Симфония апокалипсиса — страница 13 из 50

— Но он назвал именно мою фамилию? — Эли приподняла брови.

— Он сказал просто: «мисс Бернажу».

— И почему вы решили, что обязаны выполнить его просьбу?

— Потому что это… Это скорее был приказ. Он предупредил, что если я что-то напутаю или не сделаю того, что он велел, то пожалею об этом всерьез. А его лицо, сэр, мэм… Ему нельзя было не поверить.

Сейчас она уже плакала, не вытирая слез. Эли протянула ей свой платочек.

— Все в порядке, Пэтти. Успокойтесь. Приведите себя в порядок. Мы постараемся разобраться со всем этим без вас. Ну, вот так уже лучше, дорогая.

— Благодарю вас, мэм, — и стюардесса исчезла за занавеской.

Артур краем глаза заметил, что несколько пассажиров в салоне наблюдали за происходящим, однако никто из них не вмешался. Да и во что было вмешиваться? Мало ли чем может быть недоволен пассажир, тем более VIP-категории?

— Второй звонок, — негромко произнесла Эли.

— То есть?

— По телефону нам звонили, чтобы дать понять, что и наш маршрут, и наш рейс им известен. А салфетка…

— И что же салфетка? Что кроется за этим сообщением?

— «Вышивка Ариадны». Путеводная нить. Подсказка. — Она пожала плечами.

Артур нахмурился:

— Но если это подсказка, то скорее всего от тех, кого можно было бы отнести к нашим, условно говоря, «сторонникам». И это не радует.

— Тебе не нужны сторонники?

— Нет. Однажды нас уже опекали люди, которых мы приняли за сторонников. Вот только оказались они спецкомандой негодяя по имени Отто Рашер. Это раз.

— Есть еще и два?

— Конечно. Слишком много народу знает, когда, куда и зачем мы летим. — С этими словами МакГрегор откинул спинку сиденья и вытянулся на нем. — Я полежу, подумаю. Тебе советую тоже отдохнуть.

Глава 6. Джорджия

I

Двигатели умолкли. Аэробус застыл на месте. После приглашения на выход пассажиры двинулись к трапу. Проходя мимо стюардесс, Артур поблагодарил их и обнадеживающе кивнул Пэтти, с лица которой не сходило испуганное выражение. Увидев, что Артур настроен вполне дружелюбно, она расслабилась и даже изобразила подобие улыбки.

Ступив на трап, наша пара переглянулась. На них дохнуло горячим влажным воздухом. Нет, это не Лондон. Это была Джорджия. Пассажиров бизнес-класса усадили в микроавтобус, в котором на полных оборотах работал кондиционер. Все входящие в машину издавали вздох облегчения. За бортом автобуса было минимум тридцать восемь плюс. В рации водителя что-то запищало, захрипело, он завел мотор, и микроавтобус двинулся к зданию аэропорта Атланты.

Пройдя паспортный контроль, где им влепили штамп прибытия, Артур и Эли направились к залу, где уже толпились встречающие.

— Мне высматривать человека, похожего на Дэнзела Вашингтона? — спросил МакГрегор.

— Примерно, — буркнула в ответ Эли.

Однако в толпе встречающих Артур пока не видел никого похожего на темнокожую голливудскую звезду. Внезапно раздался радостный крик:

— Эли! Эли!

Они обернулись на голос.

Да, это был афроамериканец, но не вполне мистер Вашингтон. Спешащий к ним негр в дорогом костюме напоминал скорее похудевшего Форреста Уиттэкера. Сходство усиливалось очками, а в очках Уиттэкер снимался часто.

— Морган! — радостно завопила Эли. Подбежав к фэбээровцу, она бросилась ему на шею, попеременно целуя в обе щеки.

«Но все же не в губы», — подумал Артур. Сейчас они стояли рядом, и Эли представляла их друг другу.

— Морган, дорогой, это баронет МакГрегор. Или просто сэр Артур.

— Еще чего, — поправил ее баронет, — Артур. Просто Артур.

— Морган Хэнкок, — агент пожал Артуру руку, и тот отметил, что сделал он это довольно сильно, но и вполне деликатно. — А лучше просто Морган.

— О’кей, Морган. Тогда сразу вопрос: как нам пройти к офису Avis, Hertz или любой другой компании, где можно взять машину в аренду?

— Неверный вопрос, Артур. Сейчас мы пройдем к машине, которая нас отвезет прямиком в Атенс — мы ведь туда направляемся?

— То есть ты приглашаешь нас в свой автомобиль?

— Именно. Раз: вы измотаны долгим полетом. Два: взять машину в аренду вы сможете и в Атенсе. Три: я знаю все эти дороги как свои пять пальцев. Ну? Вперед?

Они вышли на «свежий воздух». У МакГрегора даже дыхание на мгновение сбилось. Хэнкок заметил это и, словно извиняясь, пожал плечами:

— Американский юг, Артур. Думаю, даже метеорологи не знают, чего в этом воздухе больше: кислорода или водяных паров. Не очень уютно?

— Отчего же? — МакГрегор напустил на себя безразличный вид. — Нормально. Не совсем Шотландия, но…

Они подошли к припаркованной в спецзоне машине «Форд D3». Новехонькая, отметил про себя Артур. У машины уже вертелся полицейский, поглядывая на бумажку, лежавшую на приборной доске: «Федеральная служба», и подумывая, не вызвать ли эвакуатор. Хэнкок похлопал его по плечу и достал удостоверение с жетоном. Коп козырнул и отправился ловить нарушителей меньшего калибра.

II

На скоростную трассу они выбрались минут за пятнадцать. Артур не без зависти отметил элегантность, с которой Морган вел автомобиль, перестраивался, ускорялся, сгонял заторможенных ползунов с левой полосы. «Э, — подумал МакГрегор, — в конце концов, это часть его работы. И стреляет он, должно быть, тоже неплохо».

— Эли, — произнес Морган, — с чего ты хотела бы начать в Атенсе?

— Я думаю… — начала Эли, но Артур легонько хлопнул ее по плечу и знаком показал, что хочет написать записку. Вслух же МакГрегор произнес:

— А сколько еще до Атенса?

— Миль? Километров? Минут? — рассмеялся Хэнкок, но, почувствовав ладонь Артура на своем плече, машинально коснулся ее и взял листок из блокнота, на котором Артур написал: «Говорить только о несущественном и необязательном. На первой же площадке для отдыха — останавливаемся».

— Минут, — вслух произнес он.

— Думаю, минут сорок, — спокойно ответил федерал, добавив: — С учетом того расстояния, что мы уже проехали. — И, поймав в зеркальце заднего вида глаза Артура, кивнул: записка принята к сведению.

Впереди показался знак, извещавший, что до зоны отдыха осталось две мили.

— Слушайте, ребята, — бодрым тоном проговорил Хэнкок, — вы себе не отсидели в самолете все, что можно отсидеть? Может, тормознем на пару минут? Скоро зона отдыха.

— Я — за! — мгновенно среагировал Артур. Он сжал колено Эли, давая понять, что все идет как надо, что это по плану.

— Уходим вправо, — бормотал Морган, меняя полосу, — и еще вправо. А теперь сходим со скоростной. — «Форд» мягко въехал в зону отдыха и пристроился на парковке. — Все к вашим услугам, медам и месье! Бургеры, напитки и даже туалеты. Туалеты — бесплатно. Это вам не Европа.

— К черту туалеты, бургеры и Европу! — заявила Эли. — Курить, курить, курить!

III

— Роже!

— Да, сэр!

— Обстановку.

— Федерал принял груз. Его и ее. Уже отчаливает.

— Понял. Как и договорились, идешь следом. Не забудь, Морган Хэнкок профи и обучен тому, чтобы засекать хвост.

— Да, сэр. Но ведь и я обучен тому, чтобы висеть на хвосте, не вызывая подозрений.

— Надеюсь. Пока ухожу со связи. Изменение обстановки докладывать немедленно.

— Слушаюсь!

Полчаса спустя

— Сэр!

— Что стряслось?

— С виду ничего необычного. Они свернули в зону отдыха. Может, перекусить. Может…

— Где именно свернули?

— На повороте к Social Circle. Мне двигать следом?

— Не сразу. Но ты можешь встать где-то сбоку, чтобы за ними можно было наблюдать?

— Конечно, сэр.

Зона отдыха на Сошиал Серкл

— Эли, ты так жадно затягиваешься, — подивился Морган. — Не проще закурить сразу две?

— Я не курила целую вечность, Морг. Прояви хоть каплю сочувствия.

Хэнкок кивнул и повернулся к Артуру, который с удовольствием попыхивал уже второй сигаретой «Данхилл». МакГрегор вынул из кармана блокнот, который еще в машине конфисковал у Эли, и написал: «Надо разобрать твой личный мобильник. В нем жучок».

— Жу?.. — едва не сорвалось с губ Моргана, но он тут же прикусил язык. Вместе с Артуром они отошли к группе кленов, покрытых густой листвой. Хэнкок вскрыл крышку своего смартфона и принялся выкладывать разнокалиберные детали в подставленную Артуром ладонь. Батарея. Сим-карта. Карта памяти microSD. И… повертев маленький чип перед глазами, показал его МакГрегору. К карте памяти был приклеен почти абсолютно плоский передатчик-жучок. Артур посмотрел на федерала. Тот ошарашенно вертел головой, не веря тому, что увидел. МакГрегор приложил палец к губам и вместе с microSD и жучком направился к стоянке машин. Он прошелся вдоль ряда припаркованных легковушек, потом кивнул. Пассажирское окошко одной из них было приоткрыто. Осмотревшись, Артур легким движением забросил карту с жучком внутрь.

Из кафетерия выкатилась классическая американская семейка. Подросток-сынок, весивший явно больше своего отца, на ходу дожевывал гамбургер. Артур уже отошел от стоянки шагов на двадцать и теперь наблюдал, как проседает корпус «Шевроле», в который семейка загрузилась. Еще минута — и небольшой седан исчез вместе с картой памяти и жучком.

— Как ты узнал?

МакГрегор обернулся. Сзади к нему подошел Морган Хэнкок.

— Это мой личный аппарат. О нем даже в офисе никто не знает. Как ты узнал?

— Потому что они узнали. Узнали и кто мы, и куда, и зачем летим. Узнать все это они могли только в ходе вашего с Эли разговора.

— Они? Кто они?

— Вот это и есть задача номер один, Морган. Решив ее, мы, возможно, решим и все остальные.

Десять минут спустя

— Роже!

— Да, сэр!

— Твои поднадзорные еще на стоянке?

— Так точно, сэр.

— А мой прибор показывает, что они перемещаются. Значит, они сбросили жучок! Как? Когда?

— Не могу знать, сэр! Ничего подозрительного они не делали. Курили, прогуливались…