Седьмой — страница 31 из 50

— Мы занесли в рапорт, что зонд столкнулся с метеоритом, — вкрадчиво продолжил полковник.

— Спектральный анализ провели? — уточнил я.

Хуэй Фэн одобрительно кивнул.

— Ничего кроме материалов самого зонда. Молодец, Морозов.

Значит, я задал правильный вопрос.

Если бы зонд столкнулся с метеоритом, то в спектре вспышки нашлись бы и следы камня.

Выходит, либо взрыв самого зонда, но там и взрываться толком нечему. Либо внешнее высокоэнергетическое воздействие. Лазерный луч, к примеру.

— Давно это случилось?

— Месяц назад. Носитель зонда проследовал далее в радиомолчание по баллистической траектории, прошёл на изрядном расстоянии от Гималии.

Значит, есть шанс, что носитель вообще не обнаружили, а зонд приняли за метеорит. Либо за зонд… но понадеялись, что его гибель сочли случайной.

Я недоверчиво хмыкнул.

— А вы дальше за Гималией наблюдали?

— Да, слегка. Мельтешит что-то вокруг. Мусор космический, — с невинным лицом сказал Смирнов.

— Удаляется или приближается? — уточнил я.

— И то, и другое.

— Это… хорошо, — согласился я. Посмотрел на Смирнова. — Скажите, а если бы мы обнаружили базу вонючек… гипотетически… ваши ребята могли бы её захватить?

Подполковник покачал головой.

— Только в теории. На практике мы не знаем их количества, личного вооружения, драться пришлось бы практически в невесомости. Наверняка у базы есть… была бы лучевая или ракетная защита.

Мы все посмотрели на экран, где застыл чёрный спутник и яркая точка над ним.

Смирнов откашлялся и добавил:

— Так что по кораблям ударили бы несомненно… кстати, по каким? Посадить морпехов на место второго пилота в «Осы»? У нас нет десантных кораблей.

— Глупость сказал, — признал я.

— К тому же на помощь вонючкам могут прийти падшие, — добавил Уильямс.

— Да и нет у нас никаких полномочий на такое действие, — сказал Хуэй Фэн. — Так что, если бы мы действительно, — он выделил последнее слово, — обнаружили базу вонючек, то пришлось бы советоваться.

Это я в общих чертах понимал. Ангельская иерархия отвела нам роль помощников, да и то, по большей части в боях с пособниками демонов. На практике, конечно, мы то и дело схватывались с низшими чинами, но это исключительно наша инициатива.

Никаких глобальных операций, прочесывания системы Юпитера, поиска гипотетической базы вонючек или столь же гипотетических порталов, через которые проходят в наш мир ангелы и демоны, нам не поручали.

И вряд ли ангелы такое действие одобрят.

— Жаль, что мы почти не изучаем внешние спутники, — сказал я задумчиво. — Группа Гималии, группа Карме, группа Ананке, группа Пасифе…

В голове у меня стремительно мелькали картинки с полётных брифингов. Конечно, внешняя часть системы там отображалась мельком, но…

— Если не путаю, можно смоделировать траекторию, при которой группа «пчел» и «ос» пройдёт мимо Пасифе, Ананке и Гималии… — сказал я. — Недельный полёт. Долго, но терпимо.

— Почему не зонды? — спросил Хуэй Фэн.

— В теории высокой радиации там нет, искины справятся, — согласился я. — Но это неизученные районы, мы не можем учесть нестандартные ситуации. К тому же, ребята устали, были тяжелые дни. Небольшая и неопасная экскурсия стала бы хорошей наградой для лучших пилотов.

Я постарался улыбнуться так мило, как только мог. Даже глаза пошире открыл и трогательно захлопал ресницами.

— Почему именно такой порядок? — продолжал расспросы Хуэй Фэн. — Пасифе, Ананке, Гималиа?

— Я прикинул как сейчас расположены спутники относительно друг друга и Каллисто. Отряд истребителей пойдёт ретроградно, как и Пасифе с Ананке, против направления вращения Юпитера. Это позволит максимально продлить время сближения с Пасифе и Ананке, тщательно их изучив и сбросив на поверхность научные зонды. Обе группы практически не исследованы, научный результат выйдет хороший. Возвращаясь, мы промчимся мимо Гималии. Скорость сближения будет очень высокой, но что поделать.

— А если ваш отряд «пчел» и «ос» подвергнется атаке? Падших или их пособников? К примеру, передовой истребитель будет уничтожен при сближении со спутником… — Уильямс замолчал.

— Наверное, в такой маловероятной ситуации командир отряда озаботится безопасностью группы и примет решение нанести ракетный удар, — сказал я. — Боюсь, что Гималию, к примеру, разнесёт на куски. Это же углистый хондрит. Его кулаком разбить можно!

— Достаточно одной термоядерной боеголовки, — кивнул Хуэй Фэн.

— Наверняка умники будут нам благодарны за такую прогулку, — пробормотал я вслух. — Масса новой информации. Кучу диссертаций напишут. А уж как ребята обрадуются! Знаете, летишь во внутренних областях, а счетчик радиации тикает, вторичка накапливается. Невозможно отдаться удовольствию свободного полёта и полюбоваться великолепием безвоздушного пространства! Да это же настоящий отпуск!

— Не хочешь возглавить отряд отпускников? — небрежно спросил Уильямс.

— С удовольствием, — сказал я. — Только у меня есть три просьбы.

Хуэй Фэн кивнул.

— Трое суток на подготовку, — сказал я. — Я подбираю команду, корабли и вооружение. Это раз.

Уильямс ухмыльнулся и поправил меня:

— Согласен, но только сутки. Ты неточно прикинул пусковое окно для четырех спутников. Но зато всё будет в твоём распоряжении. Бери любых пилотов, истребители подготовят вне очереди.

Я кивнул. Уильямс явно посчитал траектории заранее.

— Полный допуск по информации. Чтобы мне и умники, и доктора всё рассказывали честно и полностью. Я бы хотел серьёзно подготовиться. Это два.

— Полный? — с сомнением уточнил Хуэй Фэн.

— Ну не как ваш, конечно! Научная и медицинская информация, отчеты психологов, состояние резервных тушек.

Главнокомандующий подумал немного и кивнул. Без особого энтузиазма.

— Ну и третье, — я потёр переносицу. — Наверное, это дитячество… знаете, как откатывает до двенадцати, так сразу… хотя откуда вам-то знать…

Мне показалось, что все трое напряглись.

Будто наши воскрешения были не чудесным даром, а постыдным проклятием.

— Надоело быть ребенком, — сказал я. — Ручки тоненькие, ножки тоненькие… реву постоянно! Тушки эти недоразвитые с номерками на подошве…

В глазах военных появилась тревога.

— Святослав, мы всё понимаем, — кивнул Смирнов. — Весь мир, вся Земля ценят ваш героизм. Но оптимальный возраст клона именно двенадцать лет. И это вопрос удачи, по большому счёту! Среди вас много ребят которым семнадцать, восемнадцать…

— Конечно, — кивнул я. — Понимаю. Но ведь и я уже не маленький мальчик. Я вырос! Это совершенно неправильно и нечестно, что я ограничен в правах!

Хуэй Фэн и Уильямс переглянулись и явно занервничали.

— Но правила установлены не просто так… — начал Уильямс.

— Да ладно вам! Карликов и лилипутов как-то ограничивают в правах? А просто невысоких людей, если они молодо выглядят?

Я топнул ногой, от чего чуть не подскочил.

— Понимаю, что тебя терзает, — Хуэй Фэн явно был смущён. — Но как отреагируют остальные пилоты? Они ведь тоже терпят возрастные ограничения, привязанные к биологии туш… клона.

— Все поймут, — упрямо сказал я. — Пусть это будет наградой. Я же выполнил особую миссию ангела! И, кстати, посмотрите, я подрос из-за благодати! Мне теперь можно тринадцать лет дать, спросите любого доктора! Ну пожалуйста!

«Слава, ты что делаешь?» — возмутился вдруг Боря. «Ты чего добиваешься?»

Отвечать ему я не стал.

— Хорошо, — со вздохом сказал Хуэй Фэн. — Я попробую что-нибудь придумать, Морозов. Гарантировать не могу, но постараюсь. Имя только назови?

— Имя? — я нахмурился. — Если честно, то, наверное, «Сюэхуа».

— Сюэхуа? — кажется я ввел Хуэй Фэна в замешательство. — Снежинка? Уильямс, мне казалось, что я знаю всех летчиков, особенно китайских. Разве у нас есть пилотка…

— Пилот, не стоит произносить в женском роде, — поправил Смирнов. Хуэй Фэн действительно сейчас говорил почти на чистом русском языке, видимо, из уважения ко мне.

— Пилот, — поправился явно озадаченный Хуэй Фэн. — У нас есть пилот Сюэхуа?

Уильямс задумчиво покачал головой. Потом просиял:

— Сигео Ного! Из первого крыла!

— Ного состоит из иероглифов «поле» и «рот»! — наставительно произнёс Хуэй Фэн. — А целиком — «полевой рот», или «устье дикой местности»! При чём тут «Сюэхуа»?

— У него позывной «Снежинка» — пробормотал Уильямс. — И вроде как альтера зовут «Юки», то есть «снег».

Трое мужчин как-то очень странно посмотрели на меня.

— А при чём тут Сигео? — спросил я. — Вы о чём вообще?

Они продолжали пялиться.

— Ну ладно, пусть не «Snow Beer», пусть «Tsingtao» или «Жигулевское», — сказал я. — Но можно мне хоть раз в неделю получать в баре бутылку пива?

— Можно, — скрипуче сказал Хуэй Фэн. — Я выдам разрешение.

Кажется, он разрывался между желанием захохотать и искушением наорать на меня. Смирнов достал носовой платок и принялся сморкаться. Уильямс повернулся к экрану и стал очень заинтересованно изучать застывший снимок Гималии.

Я благодарно кивнул и приложил руку к груди.

— Спасибо! Разрешите идти, готовиться к миссии?

Главнокомандующий покачал головой.

— Вначале напиши рапорт. В свободной форме. Что ты, Святослав Морозов, просишь разрешение на научную миссию по внешним спутникам, команду подберешь сам…

— Первая цель научная. Вторая — тренировка пилотов для длительных полётов в системе, — добавил Уильямс. — Третья — рекреационная, отдых для отличившихся в боях пилотов. Ответственность беру на себя, важность сбора научных данных понимаю, бла-бла-бла…

Смирнов пододвинул на край стола бумагу и ручку. Присев, я быстро написал рапорт, Хуэй Фэн проглядел листок, кивнул, написал «Одобрено» и поставил маленькую красную печать.

— Вот теперь можешь идти, — сказал командующий.

Я развернулся и вышел из кабинета.

«Провокатор хренов!» — вздохнул Боря. «Чего ты дурака валял с этим пивом?»