Секретов больше не будет — страница 7 из 25

ец оправилась от потрясения и готова была участвовать в беседе.

     Когда Касси рассказала, откуда у Дэна синяк, мужчины развеселились.

     — Так вот в чем дело, — смеялся Бен. — Он отказывался объяснить, как его заработал.

     Кейт лукаво улыбнулась.

     — Наверно, мне не следовало выдавать его.

     — Его самомнение не пострадает от признания, что его сбила с ног девушка, к тому же такая маленькая, — хохотнул Алекс. — Дэн такой самодовольный тип, ему все в жизни давалось легко, даже работа поджидала его в семейной фирме.

     — Ох, не знаю, Алекс, — сказал Бен, накладывая себе еще картошки. — Честно говоря, Дэн здорово работает на рынке. Его отец не признает синекуры, он нанимает лучших.

     — Безусловно, — сказала Касси с открытой улыбкой. — Тебя же он поднял до ранга технического директора фирмы, несмотря на возраст. Ангус, ешь капусту. Смотри, Бен все съел.

     Малыш ложкой выскреб тарелку и ангельски улыбнулся.

     — Десерт, пожалуйста.

     Касси приподнялась, но Бен, вскочив, опередил ее.

     — Спокойно, Касс. Миссис Хикс мне все показала.

     — Давайте я помогу? — предложила Кейт Алексу, собиравшему тарелки.

     — Пожалуйста. — Он приветливо улыбнулся. — Обычно по выходным мы справляемся сами, но сейчас у Касси подходит срок, и миссис Хикс с Кэролайн вызвались помогать до-полнительно, пока не родится ребенок и, возможно, какое-то время после этого.

     Кейт собрала тарелки, столовое серебро и суповую миску, поставила все на огромный поднос, и Алекс вызвался снести его на кухню.

     — Спасибо, Кейт. Вы с Касси оставайтесь, а мы с Беном порыщем в кухне. Ангус, пойдем с нами, выберешь, что тебе на десерт.

     — Он выберет мороженое, — улыбнулась им вслед Касси.

     — Ты мало ела, — с беспокойством сказала Кейт. — Все в порядке?

     — У меня места не хватает. Я ем часто и понемногу. Но на абрикосовый торт я настроилась, тут миссис Хикс просто гений. — И Касси с вызовом уставилась на свою гостью. — А теперь, Кейт Харкер, скажи, что тебя так потрясло, когда вошел Алекс?

     Кейт вздохнула. Она надеялась, что Касси не заметила.

     — Я такая дура.

     — Почему?

     Кейт посмотрела в глаза хозяйке.

     — Когда ты пришла в магазин, я подумала, что Бен — твой муж. Учти, я здесь недавно. Никто не догадался сказать мне, что он твой брат.

     Мгновение Касси таращилась на нее, а потом расхохоталась.

     — Так вот почему ты его невзлюбила, как он говорит! Бен даже не хотел приходить на ланч, когда узнал, что ты приглашена.

     — Неудивительно, — хмуро сказала Кейт, — я и сама хотела отказаться. Потому что видела его с Гейл.

     — Гейл?

     — Младший продавец в «Хардакрисе».

     — С длинными светлыми волосами? — Касси продолжала смеяться. — О, Боже мой. Такой уж Бен, не может устоять перед смазливой мордашкой.

     — В тот день я видела их в кофейне, после того как он отвез тебя домой.

     — И подумала, что паинька муж заигрывает с девочкой, пока бедная беременная жена дома возится с сыном. О, Боже мой! — Касси вытерла глаза. — Извини, Кейт, это моя вина. Бена в Пеннингтоне так хорошо знают, что я и не подумала сказать, тебе, что он мой младший брат. Не маленький, конечно, но на восемь лет моложе. Когда Алекс бывает занят, он посылает со мной Бена, в моем теперешнем положении. Мы с Беном всегда были друзьями.

     — Наверно, мне надо извиниться, — неловко сказала Кейт.

     — За что? Ты же ничего плохого не сделала. — Касси через стол пожала ей руку. — Брось, Кейт. Девушки так и кидаются на нашего красавчика Бенедикта, для разнообразия ему полезно встретить такую, которая равнодушна к его обаянию.

     Мужчины вернулись. Бен нес в одной руке мороженое для Ангуса, в другой тарелку с сыром. Алекс поставил перед Касси большой абрикосовый торт, кувшинчик со сливками и занял свое место рядом с Кейт.

     Отбросив соображения диеты, Кейт приняла от Касси кусок торта и полила его сливками.

     — Чему это вы смеялись? — спросил Бен, усаживая Ангуса на стул.

     — Девичьи секреты, — пропела Касси. — Бен, тебе торт или сыр?

     Кейт с наслаждением ела торт, испытывая большое облегчение после того, как разъяснилась ошибка с Беном Флетчером. Алекс Невилл — достойная пара для Касси: разумный мужчина, обожает жену и сына.

     И Кейт с энтузиазмом включилась в общую беседу, обсуждала новинку театрального реперту-ара, слушала, какую речь пишет Алекс для ежегодного праздника, который устраивает больница, рассказывала забавные случаи с писателями в кенсингтонском отделении «Хардакриса».

     — Почему вы сменили Лондон на тихий Пеннингтон? — спросил Бен.

     На этот случай у нее был готов ответ:

     — Повышение.

     — Я слышал, вы живете у миссис Бомон, — сказал Алекс. — Я оперировал ей руку. Как она сейчас?

     — У нее артрит, но в других отношениях — просто замечательно. Мы хорошо ладим.

     — Иметь в доме молодую соседку — это для нее очень неплохо, — заметила Касси. — Алекс, ты не отведешь Ангуса спать?

     — Я пойду... — начала Кейт.

     — Не уходи, — попросила Касси. — Давай поболтаем. Бен сейчас уйдет в спортзал. Он вернется к чаю и тогда отвезет тебя домой.

     — Пожалуйста, не надо беспокоиться, — нахмурилась Кейт, пряча глаза от Бена, — я дойду сама.

     — Никакого беспокойства, — сказал Бен, вставая. — Все равно я приеду к чаю. Касси, спасибо за ланч. Не знаю, что миссис Хикс делает с мясом, но это гениально. Как ты думаешь, может, мне на ней жениться?

     — Через мой труп, — заявил Алекс, поднимая сонного сына. — Отправь одну из своих девиц на кулинарные курсы.

     — Они все на диете, — вздохнул Бен, — едят блюда, от которых не толстеют, и декоративный салат-латук.

     Кейт хихикнула, он вскинул брови, сказал, что вернется к пяти, потрепал кудряшки Ангуса и вышел.

     — А ты хочешь иметь детей? — спросила Касси.

     Кейт подумала.

     — Да. Со временем. Но сначала надо что-то сделать в жизни.

     — Не затягивай. Я чуть не упустила. — Касси помолчала с отсутствующим видом. — Мы с Алексом знакомы с юности, но я его прогнала, мы потеряли десять лет жизни. С другой стороны, иначе я бы так и не стала писателем.

     — А это было бы непростительно! — Кейт налила в чашки кофе. — Но почему ты выбрала преступления?

     Касси объяснила, что работала в лаборатории патологоанатома, познакомилась с инспектором-детективом из местного уголовного розыска.

     — Так сказать, все было под рукой.

     Кейт слушала с живым интересом, и время пролетело незаметно; показалось, что Алекс привел Ангуса слишком скоро. Потом Касси вышла в ванную, вернулась и замерла в дверях.

     — Кейт, — тихо окликнула она.

     — Да? — Кейт увидала, как Касси тяжело дышит, инстинкт подсказал ей, что происходит. — Началось?

     — Да. Позови Алекса, он наверху, первая дверь направо. — Она храбро улыбнулась.

     Алекс сидел, зарывшись в бумаги. Он вопросительно поднял глаза и вскочил; увидав испуганное лицо Кейт.

     — Касси?

     — Да!

     Он помчался вниз, перепрыгивая через ступеньки, Кейт поспешила следом.

     В гостиной Касси нагнулась обнять сына.

     — Дорогой, будь умницей, посиди с Кейт, пока мама и папа сходят в больницу. Ты ведь хочешь сестричку? — Она виновато посмотрела на Кейт. — Прости, что занимаю тебя, но не могла бы ты побыть здесь, пока не вернется Бен? Или позвони ему в спортзал.

     — Мы отлично справимся, — сказала Кейт, надеясь, что так и будет.

     Вошел Алекс с чемоданом, подал жене пальто, быстро обнял Ангуса, сказал, что скоро вернется, и улыбнулся Кейт.

     — Мы вам очень благодарны. Большое спасибо. Пойдем, дорогая, только осторожно.

     — Бен придет к чаю, — заявил мальчик, когда они с Кейт уселись на пол среди разбросанных строительных материалов.

     — Вот и хорошо. Что ты хочешь к чаю?

     — Мороженое!

     Опять? — с опаской подумала Кейт.

     — И фасоль!

     — На тост?

     Он кивнул, и Кейт приободрилась. Это было в пределах ее компетенции. Некоторое время они увлеченно строили гараж. Ангус порылся в тумбе под телевизором и достал видеокассету про Аладдина, и, сидя на диване, они вместе смотрели мультфильм. Ангус был так поглощен сказкой, что не заметил прихода дяди.

     — Где все? — спросил Бен, и Ангус вскочил и бросился к. нему.

     — Мама поехала за ребенком! — закричал он, оказавшись в знакомых, сильных руках.

     Через его курчавую головку Бен посмотрел на Кейт.

     — Давно?

     — Около часа.

     — Как удачно, что ты была здесь!

     — Я рада помочь.

     — Пошли смотреть «Аладдина»! — потребовал Ангус и под взглядом Бена добавил: — Пожалуйста.

     — Ладно. Тебе надо домой? — вполголоса спросил Бен.

     Кейт покачала головой.

     — Тогда, может, останешься ненадолго? Пока этому парню не пора будет спать?

     — Конечно, с радостью. Ангус заказал на ужин фасоль. Это я сделаю, только покажи, где кухня.

     — Не спеши. Когда досмотрим мультик, все вместе пойдем пить чай. Идет, Ангус?

     — Идет, — рассеянно согласился Ангус, все его внимание поглотил джинн.




ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ


     — Такого воскресенья у тебя наверняка еще не было, — сказал Бен, заходя вместе с Кейт на кухню, выложенную черно-белой шашечкой, с развешенными по стенам медными сковородками. Он вынул из шкафа сковороду из нержавейки. — Вот эта подойдет. Те — для украшения.

     — Обычно воскресенье проходит у меня совсем иначе, — сухо заметила Кейт.

     — Я думал, Касси несколько самоуверенно пригласила гостью в таком состоянии, а оказалось, что это просто гениально: у меня и Ангуса есть компания.