– И кто же это? – удивился ученик.
– Первым трем принципам научишься у ребенка, а остальным семи – у вора.
И, поскольку ученик всем своим видом показывал полное непонимание, магид объяснил:
– У ребенка легко научиться таким трем вещам: веселиться без причины; ни минуты не тратить впустую; громко требовать того, что хочешь. А у вора – таким семи вещам: свершать свою работу втайне; если не кончил дело в одну ночь, возвращаться к нему на следующую; любить собратьев по ремеслу; рисковать жизнью ради достижения цели; быть готовым променять все, что имеешь, на самое, казалось бы, пустячное, однако новое приобретение; не бояться никаких препятствий; быть верным своему ремеслу, не допуская даже мысли о том, чтоб сменить его на другое.
Толкование рабби Исраэля
Люди любят красивые цифры: десять заповедей, четыре благородные истины, восьмеричный путь, двенадцать ступеней… Цифры внушают им уверенность: сделаешь так – получишь желаемое. Они вызывают ощущение контроля над ситуацией.
Ребе Зуся хотел изучить десять принципов богослужения, и его учитель Дов Бер не понимал, как этому вообще можно научить. Как и все великие духовные истины, эти десять принципов, четыре истины, двенадцать ступеней невозможно преподать – ими можно только жить.
Один человек пришел к Дов Беру и стал жаловаться, что его донимают нечистые мысли и нехорошие фантазии, мешают думать о хороших и святых вещах. Тот сказал:
– Тебе нужно ехать к рабби Зееву.
Надо – значит надо. Рабби Зеев держал корчму недалеко от города, в одной из деревушек. Когда человек добрался туда, была уже ночь. И как гость ни стучал, никто не открыл ему. Так он простоял под дверью до утра.
Утром корчму открыли. Человек зашел туда и, следуя совету проповедника, попросил приют на несколько дней. Все это время хозяин, рабби Зеев, ничего не говорил, ни о чем не спрашивал. Ни мудрых советов, ни суровых наставлений. Человек же все время думал, зачем его послали сюда. И, не найдя ответа, решил уехать домой. При прощании он сказал хозяину:
– Дов Бер послал меня к вам, а зачем – я не знаю.
Рабби Зеев ответил:
– Я скажу тебе зачем. Чтобы ты понял, что когда человек – хозяин в своем доме, то незваные гости к нему не войдут.
У Альтер-ребе, ученика Дов Бера, была огромная библиотека трактатов и священных текстов. В одном редчайшем манускрипте по хасидизму на титульном листе было написано: «Всякого, кто откроет эту книгу, постигнет проклятие Рабейну Гершона – в этом мире и будущем».
Однажды в доме ребе случился пожар, и вся библиотека сгорела дотла. Альтер-ребе призвал своего сына, тоже ребе.
– Ты когда-нибудь открывал ту книгу? – спросил старик со слезами на глазах.
– Нет, отец, ни разу.
– Может быть, все-таки хоть раз любопытство взяло верх и ты открыл ее? Прочел, к примеру, главу-другую? Если вспомнишь хоть одно рассуждение из книги, я успокоюсь.
– Но отец, – изумленно сказал ребе-сын, – ведь под заглавием черным по белому значилось: на всякого, кто откроет манускрипт, падет проклятие Рабейну Гершона – в этом мире и будущем.
– И тебе ни разу не пришло в голову, что крупица новой мудрости стоит такой жертвы?
Толкование рабби Исраэля
Можно только догадываться, почему именно плакал Альтер-ребе. Потому что сам не прочел книгу или потому, что ее не прочел его сын? Можно только догадываться: если Альтер-ребе хотел, чтобы его сын не побоялся запрета Раббейну Гершона – средневекового талмудиста, значит, сам он в свое время именно так и поступил. Однако, если он знал, что написано в книге, почему не пересказал ее сыну после того, как она сгорела?
Альтер-ребе оплакивал не книгу. Его огорчило нежелание сына рискнуть всем ради мудрости. Мудрость стоит любых жертв.
Когда умер Дов Бер, его ученики собрались, чтобы поделиться друг с другом воспоминаниями о наставнике. Час за часом текла беседа, пока, наконец, все умолкли. Несколько минут прошло в молчании. Тишину нарушил ребе Альтер-ребе:
– Наш учитель был человек необычайной мудрости, но некоторые его действия могли привести в замешательство. Например, мы все знаем, что ребе любил на рассвете выйти из дому, чтобы погулять около озера под громкое кваканье лягушек. Мне вот что любопытно: кто-нибудь из вас знает, почему он это делал?
Хасиды переглянулись, но никто не сказал ни слова. Тогда Альтер-ребе сам ответил на свой вопрос:
– Вот, что думаю об этом я. В одной из книг сказано, что, закончив писать свои псалмы, царь Давид обратился к Господу со словами: «Есть ли хоть одно существо на земле, которое восславило бы Тебя больше, чем я?» Тут откуда-то выпрыгнула лягушка и, усевшись напротив Давида, сказала: «Какая самонадеянность! Не ожидала от царя. Я, например, возношу Господу намного больше хвалебных песен, чем ты, и каждая из них имеет три тысячи интерпретаций! И это еще не все. Сама жизнь моя служит исполнением заповеди, ибо на краю пруда живет существо, которое зависит от меня. Когда это существо голодно, я отдаю свою жизнь во исполнение повеления: «Если голоден враг твой, накорми его хлебом». Каждая частичка мироздания, – продолжал Альтер-ребе, – малая и великая, неодушевленная и одушевленная, несет в этот мир особую мелодию и поет ее на свой манер. Даже у лягушки есть своя песня. Теперь вы понимаете, что ребе именно поэтому ходил по утрам к пруду? Он ходил туда послушать песни лягушек и помолиться вместе с ними.
Примечания рабби Исраэля
Есть ли у тебя песня? И ради кого ты готов умереть? Никто не ответит на эти вопросы за тебя. Внимательно прислушивайся к звучанию окружающей жизни, погружайся в песни других существ и, может быть, у тебя появится своя песня.
Что же касается второго вопроса, то смысл в том, чтобы накормить своего врага, а не умереть. Твой враг – недовольство собой.
Когда ты поешь свою песню, тебе открывается смысл жизни. Любая неудовлетворенность исчезает, – ты вполне доволен и жизнью, и собой.
Рабби Зуся
Когда-то ребе Зуся решил изменить мир. Но мир – такой большой, а Зуся – такой маленький. Тогда Зуся решил изменить свой город. Но город – такой большой, а Зуси – такой маленький. Зуся решил изменить свою семью. Но семья у Зуси такая большая, детей десять человек.
Так Зуся добрался до того единственного, что он в силах изменить, будучи таким маленьким, – самого себя.
Ребе Зуся и брат его ребе Элимелех три года странствовали в попытках разделить участь Божественного Присутствия и обратить к Богу заблудшее человечество. Как-то они остановились на ночь на постоялом дворе, где справляли свадьбу.
Гости на свадьбе изрядно выпили, и у них зачесались кулаки. Увидев дремавших в уголке бедных странников, они решили позабавиться. Зуся лежал с краю, поэтому буйные весельчаки схватили его, стали его толкать и бить, пока он не упал на пол. После чего драчуны пошли опять плясать. Элимелех удивился, что его не тронули. В глубине души он даже позавидовал брату, что тот пострадал, а он – нет. Элимелех предложил: «Давай-ка я лягу на твое место, а ты – на мое, у стены, где спокойно выспишься». Так они поменялись местами. Гости же тем временем кончили плясать, и у них опять зачесались кулаки. Они схватили было Элимелеха, но один из них сказал: «Так не пойдет! Давай-ка и другому окажем подобающие почести!» Они выволокли Зусю из его угла у стены и снова его отдубасили, приговаривая: «Вот и тебе свадебный подарочек!»
Когда Зуся опять свалился на пол, он засмеялся и сказал Элимелеху: «Так-то, дорогой брат. Если человеку суждено получить удары, он их получит независимо от того, где он находится».
Во время своих странствий ребе Зуся и ребе Элимелех часто заходили в один маленький городок. Там они всегда останавливались в доме благочестивого бедняка. Много лет спустя братья снова наведались в этот город, уже не пешком, а в коляске. Их вышел встречать самый богатый в этом городе человек, до этого даже не желавший общаться с ними, и стал упрашивать, чтобы братья остановились в его доме. Но они ему ответили: «В нас самих ничего не изменилось, что бы могло заставить тебя так сильно изменить к нам свое отношение. Новшеством являются только кони и коляска. Поэтому пусть будут они твоими гостями, а мы остановимся там, где обычно».
Ребе Зусе надо было вернуть долг к утру, а денег не было. Ученики заволновались, откуда добыть денег, а ребе был спокоен. Он взял лист бумаги и написал двадцать пять способов, которыми могут прийти деньги. И на отдельной записке написал еще двадцать шестой.
Наутро деньги откуда-то пришли. Тогда ученики прочитали весь список из двадцати пяти возможных способов, но в нем не оказалось того случая, благодаря которому пришли деньги. Тогда ребе Зуся открыл отдельную бумажку. Там написано: «Бог не нуждается в советах Зуси».
Толкование рабби Исраэля
Ребе Зуся сначала пошел по пути разума, предоставив Богу двадцать пять способов, но потом все-таки решил идти по пути веры, что выше разума.
Дай Богу свободу действия, подави свою волю и да поможет тебе воля Творца.
Однажды ребе Зуся заметил, как его жена тихонько утирает слезы.
– Что случилось? – поинтересовался он.
Вначале женщина не хотела ничего говорить, но после долгих расспросов ответила, что даже ее лучшее платье штопано-перештопано и местами протерлось почти до дыр. Много лет оно служило праздничным нарядом, но теперь уже недостойно того, чтобы почтить в нем шаббат.
Ребе прекрасно понимал стремление жены нарядно одеться в святой день, поэтому поднатужился, добыл денег и купил ей ткань на новое платье. Обрадованная жена немедленно побежала портному, и тот пообещал сшить платье к пятничному вечеру, за несколько часов до начала шаббата.
В ту пятницу ребе предвкушал, как его жена будет сиять от удовольствия, празднуя субботу в новом платье. Но она надела свой старый наряд. Увидев удивление на лице мужа, женщина сказала: