Примечания
1
Раствор Рингера – это заменитель жидкостей организма, состоящий из неорганических солей, концентрации ионов водорода на том же уровне, что и в сыворотке крови. Разработан в 1882 году британским ученым-медиком Сиднеем Рингером. Широко используется во многих областях физиологии, анатомии и медицины животных. Здесь и далее прим. перев.
2
Сансу-дон – легальный дон, часть района Мапо-гу в Сеуле.
3
Кванхвамунские ворота – главные ворота на южной стороне дворца Кёнбоккун, королевского дворца династии Чосон в Сеуле.
4
SCAS (Scientific Crime Analysis System) – система научного анализа преступности.
5
Кёнгидо – провинция в Южной Корее.
6
Йонсан – административный округ Сеула.
7
AFIS (Automatic Fingerprint Identification System) – автоматическая система идентификации по отпечаткам пальцев.
8
Хуамдонг – административный и юридический дон в Йонсан-гу, Сеул.
9
Имеется в виду личная печать, которой в Корее можно заверять документы вместо подписи. Они небольшие и имеют форму цилиндра. – Прим. ред.
10
Бончондон – административное подразделение района Гванак, Сеул.
11
Канвондо – провинция Республики Корея.
12
KPSI – это подразделение измерительных специальностей.
13
Вончжу – город в провинции Канвондо, Южная Корея.
14
Имеется в виду машина – «Хёндай-Соната».
15
Кёнхигун – один из «Пяти больших дворцов», построенных династией Чосон.
16
Шоссе в Южной Корее разделяются на национальные и скоростные. Скоростные автострады платные, и все они принадлежат государственной автодорожной корпорации.
17
Лента Мёбиуса – это трехмерная неориентируемая фигура с одной границей и стороной.
18
KICS (Keeping Infrastructure as Code Secure) – система уголовного правосудия.
19
SCAS (Scientific Crime Analysis System) – научная система анализа преступности.
20
«Чунъанъ Ильбо» (кор. 중앙일보) – южнокорейская ежедневная газета, издаваемая в Сеуле. Это одна из трех крупнейших газет в Южной Корее.
21
Джордж Джозеф Смит (11 января 1872 г. – 13 августа 1915 г.) – убил трех своих жен с целью получения страховых выплат. Получил прозвище «Убийца жен в ванне».
22
ФБР – Федеральное бюро расследований США.
23
Карбонизация (от лат. carbo – уголь) в органической химии – процесс преобразования органического вещества, связанный с его обогащением углеродом.
24
119 – это номер телефона службы экстренной помощи.
25
囚人 – иероглифы, обозначающие «заключенный». По отдельности, 囚 – значит «заключенный, осужденный, под арестом», 人 – «человек, люди».
26
Соджу – традиционный корейский алкогольный напиток.
27
Кактуги – хрустящая маринованная редька в остром соусе.
28
Каннам (Каннамгу) – район в юго-восточной части Сеула.
29
Чонно (Чонногу) – один из северных районов Сеула.
30
Ыльджиро и Чонгак – станции метро в Сеуле.
31
Храм Чогеса – буддийский храм в центральной части Сеула.
32
Инсадон – культурный район Сеула в самом центре города.
33
Синий дом, или Чхонвадэ – официальная резиденция президента Южной Кореи.
34
Регистрационный номер резидента Кореи (RRN) – это 13-значный номер, выдаваемый всем жителям Южной Кореи, независимо от их национальности.
35
Зеркало Гезелла (или зеркало-шпион) – стекло, выглядящее как зеркало с одной стороны и как затемненное стекло – с противоположной.
36
А́верс – лицевая сторона монеты, ре́верс – обратная сторона; в России аверс – «орел», реверс – «решка». – Прим. ред.
37
Сансу-дон – легальный дон, участок района Мапо-гу в Сеуле.
38
«Черный ящик», или EDR (Event Data Recorder) – система, которая собирает информацию с многочисленных датчиков в машине, например, записывает скорость, обороты двигателя, показания акселерометра для определения интенсивности разгона и торможения. Также регистрирует факты срабатывания подушек безопасности, был ли при этом пристегнут водитель и пассажиры.
39
Филопон (хиропон) – синтетический наркотик, японская форма амфетамина.