Симфония апокалипсиса — страница 6 из 50

2 chamber; and with him were Owain the son of Urien, and Kynon the son

3 of Clydno, and Kai the son of Kyner; and Gwenhwyvar and her

4 handmaidens at needlework by the window. And if it should be said…

1 Король Артур пребывал в Каэрлеоне над Уском; однажды он сидел в своих

2 покоях, и были с ним Оуэн, сын Уриена, и Кинон, сын

3 Клидно, и Кэй, сын Кинира, а Гвенвифар с ее

4 служанками занимались вышиванием у окна. И если далее сказать…

…Ну и в том же духе. Так вот, если строки разбиты именно так, как здесь, то есть обрезаны именно на этих словах, значит, нужное для расшифровки издание найдено. Я буквально измотала всех медиевистов в Британской библиотеке, но нашла…

Артур быстрым шагом вышел из кабинета, вернувшись через пару минут. В руках он держал старую книгу в коричневом переплете и, не открывая ее, торжественно провозгласил:

— …И нашла вот это: книга в переводе леди Шарлотты, выпущенная издательством «Дент и сыновья» в тысяча девятьсот шестом году. Право, — буркнул он, положив книгу на стол, — стоило мучить бедных медиевистов и кататься в Британскую библиотеку.

— Бог мой, Арти, но мне и в голову не пришло. Ну прости меня, милый, прости, прости…

— Ладно, забудем. И что же дальше?

— Дальше я отправила недостающие строки братцу, и он через день позвонил мне, радостно вопя, что расшифровка гласила «Позвоните нам», и далее шел номер телефона — работающего телефона, с автоответчиком, но все же. Автоответчик поздравил Анри с очередной победой и предложил следующую задачу.

— Какую?

— Кузен не сказал.

— А номер телефона?

— Тоже. Он назвал лишь региональный код: 214.

— Даллас. Техас, — задумчиво произнес МакГрегор. — Не совсем Джорджия.

— Слушай, Арти, я не устаю поражаться тому, какое количество информации хранится в твоей голове.

— Неплохо для «деревенского дурачка», ты хотела сказать?

— Прекрати. — Она встала, подошла к Артуру и крепко поцеловала его в губы. И, отстранившись, спросила:

— Есть идеи насчет следующего шага?

— Идея лежит на поверхности, дорогая.

— Выкладывайте, баронет.

— Ввести в поисковик — Google или любой иной — хотя бы несколько пар из этих числовых комбинаций, скажем, с десяток. — Он ткнул пальцем в монитор.

— Не думаю, что открытый для всей планеты Google будет нам полезен. Изначальные задачи-приманки наверняка выкладывались в DarkNet’е — Темной сети, а не в открытом интернет-доступе. Значит, надо нырять туда. TOR — вот что нам нужно.

— TOR? — Артур приподнял брови.

— Я как-то рассказывала тебе об этом проекте. Цель — анонимность пользователей, работающих в Темной сети.

— Это все я помню. Тем более что частенько они занимаются не слишком законными делами: продажей травки и прочей наркоты, оружия, секс-услуг с уклоном в некоторую аномальность… Но я уверен, что сработает и Google. Думаю, на первый призыв этих «рекрутеров», как ты их назвала, откликнулось множество народу. Явно там и сям возникало обсуждение, и вовсе не обязательно в Темной сети. Что тебе стоит вбить первый десяток комбинаций в поле поиска?

— О’кей. — Эли пожала плечами и, сев за компьютер, скопировала цифры и вставила их в поисковое поле Google:

«1:20, 2:3, 3:5, 4:20, 5:5, 6:53, 7:1, 8:8, 9:2, 10:4»

— А зачем кавычки? — недоумевающе спросил МакГрегор.

— Это синтаксис движка Google. Так он будет искать текст именно в таком виде. До йоты. И… — Она ударила по клавише Enter и выждала пару секунд. — Хм… Вообще-то, немало. Сорок четыре тысячи результатов. И…

— И, — продолжил за нее Артур, — каждая вторая ссылка упоминает какую-то «Цикаду». Причем это не просто цикада, а «Cicada 3301». Очень интересно выглядит самая первая ссылка. Видишь, как она называется?

Текст ссылки гласил: «What Happened Part 1 (2012) — Uncovering Cicada Wiki — Wikia»

— «Что произошло Часть 1 (2012) — Раскрывая завесу «Цикады», Вики — Викия», — прочитала вслух Эли и щелкнула мышкой по ссылке.

Читая белые буквы на черном экране и листая страницы одну за другой, Артур и Эли изумленно ахали.

— Ребята постарались на славу… — пробормотал МакГрегор. — История «Цикады» со дня номер один…

— С пятого января 2012 года…

Ниже даты была короткая информация, которую Эли стала читать вслух:

— «Взору пользователей, просматривавших сайт 4chan’s

/x/….»

— А что это за сайт? — спросил Артур.

— На всех сайтах-форумах 4chan выкладывают изображения. По интересам. Например, /x/ означает, что этот форум создан для изображений (фото, графики и так далее), посвященных паранормальным явлениям.

— Х как в «Х-файлах»? — усмехнулся МакГрегор.

— В принципе. Итак, взору этих пользователей «открывалось таинственное изображение, не похожее ни на что, обычно выставлявшееся на форуме. Картинка представляла собой следующее послание, напечатанное простым шрифтом — белым на черном фоне».

— Насколько я понял, все это пишет историк всей этой «цикадовой» заварухи.

— Ну да, — кивнула Эли. — Историк, исследователь, хроникер. А вот и текст самих отправителей: «Привет. Мы ищем людей с очень высоким интеллектом. Для того, чтобы найти их, мы разработали тест.

В этом изображении скрыто послание.

Найдите его, и оно укажет вам дорогу, ведущую к нам. Мы с нетерпением ждем встречи с теми немногими, которые пройдут весь путь до конца.

Удачи вам.

3301»

— Но где же изображение? Это ведь текст, — озадачился МакГрегор.

— Арти, этот текст и есть картинка. Файл JPG с черными (фон) и белыми (буквы) пикселями. Представь, что ты белой краской пишешь текст по черной доске.

— Н-ну понятно, — буркнул Артур

— И далее наш хроникер… — продолжала Эли.

— Который, похоже, сам был в этой игре с самого начала… — вставил Артур.

— Игре?! — она буквально вскрикнула, произнося это слово. МакГрегор удивленно посмотрел на нее. — Игре?! Николь, лежащая сейчас в морге за тысячи миль отсюда, исчезнувший вместе с детьми Анри — это очень похоже на игру?

— Успокойся, милая, — Артур протянул ей бокал, на донышке которого еще плескались остатки бренди. — Мы пока понятия не имеем, что вся эта кадриль имеет хоть какое-то отношение к семье Леблан.

— Ну так перечитай еще раз, что пишет наш хроникер: «Не было человека, просматривавшего /x/ в этот момент, кто не заметил бы этого обращения. Сначала многие подумали, что это очередная ARG[4], иные решили, что это была программа отбора, рекрутирования — слышишь, «ре-кру-ти-ро-ва-ни-я», кстати, об отборе написано и в самом послании! — сотрудников для АНБ[5], но до сего дня (а страница датирована 2015 годом!) мало кто знает, куда ведет кроличья нора[6], — те же, кто знает, исчезли из Интернета, почти никому ничего не сообщив.

Если это и звучит как пугающая история, так это потому, что таковой она и является.

Добро пожаловать в мир Цикады».

— Ис-чез-ли! Ты видишь эти слова, Арти?

Он обошел стол и обнял ее сзади за плечи.

— Эли, милая, но ведь исчезли из интернет-дискуссии о «Цикаде», а не с лица Земли. Кроме того, ты сама говорила, что Анри давал подписку о неразглашении. Естественно, он перестал появляться в круге тех, кто продолжал углубляться в кроличью нору. Просто потому, что добрался до точки, к которой она вела.

— Но мы с тобой ничего не знаем об этой норе, как и о том, куда она ведет.

— Однако мы узнали довольно много. Я почти уверен, что Анри — на свою голову — выиграл именно этот конкурс.

— «На свою голову», — мрачно повторила Эли.

— И мы знаем, что нам нужно дорыться до того, что же представляет собой «Цикада 3301». Хотя, с другой стороны… — пробормотал Артур, — это вполне могло быть интеллектуальным развлечением какого-нибудь компьютерного шизика, сидящего за компьютером в подвале мамочкиного дома.

— Могло, — хмуро отозвалась его подруга. — Если бы не убийство Николь и исчезновение Анри с детьми.

IV

Эли откинулась на спинку офисного кресла, уставившись в монитор ноутбука.

— Арти, — негромко произнесла она, — займись-ка и ты делом.

— А именно? — отозвался он.

— Включи свой компьютер, найди авиарейсы до Атенса, штат Джорджия, и закажи два билета. Если удастся, то сегодня в ночь. Или на завтра — раннее утро.

— А ты не будешь звонить своему Дэнзелу?

— Моргану, баронет. Буду, но несколько позже, когда у тебя будет информация о нашем маршруте.

— О’кей. — Артур уже запустил ноутбук и рыскал по сайтам, предлагающим авиабилеты. Эли снова углубилась в хронику «Цикады».

— Итак, — минут через пять рапортовал МакГрегор, — докладываю. Прямых рейсов отсюда до Атенса нет.

— А что есть?

— В любом случае нам нужно лететь до Атланты, оттуда до Атенса семьдесят миль. В Атланте арендуем машину, она нам понадобится и в самом Атенсе — час с небольшим, и мы на месте.

— И когда же рейс на Атланту?

— Чтобы прибыть засветло и лететь без пересадок, самый ранний вариант: Virgin Atlantic. Вылет в 9:25, прибытие без пяти два. Дня. В половине третьего мы уже будем рулить в Атенс.

— Что ж, — кивнула Эли, — вполне вариант. И у меня, — она бросила взгляд на часы, — достаточно времени поработать, порыться в этой истории. Часов, я думаю, до семи или хотя бы полседьмого утра.

— А спать ты не собираешься?

— Спать я буду в трансатлантическом лайнере, Арти. Сейчас главное: получить хоть какое-то представление об этой богом проклятой «Цикаде», чтобы не ползать на ощупь по Атенсу, как пара слепых щенят.

МакГрегор пожал плечами и нажал Enter. Стоящий на отдельном столике принтер негромко загудел и выдал отпечатанную страничку с электронными билетами.