Сигареты и пиво
Окунитесь в мир криминального детектива с книгой «Сигареты и пиво» Чарли Уильямса! В этом захватывающем произведении вы познакомитесь с Ройстоном Блейком — героем, который пытается разобраться в запутанных событиях своего города.
Ройстон замечает, что всё изменилось: больше никого не интересует пинта хорошего пива и тусовки в баре. У горожан появилось новое увлечение — детские конфеты… Блейку придётся разобраться в происходящем и распутать клубок тайн, чтобы вернуть мир в своё сообщество.
Читайте онлайн бесплатно «Сигареты и пиво» Чарли Уильямса на сайте библиотеки Ридания и погрузитесь в атмосферу криминального детектива!
Читать полный текст книги «Сигареты и пиво» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,47 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2010
- Автор(ы): Чарли Уильямс
- Переводчик(и): Наталья Гордеева
- Жанры: Криминальный детектив, Контркультура
- Серия: Альтернатива, Ройстон Блэйк
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,47 MB
«Сигареты и пиво» — читать онлайн бесплатно
Вчера недавняя волна преступлений достигла апогея — было зафиксировано пять проникновений в жилые дома. Ни один правонарушитель задержан не был, хотя миссис Г. Фулли с Грейплэйн застала двух молодых людей прямо у себя в спальне.
«Это были совсем мальчишки, в такой нелепой мешковатой одежде, которая только недавно вошла в моду, — сказала она вчера вечером, стоя у себя на крыльце. — Но в их глазах было что-то странное. Никогда не видела такого взгляда. Словно…»
Миссис Фулли подняла к глаза к пасмурному небу, будто подыскивала там подходящее слово. И темные тучи, казалось, заволокли ее сознание, она ушла в дом. «Больше я ничего не скажу, — отрезала она, закрывая дверь. — Ведь они где-то рядом».
Я заметил ее в ту же минуту, как она вывернула из-за угла и поперла ко мне. Честно скажу, ей потребовалась туева куча времени, чтобы дотащиться туда, куда она дотащилась, но все-таки она это сделала, и теперь я был обязан как-то вознаградить ее за усилия. А именно — пропустить в «Хопперз».