Семь цитаделей — страница 58 из 93

- Да, надо предложить ему жертву.

- Ох, и ничего себе! - возмутился Макс. - И чью же кандидатуру ты предлагаешь?

- Красному человеку не нужны люди. Он любит подарки.

- Зачем ему наши подарки, если он может нас тут уморить? Ему и так все достанется, - упорствовал Макс.

- Все духи любят, когда им оказывают почести, - пояснил Фурис. - Ты находишься в его владениях, так окажи уважение хозяину. Если сумеешь понравиться, он не только тебя отпустит, но и сократит дорогу.

- Ладно, - согласился Макс. - Что делать-то нужно?

- Выходи на середину поляны и низко кланяйся на четыре стороны света.

Чувствуя себя полным дураком, Макс послушно вышел и начал отбивать поклоны в пустое пространство. Ромка хихикнул. В ответ прозвучал тихий смех, и на краю поляны возник высокий серый силуэт. На всякий случай Макс поклонился ему еще раз.

- Ничего он не красный! - расстроился Ромка. - Серый какой-то…

- Красный он летом, чтобы сливаться с травой и листьями, - прошипел Фурис. - И вообще, помолчи, иначе рассердишь его.

Дух леса покачался еще немного возле деревьев, затем переместился ближе к Максу и прошелестел:

- Что вам нужно от хозяина?

- Мы хотим сделать вам подарок, - дипломатично ответил Макс, доставая из мешка мокрый плащ.

- Нет, мне он не нравится, - капризно возразил дух.

- Ну, тогда… вот, дорожный шатер!

- Зачем шатер хозяину леса? - рассмеялся Красный человек и предложил. - Попробуй еще раз, путник. У тебя последняя попытка.

- Нужно подарить магический предмет, - шепнул Фурис.

Макс лихорадочно размышлял: у него имелся лишь фамильный перстень с изумрудом и крест - Символ бога. Ни то, ни другое отдавать нельзя. Впрочем, есть еще Сфера, но без нее они не смогут выбраться из Мрака. Может, отдать портсигар с Фурисом? Но вороватый демон может еще пригодиться в пути…

- Погоди! - воскликнул он и принялся рыться в своем мешке.

Под руку все время попадалось не то, что нужно, Макс нетерпеливо отшвыривал вещи и продолжал поиск. Наконец, руки ощутили ледяной холод.

- Вот! - произнес Макс, вытаскивая на свет корону водяного духа. - Это наш подарок.

Красный человек оживился:

- Это венец моего брата?

- Ну, в общем-то, да, - нерешительно признался Макс, опасаясь, что хозяин леса прогневается.

Однако в голосе того, напротив, слышалась нескрываемая радость. Видимо, он не был одержим братской любовью.

- Значит, брат лишился своего венца?! Это делает его уязвимым!

Макс опять согнулся в поклоне и протянул венец духу, от холода не чувствуя рук и подозревая, что отморозил их. Наконец, тот принял подарок.

- Вы сумели порадовать меня, - прошелестел он. - Что просите взамен?

- Нам бы добраться до Морнеметона, - живо вмешалась Виктория.

- Вы ищете Сайме?

- Да.

- Хорошо, я провожу вас к ней.

Красный человек плавно переплыл поляну и поднял руки. Повинуясь его движению, деревья словно раздвинулись, образовав широкую дорогу, над которой клубился розоватый туман.

- Следуйте за мной! - сказал дух и устремился вперед.

Виктория гикнула и первая послала своего серпенса вдогонку. Началась безумная скачка: ящеры быстро неслись за серым силуэтом, окружающий дорогу лес слился в одну сплошную полосу. В ушах свистел ветер, дождевые струи больно хлестали лицо. Макс потерял счет времени и не разбирал происходящего вокруг. Ему казалось, что пространство стремительно несется навстречу, сжимается и сокращается, проталкивая сквозь себя людей. Потоки воздуха, бьющие в лицо, заставляли его низко наклонять голову и закрывать слезящиеся глаза. Макс все время боялся, что Булька, не выдержав гонки, отстанет и потеряется, но время от времени раздававшееся тяжелое сопение убеждало его, что пес находится где-то рядом. Вдруг деревья сомкнулись, дорога оборвалась, и Макс обнаружил, что серпенсы остановились. Вокруг шумел густой дремучий лес. Дождь прекратился, а на землю опустились сумерки.

- Здесь заканчиваются мои владения. Впереди Морнеметон, - проговорил лесной дух и, злорадно хихикнув напоследок, растворился в темнеющем воздухе.

Глава 38

В ожидании продолжения пути серпенсы принялись меланхолично пережевывать траву. Булька, упав на брюхо, раскрыл клыкастую пасть, вывалил наружу синий язык и часто задышал. Максу тоже нестерпимо хотелось улечься, но что-то подсказывало ему: в ближайшее время отдыха не будет.

- Куда теперь? - обреченно спросил Илья.

- В Морнеметон, - решительно ответила Виктория, трогая с места своего ящера.

Сумерки превратились в ночную тьму, густой лес вокруг был странно молчаливым. Не раздавалось ни шелеста листьев, ни голосов зверей. Сквозь кроны деревьев кое-где пробивался тусклый зеленый свет луны. Макса охватил безотчетный ужас, в душе зародилось смутное предчувствие беды. Услышав голос Виктории, он вздрогнул от неожиданности.

- Здесь тропа, - сказала девушка. - Похоже, звериная.

Узкая, заросшая травой тропка вилась между деревьями, то теряясь, то появляясь вновь. Внезапно Булька, до этого мирно трусивший вслед за Максом, принялся тихо подвывать. Макс прикоснулся к спине пса и ощутил, что тот сотрясается в крупной, нервной дрожи.

- Тихо, - шикнула Виктория. - Кажется, пришли…

Тропа оборвалась на краю глубокого, с пологими склонами оврага, на дне которого виднелись деревья и какие-то строения.

- Что делать будем? - спросила Виктория.

- Попытаемся захватить ее врасплох, - предложил Гарт и тут же, нелепо взмахнув руками, исчез в овраге.

Макс почувствовал, что его словно тянет вниз какая-то неведомая сила. Его серпенс широко расставил лапы, упираясь в землю, как собака, которая не хочет идти за хозяином, тянущим ее на поводке. Но что-то безудержно влекло ящера вперед, и тот медленно поехал по склону, оставляя на земле глубокие бороздки от лап. Рядом, жалобно скуля и подвывая, бежал Булька. Дно оврага быстро приближалось, серпенс, не в силах сопротивляться, начал перебирать лапами, все ускоряя свой бег. Вокруг таким же способом передвигались остальные. Вдруг Макс увидел центр притяжения: высокую фигуру, которая делала руками манящие жесты. Когда всадники достигли дна оврага, руки существа опустились, заставив драконов замереть в нескольких шагах от него. Лицо человека было скрыто капюшоном плаща, но Макс без труда узнал похитителя Ани. Не в силах сдержать вспышку гнева, он соскочил с ящера и, издав воинственный вопль, кинулся к неподвижно стоящей фигуре, выдергивая из ножен меч. Небрежный взмах длинной руки - и Макс кувырком покатился по сырой траве, со всего разгону врезавшись во что-то мягкое. Подняв голову, он обомлел: над ним стояла громадная кошка, то ли пантера, то ли гепард. Глаза животного фосфоресцировали в темноте, приоткрытая пасть обнажала блестящие клыки, спина хищно изогнулась, словно перед прыжком.

- Хорошая киса, - заискивающе сообщил Макс, пытаясь отползти назад.

Кошка издала утробный звук - нечто среднее между воем и рычанием, и прихлопнула его к земле тяжелой когтистой лапой. Макс счел за благо больше не двигаться и замер, ожидая, что в него вот-вот вонзятся острые зубы.

- Подойди, - раздался вдруг низкий, мелодичный женский голос.

Лапа зверя перестала давить на спину, Макс осторожно сел и осмотрелся.

- Подойди, - повторил голос, без сомнения принадлежащий существу в плаще.

Макс поднялся на ноги и нерешительно двинулся вперед. Кошка подошла сзади и, ощутимо толкнув головой в спину, придала ему ускорение. Женщина произвела какую-то манипуляцию рукой, и сбоку от нее вспыхнул большой костер.

- Кто ты и почему хотел напасть на меня? - спросила она.

- Я - Макс, вы украли мою девушку. Верните ее, и я вас не трону.

- А ты смелый мальчик, - в голосе женщины слышалась усмешка. - Садись, погрейся у огня.

Высокое пламя плясало посреди большого плоского камня. Решив не раздражать хозяйку, Макс присел и протянул к костру озябшие руки, ощущая, как тело постепенно согревается под мокрой одеждой, от которой уже пошел пар.

- Твои спутники тоже могут подойти, - пригласила женщина.

Пока друзья рассаживались, Макс разглядывал место, в котором они оказались. В центре оврага, шагах в десяти от костра, стоял невысокий, очень старый дом, стены которого покрывали наросты мха и лишайника. За ним виднелась небольшая рощица. Больше Максу ничего не удалось увидеть, и он перевел взгляд на своих друзей. Ромка, с любопытством посматривавший на женщину, вдруг спросил:

- Вы Неистовая Сайме?

Виктория незаметно толкнула мальчика локтем в бок, а Макс стиснул зубы, предчувствуя самые нехорошие последствия этого вопроса. Вопреки его ожиданиям, женщина спокойно ответила:

- Так меня называют друиды. А они склонны отвергать всякого, кто не исповедует их веры.

- Мне так не показалось, - сквозь зубы процедил Макс. - Где Аня?

- Ты спрашиваешь о сереброволосой девушке, чужестранец?

- Именно о ней! - терпение Макса подошло к концу, он не мог больше сдерживать себя. Беспокойство за Аню было сильнее благоразумия. - Или вы каждый день похищаете по человеку?

- Нет, только когда получаю за это хорошую цену, - Сайме была невозмутима.

- Цену? - насторожился Макс. - Кто-то заплатил вам за похищение? Кто?

- Слишком много вопросов, чужестранец, - в голосе женщины прозвучала скрытая угроза. - Ты испытываешь судьбу.

- Давайте успокоимся, - Илья поднял руки, призывая к примирению. - Послушайте, Сайме, нам не нужны неприятности, мы не ищем ссоры с вами. Просто скажите нам, где Аня, и мы уйдем, и не будем раздражать вас своим присутствием.

- Почему вы решили, что сможете уйти? - вкрадчиво спросила Сайме. Мне нужны молодые сильные тела для моих ритуалов.

Она резким жестом откинула капюшон, открыв лицо взглядам своих собеседников. Макс, ожидавший увидеть дряхлую старуху, отшатнулся от неожиданности, не в силах отвести взгляда от этого лица. Смуглое, обрамленное копной совершенно седых волос, исчерченное резкими линиями морщин, оно тем не менее было нечеловечески правильным и красивым, как может быть красив странный лик древнего идола. Ноздри прямого изящного носа хищно раздувались, рот кривился в насмешливой ухмылке, в глубоко посаженных аквамариновых глазах горел неудержимый огонь безумия. Женщина уг