Шлиман. Как я нашел золото Трои — страница notes из 74

Примечания

1

Ректор — здесь руководитель школы.

2

Буквально: «изжаривший человека».

3

Цитаты из Гомера приводятся по переводам В.В. Вересаева: Илиада. M.; Л., 1949; Одиссея. М., 1953.

4

Миля — здесь: путевая мера длины, равная 7,533 км.

5

Филиус (лат.) — сын.

6

«Вся Галлия разделена на три части…» (латин.).

7

Эдо или Иеддо — так до 1869 года назывался Токио.

8

Дромос (греч.) — узкий открытый коридор, ведущий к входу в купольную гробницу (толос).

9

Скепсис — город, находившийся во Фригии (Малая Азия).

10

Название разменной денежной единицы в разных странах — прим. ред.

11

Пифос (греч.) — большой глиняный сосуд яйцевидной формы.

12

В 321 году до нашей эры римляне, воюя с самнитами, попали в Кавдинском ущелье в засаду, вынуждены были сдаться и в знак унижения пройти «под игом» — под копьем, положенным на две стойки наподобие ворот.

13

Это ритон — сосуд для вина в виде рога, головы или целой фигуры животного.

14

Мегарон (греч.) — буквально: большое здание, большой зал.