Секреты Леди Габриэллы — страница 2 из 19

Дженнифер будто прочитала мысли Элли.

— Дорогая, только не сердитесь. Лучше послушайте опытного человека. Понимаете, нужен неформальный подход к делу, нужно найти изюминку, с помощью которой можно привлечь внимание к нашему журналу самых замечательных представителей высшего общества. Умные, богатые, красивые — пусть не отрываются от страниц «Миледи». Не скрою, в последнее время тираж издания стал падать. Но мы поправим положение. И с вашей помощью также. Вы отлично пишете, в ваших фразах есть и определенная доля дерзости, что привлекает. Словом, вы мне подходите. Только еще раз повторяю: про форму дневника забудьте. Со страниц нашего журнала вы как бы будете разговаривать с читательницами. Рассказывать о событиях в своей семейной жизни, об опыте общения с мужем и детьми, о способах управления домашним хозяйством, о своих развлечениях и пристрастиях. Представьте. Вы будете работать так: будто мило болтать с подругой за чашечкой кофе или ароматного чая…

Отлично, с ужасом подумала Элли. Прекрасная идея. Если бы не следующие факты: у нее нет богатого мужа, нет детей-очаровашек и нет собственного шикарного дома. А единственная роскошь, которую она себе порой позволяла, — звякнуть в пиццерию и попросить, чтобы ей побыстрее привезли горячую лепешку.

— Миссис Кочрейн… — Элли даже не знала, как вести себя дальше.

— Никаких возражений. — Дженнифер слегка нахмурилась. — Значит, предложение такое. Мы заключаем с вами контракт на шесть месяцев. Это наше обычное правило. Если отклики читательниц на ваши творения будут положительными, поговорим о дальнейшем сотрудничестве. Ну как? Устраивает?

Элли казалось, что она пребывает в каком-то кошмаре. Да, ее признали как автора, но ведь дневник написан лживой рукой. И все, что она будет писать дальше, также пропитается ложью. Нельзя идти на это. Нельзя.

— Вы, наверное, хотите немного подумать? — спросила миссис Кочрейн, не получив мгновенного ответа на свое предложение. — Или, может… А, понимаю, вы должны обсудить все с мужем…

— С мужем? — Элл и чуть не поперхнулась. Потом с трудом произнесла: — Нет, нет. Я решу все сама.

Она молчала несколько минут. Думала, что ответить редакторше.

Итак, миссис Кочрейн понравились ее писания. Что ж, значит, нужно соглашаться на предложение умного человека. И гонорары в журнале, наверное, неплохие. А деньги всегда пригодятся.

Кстати, писать можно и под псевдонимом. Многие так делают. Впрочем, сочетание «Леди Габриэлла Марч» ей очень нравилось. Вот только на леди по своему происхождению Элли ну никак не тянула. Однако лучше об этом не думать.

— Знаете, я согласна на все ваши условия, — наконец решилась девушка. — Вот только… Давайте все же обойдемся без слова «Леди».

Кочрейн с сожалением покачала головой.

— Леди Габриэлла — звучит красиво. — И после паузы: — А ваш муж как вас называет? А знакомые? Они ведь наверняка весьма учтивые люди?

— О да. — Элли была близка к панике.

А миссис Кочрейн продолжала смотреть на нее, будто ожидая чего-то невероятного.

— Кстати, в вас сразу чувствуется порода, настоящую леди видно издалека…

Элли бросило в жар. Но отступать было уже поздно. И здравый смысл подсказывал, что нужно хвататься за предложенное место обеими руками. Подобный шанс дается раз в жизни.

Но ведь ее легенда всего лишь легенда. Муж, дети, шикарный дом… Что она будет рассказывать читателям? Очередную сказку? Ну да ничего. Обложится книгами, посидит в Интернете, такого напридумывает. Но что все-таки писать про мужа? Элли печально улыбнулась. Она почувствовала себя совершенно одинокой. Разве она сможет долго притворяться, изображая из себя счастливую супругу? Вряд ли.

— Милая, вы, по-моему, сейчас витаете в облаках, — нарушила ход ее мыслей миссис Кочрейн. — Давайте лучше обсудим важные детали.

И Дженнифер стала объяснять новенькой некоторые технические тонкости.

— В нашем деле нужно знать многое, — серьезно подметила она. — Быть грамотной, разбираться в верстке, умело обращаться с компьютером…

Элли согласно кивала. Она уже практически окончательно успокоилась.

— Да. Вот еще что. Было бы хорошо, если бы вы прилагали к колонке ежемесячно по две-три иллюстрации. Сможете?

Девушка снова кивнула. Иллюстрации для нее не проблема.

— И даже если мы не используем все ваши рисунки, — продолжала Кочрейн, — ничего страшного. Зато у художественного редактора появится выбор. Для журнала будет откладываться самое лучшее. И вот еще идея — рядом с рубрикой в каждом номере мы будем помещать чудную картинку — ваш симпатичный домик. Пусть читатели слегка позавидуют…

Элли прикусила губу. Домик? Какой домик?

Она жила в чужом особняке, хозяева которого временно отсутствовали. Одна ученая дама предложила ей здесь работу в качестве смотрительницы, а сама отправилась в загранкомандировку.

— Впрочем, если не хотите, то мы не будем сообщать всему свету, что это именно ваш дом. Сохраним, так сказать, конфиденциальность.

Габриэлла облегченно вздохнула. Хорошо и то, что миссис Кочрейн не предложила использовать для заставки фотографию автора колонки. Вот тут-то Элли рано или поздно разоблачили бы. И вряд ли бы Дженнифер обрадовало открытие, что Леди Габриэлла совсем не леди, а обычная простенькая уборщица. В последнее время Элли зарабатывала себе на жизнь именно этим.

— А вам действительно нравятся мои рисунки? — в отчаянии спросила она у редактора. — И что в них такого? Ничего особенного.

— Дорогая, ваши работы сделаны с душой. Это сразу чувствуется.

— Хорошо, тогда я поддерживаю идею сделать заставку с домом. Только, пожалуйста, не помещайте в журнал мое фото.

— Договорились.


— Ну? — старшая сестра Элли с нетерпением ждала ее рассказа о походе к грозной редакторше. — Надеюсь, она тебя не съела с потрохами? — Стаей сдержанно улыбнулась.

— Предложила подписать контракт. Теперь от меня будут ежемесячно ждать материал для колонки «Высокий стиль жизни».

У старшей сестры отвисла челюсть.

— Ведь ты меня разыгрываешь, правда? — Потом, очевидно, поняв, что ведет себя бестактно, сестрица попыталась исправиться: — Нет, ты, конечно, талантлива, но… это же, мягко говоря, ну, что ли, несерьезно. Я имею в виду, писать о стиле жизни представителей высшего общества от собственного имени. Ты что, возомнила себя настоящей леди? Да ты и не жила-то никогда нормально…

— Действительно. — Элли постаралась справиться с обидой на сестру. — Но ты упустила один момент. Я буду заниматься беллетристикой. Значит, смогу позволить себе некие фантазии…

Стаей замолчала. Сказать ей больше было нечего.


— Интересная книга?

Низкий бархатный голос вернул Элли в двадцать первый век.

Господи, кто ворвался в дом, где она делала генеральную уборку? Габриэлла никого не ждала. В гордом одиночестве старательно смахивала пыль с мебели, оттирала все до блеска, мыла полы…

Она бы и дальше продолжала работать, но, попав в заставленный книгами кабинет, остановилась. А потом на верхней полке одного из стеллажей обнаружила несколько томов готических романов и забыла обо всем на свете.

Однако увлекаться сюжетом, сидя на верхней ступеньке стремянки, весьма опасно. Лестница даже при небольших толчках угрожающе отклонялась в сторону, что грозило серьезными неприятностями. И они случились.

Стремянка вдруг неожиданно поехала. Элли же с перепуга одной рукой ухватилась за книжную полку, а другой сжала бесценный том в кожаном переплете.

Вцепившись в стеллаж, она подумала, что таким образом спасется от падения. Увы. Ее оптимизм не оправдался. Положение становилось критическим. Лестница будто «взбесилась», будто хотела «скинуть» с себя растерявшуюся девушку. Пальцы Элли, сжимавшие полку, разжались, и… любительница захватывающих романов полетела вниз.

К счастью, ее подхватили… крепкие мужские руки. В этот момент Элли успела сравнить себя с грудой кирпичей, внезапно обрушившихся на голову какого-то несчастного. Словом, никакой романтики. Вот если бы она была похожа на героиню готического романа или на героиню одной из ее собственных неопубликованных рукописей, то после падения приземлилась бы аккуратно, как пушинка, и прямо в объятия прекрасного рыцаря. И он бы с первого взгляда безумно бы влюбился в нее. Но все происходило в реальной жизни. Элли и неизвестный рухнули на пол, отчаянно чертыхаясь.

— Кто вы такой? — слегка опомнившись, потребовала ответа девушка. — Впрочем, я знаю, кто вы. Идиот, который меня очень сильно напугал. — Она втянула воздух в легкие и добавила: — Да, вы просто идиот, из-за которого я чуть не погибла. И вообще, как вы попали в дом? Вы проходите сквозь стены? Ведь все двери были заперты. А может, вы грабитель?

Но, слава богу, мозги у взбудораженной девушки наконец-таки заработали. Дошло. Какой грабитель? Судя по интеллигентному виду, это мог быть только один человек.

Доктор Бенедикт Фолкнер.

Истинный хозяин дома, за которым она присматривала и в котором убиралась.

Но разве доктор филологических наук не на другом конце земли, разве не изучает письмена древних племен? Фолкнер ведь отправлялся в длительную командировку, его возвращения ждали только через полгода. Сестра ученого так и сказала Элли: «Живи в этом доме спокойно. Мой брат вернется нескоро». И вот, пожалуйста. Явился.

Зато Элли получила теперь возможность разглядеть хозяина особняка вблизи. Ведь до этого-то она общалась лишь с его родственницей.

Да, приятный мужчина, подумала Габриэлла. И очень похож на юношу с поблекшей черно-белой фотографии, которая стоит на пианино в гостиной. Того самого снимка, который Элли всегда старательно протирала.

Но Фолкнер достаточно сильно изменился. Заматерел, что ли. А она представляла его совершенно другим. Хлипким, в смешных очках, этаким сутулым «ботаником», чья жизнь проходит средь пыльных манускриптов.

Но этот человек по виду — настоящий мачо. Вот это сюрприз.

О таком мужчине можно только мечтать. И он вполне мог бы стать героем потрясающего любовного романа, захватывающих книжек, которые старшая сестра Элли язвительно называла «волшебными сказками для взрослых».