарче ада.

— Ближе к делу, Касс. Сегодня мне предстоит пролить кровь, и если ты не хочешь, чтобы она была твоей…

Он долго смотрел на меня, затем кивнул и отступил назад. Я подумала, что он отступает, но он просто вытащил из кармана матово-черный клинок-бабочку и протянул мне рукоятью вперед.

— Хорошо, — сказал он. — Если это то, что нужно, чтобы доказать мою лояльность.

Я взяла у него клинок просто потому, что предпочитала быть тем, кто держит оружие, и в замешательстве покосилась на него.

— Насколько, черт возьми, сильно Вега ударил тебя по голове? — пробормотала я. — В тебе нет ни хрена смысла, и у меня нет времени на словесные игры. Скажи, что ты имеешь в виду, или перестань тратить мое проклятое время.

Его челюсти сжались, а из груди вырвался рычащий звук.

— Я хочу, чтобы ты доверяла мне, Аид. Тебе нужна моя помощь с этим беспорядком Локхарта, но я не могу помочь, если ты будешь держать меня в неведении. Итак, что для этого нужно? Мне нужно истечь кровью ради тебя, как это сделал Зед? Если да, то дерзай. — В его словах сквозили гнев и разочарование, и он широко раскинул руки, приглашая меня… что? Ударить его? Вырезать мои инициалы на его плоти и украсить сердечком?

— Зед заслужил мое доверие задолго до того, как чуть не истек кровью, Касс, — сказала я ему, слегка вздрогнув, когда вспомнила, в каком состоянии был мой лучший друг в конце бойни. Он получил шесть ножевых ранений от Чейза, прежде чем я добралась до них, а затем лежал и умирал, пока я заканчивал бой. Касс со вздохом опустил руки.

— Тогда что для этого потребуется?

— Почему тебя это волнует? — спросила я в ответ. — Просто держи свой дом в чистоте, и это не должно тебя касаться. — Выражение его лица стало убийственным.

— Если тебя убьют, Рыжая, на меня это сильно повлияет. Я не хочу твоей смерти.

Удивление охватило меня, и я почувствовала необходимость подтолкнуть его сильнее.

— Нет? Почему бы и нет? Без меня во главе ты мог бы свободно управлять Теневой рощей. Тебе бы не приходилось терпеть мое вмешательство в каждый аспект вашего бизнеса. Некоторые считают, что вам будет черт возьми лучше, если я умру. — Он впился взглядом.

— Ты знаешь почему. — Я наклонила голову набок, крутя его нож вокруг пальца.

— Правда ли? Назови мне это по буквам. Может быть, я слишком молода, чтобы понять это.

Его челюсти снова сжались, а руки сжались в кулаки, но ни слова не сорвалось с его губ. Упрямый чертов осел.

— Забудь об этом, Касс, — сказала я, разочарованно качая головой. — Ты хочешь, чтобы я доверяла тебе, но ты даже не можешь признаться в своих чувствах. И нет, Ворчун, вчера я ни на секунду не купилась на твою чушь. — Когда он по-прежнему ничего не сказал, я снова покрутила его нож и закрыла его.

— Оставь мотоцикл себе, — сказала я ему. — Вместо этого я приму твой нож как оливковую ветвь — как признание платонической профессиональной дружбы. — Я подмигнула ему, а затем сунула сложенный клинок себе в декольте на всякий случай. Звучит глупо — воткнуть нож между сиськами, — но карманов в моем наряде катастрофически не хватало.

На этот раз я прошла половину пути до того, как он взорвался.

— Ты права, — прорычал он. — Я солгал. Я хотел поцеловать тебя чертовы годы. — Я усмехнулась, повернувшись к нему лицом, но оставаясь в дверях.

— Просто поцеловать? Давай, Касс. Не будь таким невинным сейчас.

— Что ты хочешь от меня, чертово любовное письмо? — Хитрая улыбка тронула мои губы.

— Ну, раз уж ты предложил…

Его взгляд сгладился так, что я чуть не рассмеялась, но он не предложил мне сразу потрахаться.

— А как насчет остального? — пророкотал он. — Это нападение на тебя и дерьмо Локхарта? Я хочу помочь. — Я пожала плечами.

— Напиши мне это письмо, и я подумаю.

Кас недоверчиво моргнул, поэтому я подмигнула, послала ему воздушный поцелуй и ушла.

Если он думал, что это будет легкое достижение после того угрюмого, горячего и холодного дерьма в моей машине вчера, то он заблуждался. Путь к моей благосклонности должен был быть вымощен битым стеклом и зазубренными камнями.


Глава 26

Потребовалась пара попыток, чтобы понять, в какую кладовую увели Вегу и его людей, и я сделала мысленную пометку, чтобы в следующий раз быть более конкретной. Или ускорить сроки запечатывания конструктивно нестабильных и непригодных для использования комнат.

Когда я вошла в нужную комнату, я обнаружила, что Зед присел на пол и разговаривает с лидером Отряда Смерти, который сидел у стены.

Однако в комнате больше никого не было, и я вопросительно выгнула бровь, глядя на Зеда.

— Один из парней Веги думал, что может пререкаться, — сказал мне заместитель. — Серж и Малик через пару дверей доказывают, что он заблуждается, пока его приятели смотрят.

— Просто убей их. — Голос Веги был скучным и безнадежным. — Мы облажались. Мы знаем последствия нарушения правил нейтральной территории.

Я прислонилась задницей к стопке коробок и с отвращением посмотрела на него.

— Возьми себя в руки, Вега. Ты лучше этого. Кто-то тебя подставил, и я хочу разобраться, кто. Начни с самого начала и ничего не упускай.

Вега глубоко вздохнул, его плечи немного поникли, когда он начал свой рассказ. Рассказывать было тоже особо нечего. Кто-то похитил его партию наркотиков в пункте передачи. Весь грузовик был захвачен, а три отряда смерти, которым было поручено завладеть им, включая двоюродного брата Веги, Тито, были застрелены.

— Что заставило вас подумать, что это были Жнецы? — спросила я, когда он сделал паузу, чтобы перевести дух. Вега вздрогнул.

— Один из моих парней получил анонимную наводку. — Мои брови взлетели вверх.

— Ты, блять, издеваешься? Ты пришел сюда, в мой клуб, и затеял драку с главарем конкурирующей банды по информации анонимной наводки? — Невозможно даже описать, насколько я была ошеломлена. Он с позором опустил голову.

— Я знаю. Мое единственное оправдание в том, что я был ослеплен гневом и горем по Тито...

Я бросил взгляд на Зеда, но он только покачал головой и пожал плечами.

— Господи Иисусе, — пробормотала я, проводя рукой по волосам. — Кто получил наводку? — Вега поморщился.

— Эдриен.

— Твой заместитель? — Я плохо знала этого человека. Вега был очень похож на Касса в том, что предпочитал все делать своими руками и не слишком полагаться на своего зама. Я встречалась с Эдриеном мимоходом, но не очень хорошо понимала, что он за парень.

— Это умник, которому сейчас надирает задницу Серж, — добавил Зед, и я рывком выпрямилась.

Я вышла из комнаты и легко нашла кладовую, где один из моих главных охранников выбивал дерьмо из зама Веги.

— Босс, — сказал Малик, когда я вошла в комнату. Его пистолет был вытащен и направлен на одного из других парней, который выглядел так, будто ему не хватило трех секунд до того, чтобы сделать какую-нибудь глупость.

— Серж, — сказала я, прерывая другого охранника, прежде чем он нанес еще один удар Эдриену. — У меня есть вопрос к вашему другу.

— Да, сэр, — проворчал он, подтягивая Эдриена за рубашку, и кивнул мне, чтобы я продолжила.

Я одарила окровавленного полубессознательного парня натянутой холодной улыбкой.

— Эдриен. Я так понимаю, ты получил наводку. Не хочешь сказать мне, от кого был этот звонок? — Не было необходимости уточнять больше, он прекрасно знал то, что я хотел услышать.

Он знал и смеялся.

Звук выстрела из моего пистолета, прострелившего ему череп, разнесся по комнате, заставив пару парней съёжиться и заткнуть уши. Однако я уже привыкла к шуму и к тому, как звон в ушах исчезает со временем.

— Черт, босс, — пробормотал Серж, бросая мертвеца, чтобы вытереть окровавленную руку о штаны. — Не захотелось сначала допросить его? — Это было не осуждение, скорее развлечение. Я нахмурилась.

— Он не знал ничего больше, чем уже знаю я. Придурок, который организовал это, слишком умен, чтобы раздавать что-то полезное такому пушечному мясу, как он. — Я просканировал оставшихся парней из отряда смерти, затем убрала пистолет. — Предупредите этих троих о нарушении правил нейтральной территории, а затем отправьте их восвояси.

Не дожидаясь ответа, я вернулась в комнату, где Зед составлял компанию Веге.

— Я собираюсь дать тебе презумпцию невиновности, Вега, и признать, что твое горе на время сделало тебя чертовски глупым. — Я сделала паузу, постукивая ногой по бетонному полу, когда он посмотрел на меня с явным облегчением на лице. — Но это не может остаться безнаказанным. — Он отчаянно кивнул.